From 632a0f9f8ea4b6a3a70f1c7cb38741a61678d37b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Stelios Rotas Date: Mon, 25 Nov 2024 17:39:23 +0200 Subject: [PATCH 01/31] Translate file reference/introduction.po --- reference/introduction.po | 139 +++++++++++++++++++++++++++++++++----- 1 file changed, 121 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/reference/introduction.po b/reference/introduction.po index 20ac7dd6..c2957ce0 100644 --- a/reference/introduction.po +++ b/reference/introduction.po @@ -9,22 +9,26 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.12\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-03-14 12:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-25 12:27+0200\n" +"Last-Translator: Stelios Rotas \n" +"Language-Team: PyGreece \n" +"Language: el_GR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" #: reference/introduction.rst:6 msgid "Introduction" -msgstr "" +msgstr "Εισαγωγή" #: reference/introduction.rst:8 msgid "" "This reference manual describes the Python programming language. It is not " "intended as a tutorial." msgstr "" +"Αυτό το εγχειρίδιο αναφοράς περιγράφει την γλώσσα προγραμματισμού Python. " +"Δεν προορίζεται ως εγχειρίδιο μάθησης." #: reference/introduction.rst:11 msgid "" @@ -40,6 +44,19 @@ msgid "" "like to see a more formal definition of the language, maybe you could " "volunteer your time --- or invent a cloning machine :-)." msgstr "" +"Στην προσπάθεια το έγγραφο αυτό να είναι όσο το δυνατόν πιο ακριβές, " +"επιλέχθηκε αρχικά η Αγγλική γλώσσα, και ύστερα μεταφράστηκε στην Ελληνική, " +"και όχι οι επίσημες προδιαγραφές, με εξαίρεση την συντακτική και λεξιλογική " +"ανάλυση. Αυτό θα πρέπει να κάνει το έγγραφο πιο κατανοητό στον μέσο " +"αναγνώστη, αλλά θα αφήσει χώρο για αμφισημίες. Συνεπώς, αν ερχόσουν από τον " +"Άρη και προσπαθούσες να ξανα-υλοποιήσεις την Python από το έγγραφο αυτό και " +"μόνο, μάλλον θα χρειαζόταν να μαντέψεις κάποια πράγματα και για την ακρίβεια " +"ίσως θα κατέληγες να υλοποιήσεις μια τελείως διαφορετική γλώσσα. Από την " +"άλλη πλευρά, αν χρησιμοποιείς την Python και αναρωτιέσαι ποιοι είναι οι " +"ακριβείς κανόνες σχετικά με έναν συγκεκριμένο τομέα της γλώσσας, τότε " +"σίγουρα θα τους βρεις εδώ πέρα. Αν θα ήθελες να δεις έναν πιο επίσημο ορισμό " +"της γλώσσας, ίσως θα μπορούσες να προσφέρεις λίγο από τον χρόνο σου --- ή να " +"φτιάξεις μια μηχανή κλωνοποίησης :-)." #: reference/introduction.rst:23 msgid "" @@ -52,6 +69,14 @@ msgid "" "implementation imposes additional limitations. Therefore, you'll find short " "\"implementation notes\" sprinkled throughout the text." msgstr "" +"Είναι επικίνδυνο να προσθέσουμε πολλές λεπτομέρειες υλοποίησης σε ένα " +"έγγραφο αναφοράς μίας γλώσσας --- η υλοποίηση δύναται να αλλάξει, και άλλες " +"υλοποιήσεις της ίδιας γλώσσας μπορεί να λειτουργούν διαφορετικά. Από την " +"άλλη, η CPython είναι μία υλοποίηση της Python με ευρεία χρήση (ωστόσο " +"εναλλακτικές υλοποιήσεις συνεχίζουν να υποστηρίζονται), και οι συγκεκριμένες " +"της ιδιομορφίες ενίοτε αξίζουν αναφορά, ειδικά εκεί που η υλοποίηση " +"επιβάλλει επιπρόσθετους περιορισμούς. Επομένως, θα βρεις σύντομες " +"\"σημειώσεις υλοποίησης\" σε διάφορα μέρη του κειμένου." #: reference/introduction.rst:32 msgid "" @@ -60,10 +85,14 @@ msgid "" "modules are mentioned when they interact in a significant way with the " "language definition." msgstr "" +"Κάθε υλοποίηση της Python συνοδεύεται από έναν αριθμό ενσωματωμένων και " +"πρότυπων ενοτήτων. Αυτές είναι καταγεγραμμένες στο :ref:`library-index`. " +"Κάποιες ενσωματωμένες ενότητες αναφέρονται όταν αλληλεπιδρούν με έναν " +"σημαντικό τρόπο με τον ορισμό της γλώσσας." #: reference/introduction.rst:41 msgid "Alternate Implementations" -msgstr "" +msgstr "Εναλλακτικές Υλοποιήσεις" #: reference/introduction.rst:43 msgid "" @@ -71,24 +100,29 @@ msgid "" "there are some alternate implementations which are of particular interest to " "different audiences." msgstr "" +"Παρόλο που υπάρχει μία υλοποίηση της Python που είναι μακράν η πιο διάσημη, " +"υπάρχουν εναλλακτικές υλοποιήσεις που έχουν ιδιαίτερο ενδιαφέρον για " +"διάφορους ανθρώπους." #: reference/introduction.rst:47 msgid "Known implementations include:" -msgstr "" +msgstr "Γνωστές υλοποιήσεις περιλαμβάνουν:" #: reference/introduction.rst:51 msgid "CPython" -msgstr "" +msgstr "CPython" #: reference/introduction.rst:50 msgid "" "This is the original and most-maintained implementation of Python, written " "in C. New language features generally appear here first." msgstr "" +"Αυτή είναι η πρωτότυπη και η πιο καλο-διατηρημένη υλοποίηση της Python, " +"γραμμένη στην C. Νέες λειτουργίες της γλώσσας συνήθως εμφανίζονται πρώτα εδώ." #: reference/introduction.rst:57 msgid "Jython" -msgstr "" +msgstr "Jython" #: reference/introduction.rst:54 msgid "" @@ -98,10 +132,16 @@ msgid "" "libraries. More information can be found at `the Jython website `_." msgstr "" +"Η υλοποίηση της Python στην Java. Αυτή η υλοποίηση μπορεί να χρησιμοποιηθεί " +"ως γλώσσα σεναρίου για εφαρμογές στην Java, ή μπορεί να χρησιμοποιηθεί για " +"να δημιουργήσει εφαρμογές με τη χρήση των βιβλιοθηκών των κλάσεων της Java. " +"Συχνά επίσης χρησιμοποιείται για να δημιουργήσει τεστ για τις βιβλιοθήκες " +"της Java. Περισσότερες πληροφορίες μπορείτε να βρείτε στην `ιστοσελίδα της " +"Jython `_." #: reference/introduction.rst:63 msgid "Python for .NET" -msgstr "" +msgstr "Python για το .NET" #: reference/introduction.rst:60 msgid "" @@ -110,10 +150,15 @@ msgid "" "by Brian Lloyd. For more information, see the `Python for .NET home page " "`_." msgstr "" +"Αυτή η υλοποίηση στην πραγματικότητα χρησιμοποιεί την υλοποίηση CPython, " +"αλλά είναι μία διαχειριζόμενη εφαρμογή του .NET και κάνει διαθέσιμες τις ." +"NET βιβλιοθήκες. Δημιουργήθηκε από τον *Brian Lloyd*. Για περισσότερες " +"πληροφορίες, δείτε την `αρχική σελίδα της Python για το .NET `_." #: reference/introduction.rst:69 msgid "IronPython" -msgstr "" +msgstr "IronPython" #: reference/introduction.rst:66 msgid "" @@ -123,10 +168,15 @@ msgid "" "For more information, see `the IronPython website `_." msgstr "" +"Μια εναλλακτική Python για το .NET. Σε αντίθεση με το Python.NET, αυτή είναι " +"μία ολοκληρωμένη υλοποίηση της Python που παράγει IL, και κάνει μεταγλώττιση " +"του κώδικα της Python απευθείας στις μονλαδες του .NET. Δημιουργήθηκε από " +"τον *Jim Hugunin*, ο πρωτότυπος δημιουργός της Jython. Για περισσότερες " +"πληροφορίες δείτε την `ιστοσελίδα της IronPython `_." #: reference/introduction.rst:77 msgid "PyPy" -msgstr "" +msgstr "PyPy" #: reference/introduction.rst:72 msgid "" @@ -138,6 +188,13 @@ msgid "" "information is available on `the PyPy project's home page `_." msgstr "" +"Μια υλοποίηση της Python γραμμένη εξ ολοκλήρου σε Python. Υποστηρίζει " +"αρκετές προηγμένες λειτουργίες που δεν υπάρχουν σε άλλες υλοποιήσεις όπως " +"υποστήριξη για *stackless* και τον μεταγλωττιστή *Just in Time*. Ένας από " +"τους στόχους του πρότζεκτ είναι να ενθαρρύνει τον πειραματισμό με την ίδια " +"την γλώσσα κάνοντας πιο εύκολη την τροποποίηση του διερμηνέα (αφού είναι " +"γραμμένος στην Python). Περισσότερες πληροφορίες είναι διαθέσιμες στην " +"`αρχική σελίδα του PyPy πρότζεκτ `_." #: reference/introduction.rst:79 msgid "" @@ -147,10 +204,16 @@ msgid "" "implementation-specific documentation to determine what else you need to " "know about the specific implementation you're using." msgstr "" +"Κάθε μία από αυτές τις υλοποιήσεις διαφοροποιούνται με κάποιον τρόπο από την " +"γλώσσα καταγεγραμμένη σε αυτό το εγχειρίδιο, ή εισάγει συγκεκριμένη " +"πληροφορία πέρα από ό,τι καλύπτουν τα πρότυπα έγγραφα της Python. Παρακαλώ " +"να συμβουλευτείτε στο έγγραφο συγκεκριμένης υλοποίησης για να προσδιορίσετε " +"τι άλλο χρειάζεται να ξέρετε σχετικά με την συγκεκριμένη υλοποίηση που " +"χρησιμοποιείτε." #: reference/introduction.rst:89 msgid "Notation" -msgstr "" +msgstr "Συμβολισμός" #: reference/introduction.rst:93 msgid "" @@ -158,6 +221,12 @@ msgid "" "form (BNF) `_ " "grammar notation. This uses the following style of definition:" msgstr "" +"Οι περιγραφές στην λεξιλογική ανάλυση και σύνταξη χρησιμοποιούν έναν " +"τροποποιημένο γραμματικό συμβολισμό στην `μορφή Μπάκους-Νάουρ (BNF) " +"`_. Αυτό χρησιμοποιεί τον ακόλουθο τρόπο " +"ορισμού:" #: reference/introduction.rst:101 msgid "" @@ -167,6 +236,12 @@ msgid "" "``'z'``. (This rule is actually adhered to for the names defined in lexical " "and grammar rules in this document.)" msgstr "" +"Η πρώτη γραμμή λέει ότι ένα ``όνομα`` είναι ένα ``lc_letter`` ακολουθούμενο " +"από μία σειρά από μηδέν ή περισσότερα ``lc_letter``\\ s και κάτω παύλες. Ένα " +"``lc_letter`` με τη σειρά του είναι οποιοσδήποτε από τους μονούς χαρακτήρες " +"``'a'`` εώς ``'z'``. (Αυτός ο κανόνας στην πραγματικότητα εφαρμόζεται στα " +"ονόματα ορισμένα στους λεξιλογικούς και γραμματικούς κανόνες αυτού του " +"εγγράφου.)" #: reference/introduction.rst:106 msgid "" @@ -182,6 +257,20 @@ msgid "" "line; rules with many alternatives may be formatted alternatively with each " "line after the first beginning with a vertical bar." msgstr "" +"Κάθε κανόνας ξεκινά με ένα όνομα (το οποίο είναι ένα όνομα ορισμένο από τον " +"κανόνα) και ``::=``. Μία κάθετη μπάρα (``|``) χρησιμοποιείται για να " +"διαχωρίσει τις εναλλακτικές· το οποίο είναι ο λιγότερος ενωτικός τελεστής σε " +"αυτόν τον συμβολισμό. Ένας αστερίσκος (``*``) σημαίνει μηδέν ή περισσότερες " +"επαναλήψεις του προηγούμενου αντικειμένου· παρομοίως, το συν (``+``) " +"σημαίνει μία ή περισσότερες επαναλήψεις, και μία φράση περιφραγμένη από " +"αγκύλες (``[ ]``) σημαίνει μηδέν ή μία περίπτωση (με άλλα λόγια, η " +"περιφραγμένη φράση είναι προαιρετική). Οι τελεστές ``*`` και ``+`` ενώνονται " +"όσο το δυνατόν πιο σφιχτά· για την κατηγοριοποίηση χρησιμοποιούνται " +"παρενθέσεις. Οι συμβολοσειρές είναι περιφραγμένες από εισαγωγικά. Οι κενοί " +"χαρακτήρες είναι μόνο σημαντικοί για να διαχωρίσουν τα *tokens*. Οι κανόνες " +"συνήθως περιέχονται σε μία μονή γραμμή· οι κανόνες με πολλές εναλλακτικές " +"μπορεί να έχουν εναλλακτική μορφή με κάθε γραμμή μετά την πρώτη αρχή με την " +"κάθετη μπάρα." #: reference/introduction.rst:120 msgid "" @@ -192,6 +281,13 @@ msgid "" "the symbol defined; e.g., this could be used to describe the notion of " "'control character' if needed." msgstr "" +"Στους λεξιλογικούς ορισμούς (όπως στο παραπάνω παράδειγμα), δύο περισσότεροι " +"κανόνες χρησιμοποιούνται: Δύο χαρακτήρες χωρισμένοι από τρεις τελείες " +"σημαίνει επιλογή όποιου μονού χαρακτήρα στο συγκεκριμένο " +"(συμπεριλαμβανομένου) εύρος *ASCII* χαρακτήρων. Η φράση ανάμεσα σε αγκύλες " +"(``<...>``) δίνει μία άτυπη περιγραφή του ορισμένου συμβόλου· π.χ., αυτό θα " +"μπορούσε να χρησιμοποιηθεί για να περιγράψει την ιδέα του 'χαρακτήρα " +"ελέγχου' (control character) αν χρειαστεί." #: reference/introduction.rst:127 msgid "" @@ -203,27 +299,34 @@ msgid "" "are lexical definitions; uses in subsequent chapters are syntactic " "definitions." msgstr "" +"Μολονότι η ιδέα που χρησιμοποιείται είναι σχεδόν το ίδιο, υπάρχει μεγάλη " +"διαφορά ανάμεσα στη σημασία των λεξιλογικών και συντακτικών ορισμών: ένας " +"λεξιλογικός ορισμός λειτουργεί με τους μεμονωμένους χαρακτήρες της πηγής " +"εισόδου, ενώ ο ορισμός συντακτικού λειτουργεί στην ροή από παραγόμενα " +"*token* της λεξιλογικής ανάλυσης. Όλες οι χρήσεις του *BNF* στο επόμενο " +"κεφάλαιο (\"Λεξιλογική Ανάλυση\") είναι λεξιλογικοί ορισμοί· χρήσεις στα " +"ακόλουθα κεφάλαια είναι συντακτικοί ορισμοί." #: reference/introduction.rst:91 msgid "BNF" -msgstr "" +msgstr "BNF" #: reference/introduction.rst:91 msgid "grammar" -msgstr "" +msgstr "γραμματική" #: reference/introduction.rst:91 msgid "syntax" -msgstr "" +msgstr "συντακτικό" #: reference/introduction.rst:91 msgid "notation" -msgstr "" +msgstr "συμβολισμός" #: reference/introduction.rst:118 msgid "lexical definitions" -msgstr "" +msgstr "λεξιλογικοί ορισμοί" #: reference/introduction.rst:118 msgid "ASCII" -msgstr "" +msgstr "ASCII" From c0e26b2867d3d2116783987b3afea5bf37bc27d5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: stelios rotas <146639002+steliosrotas@users.noreply.github.com> Date: Tue, 26 Nov 2024 16:33:24 +0200 Subject: [PATCH 02/31] Update reference/introduction.po Co-authored-by: Panagiotis Skias --- reference/introduction.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/reference/introduction.po b/reference/introduction.po index c2957ce0..b34c312c 100644 --- a/reference/introduction.po +++ b/reference/introduction.po @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "" "intended as a tutorial." msgstr "" "Αυτό το εγχειρίδιο αναφοράς περιγράφει την γλώσσα προγραμματισμού Python. " -"Δεν προορίζεται ως εγχειρίδιο μάθησης." +"Δεν προορίζεται ως εγχειρίδιο εκμάθησης." #: reference/introduction.rst:11 msgid "" From 811e44845e1222e57c3e7f1687d03765ff9c4506 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: stelios rotas <146639002+steliosrotas@users.noreply.github.com> Date: Tue, 26 Nov 2024 16:33:36 +0200 Subject: [PATCH 03/31] Update reference/introduction.po Co-authored-by: Panagiotis Skias --- reference/introduction.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/reference/introduction.po b/reference/introduction.po index b34c312c..04b36923 100644 --- a/reference/introduction.po +++ b/reference/introduction.po @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "" "αναγνώστη, αλλά θα αφήσει χώρο για αμφισημίες. Συνεπώς, αν ερχόσουν από τον " "Άρη και προσπαθούσες να ξανα-υλοποιήσεις την Python από το έγγραφο αυτό και " "μόνο, μάλλον θα χρειαζόταν να μαντέψεις κάποια πράγματα και για την ακρίβεια " -"ίσως θα κατέληγες να υλοποιήσεις μια τελείως διαφορετική γλώσσα. Από την " +"ίσως θα κατέληγες να υλοποιείς μια τελείως διαφορετική γλώσσα. Από την " "άλλη πλευρά, αν χρησιμοποιείς την Python και αναρωτιέσαι ποιοι είναι οι " "ακριβείς κανόνες σχετικά με έναν συγκεκριμένο τομέα της γλώσσας, τότε " "σίγουρα θα τους βρεις εδώ πέρα. Αν θα ήθελες να δεις έναν πιο επίσημο ορισμό " From 443efb55c30e3fa12adac857524cf0b616faa65a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: stelios rotas <146639002+steliosrotas@users.noreply.github.com> Date: Tue, 26 Nov 2024 16:33:45 +0200 Subject: [PATCH 04/31] Update reference/introduction.po Co-authored-by: Panagiotis Skias --- reference/introduction.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/reference/introduction.po b/reference/introduction.po index 04b36923..9b6c7cb0 100644 --- a/reference/introduction.po +++ b/reference/introduction.po @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "" "εναλλακτικές υλοποιήσεις συνεχίζουν να υποστηρίζονται), και οι συγκεκριμένες " "της ιδιομορφίες ενίοτε αξίζουν αναφορά, ειδικά εκεί που η υλοποίηση " "επιβάλλει επιπρόσθετους περιορισμούς. Επομένως, θα βρεις σύντομες " -"\"σημειώσεις υλοποίησης\" σε διάφορα μέρη του κειμένου." +"\"σημειώσεις υλοποίησης\" σε διάφορα μέρη του κειμένου." #: reference/introduction.rst:32 msgid "" From c2d329ffbb9f382bf0b24ba42ea2f80afc228bc9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: stelios rotas <146639002+steliosrotas@users.noreply.github.com> Date: Tue, 26 Nov 2024 16:34:08 +0200 Subject: [PATCH 05/31] Update reference/introduction.po Co-authored-by: Panagiotis Skias --- reference/introduction.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/reference/introduction.po b/reference/introduction.po index 9b6c7cb0..0ca49ea3 100644 --- a/reference/introduction.po +++ b/reference/introduction.po @@ -86,7 +86,7 @@ msgid "" "language definition." msgstr "" "Κάθε υλοποίηση της Python συνοδεύεται από έναν αριθμό ενσωματωμένων και " -"πρότυπων ενοτήτων. Αυτές είναι καταγεγραμμένες στο :ref:`library-index`. " +"πρότυπων module. Αυτές είναι καταγεγραμμένες στο :ref:`library-index`. " "Κάποιες ενσωματωμένες ενότητες αναφέρονται όταν αλληλεπιδρούν με έναν " "σημαντικό τρόπο με τον ορισμό της γλώσσας." From 7a1b9418dde0367ca1a5018c2856b1149001772b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: stelios rotas <146639002+steliosrotas@users.noreply.github.com> Date: Tue, 26 Nov 2024 16:34:14 +0200 Subject: [PATCH 06/31] Update reference/introduction.po Co-authored-by: Panagiotis Skias --- reference/introduction.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/reference/introduction.po b/reference/introduction.po index 0ca49ea3..e45b5b2e 100644 --- a/reference/introduction.po +++ b/reference/introduction.po @@ -87,7 +87,7 @@ msgid "" msgstr "" "Κάθε υλοποίηση της Python συνοδεύεται από έναν αριθμό ενσωματωμένων και " "πρότυπων module. Αυτές είναι καταγεγραμμένες στο :ref:`library-index`. " -"Κάποιες ενσωματωμένες ενότητες αναφέρονται όταν αλληλεπιδρούν με έναν " +"Κάποια ενσωματωμένα module αναφέρονται όταν αλληλεπιδρούν με έναν " "σημαντικό τρόπο με τον ορισμό της γλώσσας." #: reference/introduction.rst:41 From 32596832b989b7c8c4a53bea9b855873048057fd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: stelios rotas <146639002+steliosrotas@users.noreply.github.com> Date: Tue, 26 Nov 2024 16:34:24 +0200 Subject: [PATCH 07/31] Update reference/introduction.po Co-authored-by: Panagiotis Skias --- reference/introduction.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/reference/introduction.po b/reference/introduction.po index e45b5b2e..d5951537 100644 --- a/reference/introduction.po +++ b/reference/introduction.po @@ -299,7 +299,7 @@ msgid "" "are lexical definitions; uses in subsequent chapters are syntactic " "definitions." msgstr "" -"Μολονότι η ιδέα που χρησιμοποιείται είναι σχεδόν το ίδιο, υπάρχει μεγάλη " +"Αν και ο συμβολισμός που χρησιμοποιείται είναι σχεδόν ο ίδιος, υπάρχει μεγάλη " "διαφορά ανάμεσα στη σημασία των λεξιλογικών και συντακτικών ορισμών: ένας " "λεξιλογικός ορισμός λειτουργεί με τους μεμονωμένους χαρακτήρες της πηγής " "εισόδου, ενώ ο ορισμός συντακτικού λειτουργεί στην ροή από παραγόμενα " From 4c3a9897b2c0236e5ca040262d5e227ff4365cf6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: stelios rotas <146639002+steliosrotas@users.noreply.github.com> Date: Tue, 26 Nov 2024 16:34:30 +0200 Subject: [PATCH 08/31] Update reference/introduction.po Co-authored-by: Panagiotis Skias --- reference/introduction.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/reference/introduction.po b/reference/introduction.po index d5951537..0efffeb7 100644 --- a/reference/introduction.po +++ b/reference/introduction.po @@ -300,7 +300,7 @@ msgid "" "definitions." msgstr "" "Αν και ο συμβολισμός που χρησιμοποιείται είναι σχεδόν ο ίδιος, υπάρχει μεγάλη " -"διαφορά ανάμεσα στη σημασία των λεξιλογικών και συντακτικών ορισμών: ένας " +"διαφορά ανάμεσα στη σημασία των λεξιλογικών και των συντακτικών ορισμών: ένας " "λεξιλογικός ορισμός λειτουργεί με τους μεμονωμένους χαρακτήρες της πηγής " "εισόδου, ενώ ο ορισμός συντακτικού λειτουργεί στην ροή από παραγόμενα " "*token* της λεξιλογικής ανάλυσης. Όλες οι χρήσεις του *BNF* στο επόμενο " From 1eb7fad9573f8e916544af72413f7835e01f472d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: stelios rotas <146639002+steliosrotas@users.noreply.github.com> Date: Tue, 26 Nov 2024 16:34:36 +0200 Subject: [PATCH 09/31] Update reference/introduction.po Co-authored-by: Panagiotis Skias --- reference/introduction.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/reference/introduction.po b/reference/introduction.po index 0efffeb7..ee2dec59 100644 --- a/reference/introduction.po +++ b/reference/introduction.po @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "" "Αν και ο συμβολισμός που χρησιμοποιείται είναι σχεδόν ο ίδιος, υπάρχει μεγάλη " "διαφορά ανάμεσα στη σημασία των λεξιλογικών και των συντακτικών ορισμών: ένας " "λεξιλογικός ορισμός λειτουργεί με τους μεμονωμένους χαρακτήρες της πηγής " -"εισόδου, ενώ ο ορισμός συντακτικού λειτουργεί στην ροή από παραγόμενα " +"εισόδου, ενώ ένας ορισμός σύνταξης λειτουργεί στην ροή των *token* " "*token* της λεξιλογικής ανάλυσης. Όλες οι χρήσεις του *BNF* στο επόμενο " "κεφάλαιο (\"Λεξιλογική Ανάλυση\") είναι λεξιλογικοί ορισμοί· χρήσεις στα " "ακόλουθα κεφάλαια είναι συντακτικοί ορισμοί." From 3939b4ddfaeefd0772d8a593a43ba3d01d432905 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: stelios rotas <146639002+steliosrotas@users.noreply.github.com> Date: Tue, 26 Nov 2024 16:34:43 +0200 Subject: [PATCH 10/31] Update reference/introduction.po Co-authored-by: Panagiotis Skias --- reference/introduction.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/reference/introduction.po b/reference/introduction.po index ee2dec59..a68d554b 100644 --- a/reference/introduction.po +++ b/reference/introduction.po @@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "" "διαφορά ανάμεσα στη σημασία των λεξιλογικών και των συντακτικών ορισμών: ένας " "λεξιλογικός ορισμός λειτουργεί με τους μεμονωμένους χαρακτήρες της πηγής " "εισόδου, ενώ ένας ορισμός σύνταξης λειτουργεί στην ροή των *token* " -"*token* της λεξιλογικής ανάλυσης. Όλες οι χρήσεις του *BNF* στο επόμενο " +"που δημιουργείται από τη λεξιλογική ανάλυση. Όλες οι χρήσεις του *BNF* στο επόμενο " "κεφάλαιο (\"Λεξιλογική Ανάλυση\") είναι λεξιλογικοί ορισμοί· χρήσεις στα " "ακόλουθα κεφάλαια είναι συντακτικοί ορισμοί." From 3cfd1a86d8ebae69f1ada0bc2cd456384fb39234 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: stelios rotas <146639002+steliosrotas@users.noreply.github.com> Date: Tue, 26 Nov 2024 16:34:51 +0200 Subject: [PATCH 11/31] Update reference/introduction.po Co-authored-by: Panagiotis Skias --- reference/introduction.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/reference/introduction.po b/reference/introduction.po index a68d554b..e0dd336c 100644 --- a/reference/introduction.po +++ b/reference/introduction.po @@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "" "λεξιλογικός ορισμός λειτουργεί με τους μεμονωμένους χαρακτήρες της πηγής " "εισόδου, ενώ ένας ορισμός σύνταξης λειτουργεί στην ροή των *token* " "που δημιουργείται από τη λεξιλογική ανάλυση. Όλες οι χρήσεις του *BNF* στο επόμενο " -"κεφάλαιο (\"Λεξιλογική Ανάλυση\") είναι λεξιλογικοί ορισμοί· χρήσεις στα " +"κεφάλαιο (\"Λεξιλογική Ανάλυση\") είναι λεξιλογικοί ορισμοί· οι χρήσεις στα " "ακόλουθα κεφάλαια είναι συντακτικοί ορισμοί." #: reference/introduction.rst:91 From fbc7d8ecd18e31d2455bdc46ceaf8a5aee999001 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: stelios rotas <146639002+steliosrotas@users.noreply.github.com> Date: Tue, 26 Nov 2024 16:35:49 +0200 Subject: [PATCH 12/31] Update reference/introduction.po Co-authored-by: Panagiotis Skias --- reference/introduction.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/reference/introduction.po b/reference/introduction.po index e0dd336c..1816f2eb 100644 --- a/reference/introduction.po +++ b/reference/introduction.po @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "" "χαρακτήρες είναι μόνο σημαντικοί για να διαχωρίσουν τα *tokens*. Οι κανόνες " "συνήθως περιέχονται σε μία μονή γραμμή· οι κανόνες με πολλές εναλλακτικές " "μπορεί να έχουν εναλλακτική μορφή με κάθε γραμμή μετά την πρώτη αρχή με την " -"κάθετη μπάρα." +"κάθετη γραμμή." #: reference/introduction.rst:120 msgid "" From 3c0227f2e0b3508a8f94edcde30b8131ae9d26be Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: stelios rotas <146639002+steliosrotas@users.noreply.github.com> Date: Tue, 26 Nov 2024 16:35:59 +0200 Subject: [PATCH 13/31] Update reference/introduction.po Co-authored-by: George Margaritis --- reference/introduction.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/reference/introduction.po b/reference/introduction.po index 1816f2eb..37e024ae 100644 --- a/reference/introduction.po +++ b/reference/introduction.po @@ -258,7 +258,7 @@ msgid "" "line after the first beginning with a vertical bar." msgstr "" "Κάθε κανόνας ξεκινά με ένα όνομα (το οποίο είναι ένα όνομα ορισμένο από τον " -"κανόνα) και ``::=``. Μία κάθετη μπάρα (``|``) χρησιμοποιείται για να " +"κανόνα) και ``::=``. Μία κάθετη γραμμή (``|``) χρησιμοποιείται για να " "διαχωρίσει τις εναλλακτικές· το οποίο είναι ο λιγότερος ενωτικός τελεστής σε " "αυτόν τον συμβολισμό. Ένας αστερίσκος (``*``) σημαίνει μηδέν ή περισσότερες " "επαναλήψεις του προηγούμενου αντικειμένου· παρομοίως, το συν (``+``) " From c04e77131cfbb62d8803fd48ecda814387d03230 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: stelios rotas <146639002+steliosrotas@users.noreply.github.com> Date: Tue, 26 Nov 2024 16:36:40 +0200 Subject: [PATCH 14/31] Update reference/introduction.po Co-authored-by: Panagiotis Skias --- reference/introduction.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/reference/introduction.po b/reference/introduction.po index 37e024ae..15f9d8d8 100644 --- a/reference/introduction.po +++ b/reference/introduction.po @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "" "jython.org/>`_." msgstr "" "Η υλοποίηση της Python στην Java. Αυτή η υλοποίηση μπορεί να χρησιμοποιηθεί " -"ως γλώσσα σεναρίου για εφαρμογές στην Java, ή μπορεί να χρησιμοποιηθεί για " +"ως script γλώσσα για εφαρμογές στην Java, ή μπορεί να χρησιμοποιηθεί για " "να δημιουργήσει εφαρμογές με τη χρήση των βιβλιοθηκών των κλάσεων της Java. " "Συχνά επίσης χρησιμοποιείται για να δημιουργήσει τεστ για τις βιβλιοθήκες " "της Java. Περισσότερες πληροφορίες μπορείτε να βρείτε στην `ιστοσελίδα της " From e0af5c55ef342f876633b7c912e5cc4a94fffb17 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: stelios rotas <146639002+steliosrotas@users.noreply.github.com> Date: Tue, 26 Nov 2024 16:36:53 +0200 Subject: [PATCH 15/31] Update reference/introduction.po Co-authored-by: Panagiotis Skias --- reference/introduction.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/reference/introduction.po b/reference/introduction.po index 15f9d8d8..cb90adcc 100644 --- a/reference/introduction.po +++ b/reference/introduction.po @@ -170,7 +170,7 @@ msgid "" msgstr "" "Μια εναλλακτική Python για το .NET. Σε αντίθεση με το Python.NET, αυτή είναι " "μία ολοκληρωμένη υλοποίηση της Python που παράγει IL, και κάνει μεταγλώττιση " -"του κώδικα της Python απευθείας στις μονλαδες του .NET. Δημιουργήθηκε από " +"του κώδικα της Python απευθείας στις μονάδες του .NET. Δημιουργήθηκε από " "τον *Jim Hugunin*, ο πρωτότυπος δημιουργός της Jython. Για περισσότερες " "πληροφορίες δείτε την `ιστοσελίδα της IronPython `_." From f48272e448ef1a46f0b85b91cb6e95136dee7e79 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: stelios rotas <146639002+steliosrotas@users.noreply.github.com> Date: Tue, 26 Nov 2024 16:37:05 +0200 Subject: [PATCH 16/31] Update reference/introduction.po Co-authored-by: Panagiotis Skias --- reference/introduction.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/reference/introduction.po b/reference/introduction.po index cb90adcc..4395ad1c 100644 --- a/reference/introduction.po +++ b/reference/introduction.po @@ -205,7 +205,7 @@ msgid "" "know about the specific implementation you're using." msgstr "" "Κάθε μία από αυτές τις υλοποιήσεις διαφοροποιούνται με κάποιον τρόπο από την " -"γλώσσα καταγεγραμμένη σε αυτό το εγχειρίδιο, ή εισάγει συγκεκριμένη " +"γλώσσα όπως καταγράφεται σε αυτό το εγχειρίδιο, ή εισάγει συγκεκριμένη " "πληροφορία πέρα από ό,τι καλύπτουν τα πρότυπα έγγραφα της Python. Παρακαλώ " "να συμβουλευτείτε στο έγγραφο συγκεκριμένης υλοποίησης για να προσδιορίσετε " "τι άλλο χρειάζεται να ξέρετε σχετικά με την συγκεκριμένη υλοποίηση που " From d8c8219e631371e5ff6eb063bd0377a3003879e2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: stelios rotas <146639002+steliosrotas@users.noreply.github.com> Date: Tue, 26 Nov 2024 16:37:27 +0200 Subject: [PATCH 17/31] Update reference/introduction.po Co-authored-by: Panagiotis Skias --- reference/introduction.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/reference/introduction.po b/reference/introduction.po index 4395ad1c..2e4d1388 100644 --- a/reference/introduction.po +++ b/reference/introduction.po @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "" "Κάθε μία από αυτές τις υλοποιήσεις διαφοροποιούνται με κάποιον τρόπο από την " "γλώσσα όπως καταγράφεται σε αυτό το εγχειρίδιο, ή εισάγει συγκεκριμένη " "πληροφορία πέρα από ό,τι καλύπτουν τα πρότυπα έγγραφα της Python. Παρακαλώ " -"να συμβουλευτείτε στο έγγραφο συγκεκριμένης υλοποίησης για να προσδιορίσετε " +"να συμβουλευτείτε το έγγραφο της συγκεκριμένης υλοποίησης για να προσδιορίσετε " "τι άλλο χρειάζεται να ξέρετε σχετικά με την συγκεκριμένη υλοποίηση που " "χρησιμοποιείτε." From 4566206df56ebbc6455bd777e111c438927e4049 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: stelios rotas <146639002+steliosrotas@users.noreply.github.com> Date: Tue, 26 Nov 2024 16:37:38 +0200 Subject: [PATCH 18/31] Update reference/introduction.po Co-authored-by: Panagiotis Skias --- reference/introduction.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/reference/introduction.po b/reference/introduction.po index 2e4d1388..55c1c8f5 100644 --- a/reference/introduction.po +++ b/reference/introduction.po @@ -236,7 +236,7 @@ msgid "" "``'z'``. (This rule is actually adhered to for the names defined in lexical " "and grammar rules in this document.)" msgstr "" -"Η πρώτη γραμμή λέει ότι ένα ``όνομα`` είναι ένα ``lc_letter`` ακολουθούμενο " +"Η πρώτη γραμμή λέει ότι ένα ``name`` είναι ένα ``lc_letter`` ακολουθούμενο " "από μία σειρά από μηδέν ή περισσότερα ``lc_letter``\\ s και κάτω παύλες. Ένα " "``lc_letter`` με τη σειρά του είναι οποιοσδήποτε από τους μονούς χαρακτήρες " "``'a'`` εώς ``'z'``. (Αυτός ο κανόνας στην πραγματικότητα εφαρμόζεται στα " From d3eb3dcbe5c5249e20daa11ea39b5f7ea741bcd2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: stelios rotas <146639002+steliosrotas@users.noreply.github.com> Date: Tue, 26 Nov 2024 16:37:51 +0200 Subject: [PATCH 19/31] Update reference/introduction.po Co-authored-by: Panagiotis Skias --- reference/introduction.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/reference/introduction.po b/reference/introduction.po index 55c1c8f5..4d3ef3e3 100644 --- a/reference/introduction.po +++ b/reference/introduction.po @@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "" "Η πρώτη γραμμή λέει ότι ένα ``name`` είναι ένα ``lc_letter`` ακολουθούμενο " "από μία σειρά από μηδέν ή περισσότερα ``lc_letter``\\ s και κάτω παύλες. Ένα " "``lc_letter`` με τη σειρά του είναι οποιοσδήποτε από τους μονούς χαρακτήρες " -"``'a'`` εώς ``'z'``. (Αυτός ο κανόνας στην πραγματικότητα εφαρμόζεται στα " +"``'a'`` εώς ``'z'``. (Αυτός ο κανόνας στην πραγματικότητα εφαρμόζεται για " "ονόματα ορισμένα στους λεξιλογικούς και γραμματικούς κανόνες αυτού του " "εγγράφου.)" From 3378280a370f402555dcf62f1da0b3dbc939d53e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: stelios rotas <146639002+steliosrotas@users.noreply.github.com> Date: Tue, 26 Nov 2024 16:38:02 +0200 Subject: [PATCH 20/31] Update reference/introduction.po Co-authored-by: Panagiotis Skias --- reference/introduction.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/reference/introduction.po b/reference/introduction.po index 4d3ef3e3..81b9c7e6 100644 --- a/reference/introduction.po +++ b/reference/introduction.po @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "" "από μία σειρά από μηδέν ή περισσότερα ``lc_letter``\\ s και κάτω παύλες. Ένα " "``lc_letter`` με τη σειρά του είναι οποιοσδήποτε από τους μονούς χαρακτήρες " "``'a'`` εώς ``'z'``. (Αυτός ο κανόνας στην πραγματικότητα εφαρμόζεται για " -"ονόματα ορισμένα στους λεξιλογικούς και γραμματικούς κανόνες αυτού του " +"τα ονόματα που ορίζονται στους λεξιλογικούς και γραμματικούς κανόνες αυτού του " "εγγράφου.)" #: reference/introduction.rst:106 From b738dc9362bfb8491a19d4e5bb0023f64cca5a93 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: stelios rotas <146639002+steliosrotas@users.noreply.github.com> Date: Tue, 26 Nov 2024 16:38:13 +0200 Subject: [PATCH 21/31] Update reference/introduction.po Co-authored-by: Panagiotis Skias --- reference/introduction.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/reference/introduction.po b/reference/introduction.po index 81b9c7e6..6b172402 100644 --- a/reference/introduction.po +++ b/reference/introduction.po @@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "" "παρενθέσεις. Οι συμβολοσειρές είναι περιφραγμένες από εισαγωγικά. Οι κενοί " "χαρακτήρες είναι μόνο σημαντικοί για να διαχωρίσουν τα *tokens*. Οι κανόνες " "συνήθως περιέχονται σε μία μονή γραμμή· οι κανόνες με πολλές εναλλακτικές " -"μπορεί να έχουν εναλλακτική μορφή με κάθε γραμμή μετά την πρώτη αρχή με την " +"μπορεί να μορφοποιηθούν εναλλακτικά με κάθε γραμμή μετά την πρώτη αρχή με μια " "κάθετη γραμμή." #: reference/introduction.rst:120 From d7aa0045feff074e9195ddb528d0f64f372fe6fe Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "pre-commit-ci-lite[bot]" <117423508+pre-commit-ci-lite[bot]@users.noreply.github.com> Date: Tue, 26 Nov 2024 14:51:53 +0000 Subject: [PATCH 22/31] [pre-commit.ci lite] apply automatic fixes --- reference/introduction.po | 52 +++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 26 insertions(+), 26 deletions(-) diff --git a/reference/introduction.po b/reference/introduction.po index 6b172402..63cb9ba7 100644 --- a/reference/introduction.po +++ b/reference/introduction.po @@ -51,12 +51,12 @@ msgstr "" "αναγνώστη, αλλά θα αφήσει χώρο για αμφισημίες. Συνεπώς, αν ερχόσουν από τον " "Άρη και προσπαθούσες να ξανα-υλοποιήσεις την Python από το έγγραφο αυτό και " "μόνο, μάλλον θα χρειαζόταν να μαντέψεις κάποια πράγματα και για την ακρίβεια " -"ίσως θα κατέληγες να υλοποιείς μια τελείως διαφορετική γλώσσα. Από την " -"άλλη πλευρά, αν χρησιμοποιείς την Python και αναρωτιέσαι ποιοι είναι οι " -"ακριβείς κανόνες σχετικά με έναν συγκεκριμένο τομέα της γλώσσας, τότε " -"σίγουρα θα τους βρεις εδώ πέρα. Αν θα ήθελες να δεις έναν πιο επίσημο ορισμό " -"της γλώσσας, ίσως θα μπορούσες να προσφέρεις λίγο από τον χρόνο σου --- ή να " -"φτιάξεις μια μηχανή κλωνοποίησης :-)." +"ίσως θα κατέληγες να υλοποιείς μια τελείως διαφορετική γλώσσα. Από την άλλη " +"πλευρά, αν χρησιμοποιείς την Python και αναρωτιέσαι ποιοι είναι οι ακριβείς " +"κανόνες σχετικά με έναν συγκεκριμένο τομέα της γλώσσας, τότε σίγουρα θα τους " +"βρεις εδώ πέρα. Αν θα ήθελες να δεις έναν πιο επίσημο ορισμό της γλώσσας, " +"ίσως θα μπορούσες να προσφέρεις λίγο από τον χρόνο σου --- ή να φτιάξεις μια " +"μηχανή κλωνοποίησης :-)." #: reference/introduction.rst:23 msgid "" @@ -87,8 +87,8 @@ msgid "" msgstr "" "Κάθε υλοποίηση της Python συνοδεύεται από έναν αριθμό ενσωματωμένων και " "πρότυπων module. Αυτές είναι καταγεγραμμένες στο :ref:`library-index`. " -"Κάποια ενσωματωμένα module αναφέρονται όταν αλληλεπιδρούν με έναν " -"σημαντικό τρόπο με τον ορισμό της γλώσσας." +"Κάποια ενσωματωμένα module αναφέρονται όταν αλληλεπιδρούν με έναν σημαντικό " +"τρόπο με τον ορισμό της γλώσσας." #: reference/introduction.rst:41 msgid "Alternate Implementations" @@ -133,8 +133,8 @@ msgid "" "jython.org/>`_." msgstr "" "Η υλοποίηση της Python στην Java. Αυτή η υλοποίηση μπορεί να χρησιμοποιηθεί " -"ως script γλώσσα για εφαρμογές στην Java, ή μπορεί να χρησιμοποιηθεί για " -"να δημιουργήσει εφαρμογές με τη χρήση των βιβλιοθηκών των κλάσεων της Java. " +"ως script γλώσσα για εφαρμογές στην Java, ή μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να " +"δημιουργήσει εφαρμογές με τη χρήση των βιβλιοθηκών των κλάσεων της Java. " "Συχνά επίσης χρησιμοποιείται για να δημιουργήσει τεστ για τις βιβλιοθήκες " "της Java. Περισσότερες πληροφορίες μπορείτε να βρείτε στην `ιστοσελίδα της " "Jython `_." @@ -170,8 +170,8 @@ msgid "" msgstr "" "Μια εναλλακτική Python για το .NET. Σε αντίθεση με το Python.NET, αυτή είναι " "μία ολοκληρωμένη υλοποίηση της Python που παράγει IL, και κάνει μεταγλώττιση " -"του κώδικα της Python απευθείας στις μονάδες του .NET. Δημιουργήθηκε από " -"τον *Jim Hugunin*, ο πρωτότυπος δημιουργός της Jython. Για περισσότερες " +"του κώδικα της Python απευθείας στις μονάδες του .NET. Δημιουργήθηκε από τον " +"*Jim Hugunin*, ο πρωτότυπος δημιουργός της Jython. Για περισσότερες " "πληροφορίες δείτε την `ιστοσελίδα της IronPython `_." #: reference/introduction.rst:77 @@ -207,9 +207,9 @@ msgstr "" "Κάθε μία από αυτές τις υλοποιήσεις διαφοροποιούνται με κάποιον τρόπο από την " "γλώσσα όπως καταγράφεται σε αυτό το εγχειρίδιο, ή εισάγει συγκεκριμένη " "πληροφορία πέρα από ό,τι καλύπτουν τα πρότυπα έγγραφα της Python. Παρακαλώ " -"να συμβουλευτείτε το έγγραφο της συγκεκριμένης υλοποίησης για να προσδιορίσετε " -"τι άλλο χρειάζεται να ξέρετε σχετικά με την συγκεκριμένη υλοποίηση που " -"χρησιμοποιείτε." +"να συμβουλευτείτε το έγγραφο της συγκεκριμένης υλοποίησης για να " +"προσδιορίσετε τι άλλο χρειάζεται να ξέρετε σχετικά με την συγκεκριμένη " +"υλοποίηση που χρησιμοποιείτε." #: reference/introduction.rst:89 msgid "Notation" @@ -239,8 +239,8 @@ msgstr "" "Η πρώτη γραμμή λέει ότι ένα ``name`` είναι ένα ``lc_letter`` ακολουθούμενο " "από μία σειρά από μηδέν ή περισσότερα ``lc_letter``\\ s και κάτω παύλες. Ένα " "``lc_letter`` με τη σειρά του είναι οποιοσδήποτε από τους μονούς χαρακτήρες " -"``'a'`` εώς ``'z'``. (Αυτός ο κανόνας στην πραγματικότητα εφαρμόζεται για " -"τα ονόματα που ορίζονται στους λεξιλογικούς και γραμματικούς κανόνες αυτού του " +"``'a'`` εώς ``'z'``. (Αυτός ο κανόνας στην πραγματικότητα εφαρμόζεται για τα " +"ονόματα που ορίζονται στους λεξιλογικούς και γραμματικούς κανόνες αυτού του " "εγγράφου.)" #: reference/introduction.rst:106 @@ -269,8 +269,8 @@ msgstr "" "παρενθέσεις. Οι συμβολοσειρές είναι περιφραγμένες από εισαγωγικά. Οι κενοί " "χαρακτήρες είναι μόνο σημαντικοί για να διαχωρίσουν τα *tokens*. Οι κανόνες " "συνήθως περιέχονται σε μία μονή γραμμή· οι κανόνες με πολλές εναλλακτικές " -"μπορεί να μορφοποιηθούν εναλλακτικά με κάθε γραμμή μετά την πρώτη αρχή με μια " -"κάθετη γραμμή." +"μπορεί να μορφοποιηθούν εναλλακτικά με κάθε γραμμή μετά την πρώτη αρχή με " +"μια κάθετη γραμμή." #: reference/introduction.rst:120 msgid "" @@ -299,13 +299,13 @@ msgid "" "are lexical definitions; uses in subsequent chapters are syntactic " "definitions." msgstr "" -"Αν και ο συμβολισμός που χρησιμοποιείται είναι σχεδόν ο ίδιος, υπάρχει μεγάλη " -"διαφορά ανάμεσα στη σημασία των λεξιλογικών και των συντακτικών ορισμών: ένας " -"λεξιλογικός ορισμός λειτουργεί με τους μεμονωμένους χαρακτήρες της πηγής " -"εισόδου, ενώ ένας ορισμός σύνταξης λειτουργεί στην ροή των *token* " -"που δημιουργείται από τη λεξιλογική ανάλυση. Όλες οι χρήσεις του *BNF* στο επόμενο " -"κεφάλαιο (\"Λεξιλογική Ανάλυση\") είναι λεξιλογικοί ορισμοί· οι χρήσεις στα " -"ακόλουθα κεφάλαια είναι συντακτικοί ορισμοί." +"Αν και ο συμβολισμός που χρησιμοποιείται είναι σχεδόν ο ίδιος, υπάρχει " +"μεγάλη διαφορά ανάμεσα στη σημασία των λεξιλογικών και των συντακτικών " +"ορισμών: ένας λεξιλογικός ορισμός λειτουργεί με τους μεμονωμένους χαρακτήρες " +"της πηγής εισόδου, ενώ ένας ορισμός σύνταξης λειτουργεί στην ροή των *token* " +"που δημιουργείται από τη λεξιλογική ανάλυση. Όλες οι χρήσεις του *BNF* στο " +"επόμενο κεφάλαιο (\"Λεξιλογική Ανάλυση\") είναι λεξιλογικοί ορισμοί· οι " +"χρήσεις στα ακόλουθα κεφάλαια είναι συντακτικοί ορισμοί." #: reference/introduction.rst:91 msgid "BNF" From b3dd59917462288ad7e2053abf0ff29b969b7640 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: stelios rotas <146639002+steliosrotas@users.noreply.github.com> Date: Tue, 26 Nov 2024 18:24:15 +0200 Subject: [PATCH 23/31] Update reference/introduction.po Co-authored-by: George Margaritis --- reference/introduction.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/reference/introduction.po b/reference/introduction.po index 63cb9ba7..59de4360 100644 --- a/reference/introduction.po +++ b/reference/introduction.po @@ -117,7 +117,7 @@ msgid "" "This is the original and most-maintained implementation of Python, written " "in C. New language features generally appear here first." msgstr "" -"Αυτή είναι η πρωτότυπη και η πιο καλο-διατηρημένη υλοποίηση της Python, " +"Αυτή είναι η πρωτότυπη και η πιο καλοδιατηρημένη υλοποίηση της Python, " "γραμμένη στην C. Νέες λειτουργίες της γλώσσας συνήθως εμφανίζονται πρώτα εδώ." #: reference/introduction.rst:57 From 4830d45524fd69ab373106e7cbb84744ca064a2e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: stelios rotas <146639002+steliosrotas@users.noreply.github.com> Date: Tue, 26 Nov 2024 18:24:23 +0200 Subject: [PATCH 24/31] Update reference/introduction.po Co-authored-by: George Margaritis --- reference/introduction.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/reference/introduction.po b/reference/introduction.po index 59de4360..0c4e4c9e 100644 --- a/reference/introduction.po +++ b/reference/introduction.po @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "" "και όχι οι επίσημες προδιαγραφές, με εξαίρεση την συντακτική και λεξιλογική " "ανάλυση. Αυτό θα πρέπει να κάνει το έγγραφο πιο κατανοητό στον μέσο " "αναγνώστη, αλλά θα αφήσει χώρο για αμφισημίες. Συνεπώς, αν ερχόσουν από τον " -"Άρη και προσπαθούσες να ξανα-υλοποιήσεις την Python από το έγγραφο αυτό και " +"Άρη και προσπαθούσες να ξαναυλοποιήσεις την Python από το έγγραφο αυτό και " "μόνο, μάλλον θα χρειαζόταν να μαντέψεις κάποια πράγματα και για την ακρίβεια " "ίσως θα κατέληγες να υλοποιείς μια τελείως διαφορετική γλώσσα. Από την άλλη " "πλευρά, αν χρησιμοποιείς την Python και αναρωτιέσαι ποιοι είναι οι ακριβείς " From e3ac85392601afa65732aa56c132c71632c51f12 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: stelios rotas <146639002+steliosrotas@users.noreply.github.com> Date: Tue, 26 Nov 2024 18:24:31 +0200 Subject: [PATCH 25/31] Update reference/introduction.po Co-authored-by: George Margaritis --- reference/introduction.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/reference/introduction.po b/reference/introduction.po index 0c4e4c9e..e0adee51 100644 --- a/reference/introduction.po +++ b/reference/introduction.po @@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "" "Η πρώτη γραμμή λέει ότι ένα ``name`` είναι ένα ``lc_letter`` ακολουθούμενο " "από μία σειρά από μηδέν ή περισσότερα ``lc_letter``\\ s και κάτω παύλες. Ένα " "``lc_letter`` με τη σειρά του είναι οποιοσδήποτε από τους μονούς χαρακτήρες " -"``'a'`` εώς ``'z'``. (Αυτός ο κανόνας στην πραγματικότητα εφαρμόζεται για τα " +"``'a'`` έως ``'z'``. (Αυτός ο κανόνας στην πραγματικότητα εφαρμόζεται για τα " "ονόματα που ορίζονται στους λεξιλογικούς και γραμματικούς κανόνες αυτού του " "εγγράφου.)" From 14aad206b65db01a1e26c98e2ae984a7d3b66180 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: stelios rotas <146639002+steliosrotas@users.noreply.github.com> Date: Tue, 26 Nov 2024 20:32:59 +0200 Subject: [PATCH 26/31] Update reference/introduction.po Co-authored-by: Lysandros Nikolaou --- reference/introduction.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/reference/introduction.po b/reference/introduction.po index e0adee51..1f29f6cc 100644 --- a/reference/introduction.po +++ b/reference/introduction.po @@ -86,7 +86,7 @@ msgid "" "language definition." msgstr "" "Κάθε υλοποίηση της Python συνοδεύεται από έναν αριθμό ενσωματωμένων και " -"πρότυπων module. Αυτές είναι καταγεγραμμένες στο :ref:`library-index`. " +"πρότυπων module. Αυτές είναι καταγεγραμμένες στο :ref:`library-index`. " "Κάποια ενσωματωμένα module αναφέρονται όταν αλληλεπιδρούν με έναν σημαντικό " "τρόπο με τον ορισμό της γλώσσας." From 2af82479915f12841e417408310116e52a3e22c0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: stelios rotas <146639002+steliosrotas@users.noreply.github.com> Date: Tue, 26 Nov 2024 20:33:11 +0200 Subject: [PATCH 27/31] Update reference/introduction.po Co-authored-by: Lysandros Nikolaou --- reference/introduction.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/reference/introduction.po b/reference/introduction.po index 1f29f6cc..0de09260 100644 --- a/reference/introduction.po +++ b/reference/introduction.po @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "" "Μια εναλλακτική Python για το .NET. Σε αντίθεση με το Python.NET, αυτή είναι " "μία ολοκληρωμένη υλοποίηση της Python που παράγει IL, και κάνει μεταγλώττιση " "του κώδικα της Python απευθείας στις μονάδες του .NET. Δημιουργήθηκε από τον " -"*Jim Hugunin*, ο πρωτότυπος δημιουργός της Jython. Για περισσότερες " +"*Jim Hugunin*, τον πρωτότυπο δημιουργό της Jython. Για περισσότερες " "πληροφορίες δείτε την `ιστοσελίδα της IronPython `_." #: reference/introduction.rst:77 From 0779a73f51df42089fa5819efc1b9310614e4a06 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: stelios rotas <146639002+steliosrotas@users.noreply.github.com> Date: Tue, 26 Nov 2024 20:33:24 +0200 Subject: [PATCH 28/31] Update reference/introduction.po Co-authored-by: Lysandros Nikolaou --- reference/introduction.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/reference/introduction.po b/reference/introduction.po index 0de09260..2335b3a7 100644 --- a/reference/introduction.po +++ b/reference/introduction.po @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "" "Στους λεξιλογικούς ορισμούς (όπως στο παραπάνω παράδειγμα), δύο περισσότεροι " "κανόνες χρησιμοποιούνται: Δύο χαρακτήρες χωρισμένοι από τρεις τελείες " "σημαίνει επιλογή όποιου μονού χαρακτήρα στο συγκεκριμένο " -"(συμπεριλαμβανομένου) εύρος *ASCII* χαρακτήρων. Η φράση ανάμεσα σε αγκύλες " +"(κλειστό) διάστημα *ASCII* χαρακτήρων. Η φράση ανάμεσα σε αγκύλες " "(``<...>``) δίνει μία άτυπη περιγραφή του ορισμένου συμβόλου· π.χ., αυτό θα " "μπορούσε να χρησιμοποιηθεί για να περιγράψει την ιδέα του 'χαρακτήρα " "ελέγχου' (control character) αν χρειαστεί." From ed07a1e1acb28d1bbd5015b56fec645061c5690e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: stelios rotas <146639002+steliosrotas@users.noreply.github.com> Date: Tue, 26 Nov 2024 20:33:40 +0200 Subject: [PATCH 29/31] Update reference/introduction.po Co-authored-by: Lysandros Nikolaou --- reference/introduction.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/reference/introduction.po b/reference/introduction.po index 2335b3a7..e90b8f1d 100644 --- a/reference/introduction.po +++ b/reference/introduction.po @@ -259,7 +259,7 @@ msgid "" msgstr "" "Κάθε κανόνας ξεκινά με ένα όνομα (το οποίο είναι ένα όνομα ορισμένο από τον " "κανόνα) και ``::=``. Μία κάθετη γραμμή (``|``) χρησιμοποιείται για να " -"διαχωρίσει τις εναλλακτικές· το οποίο είναι ο λιγότερος ενωτικός τελεστής σε " +"διαχωρίσει τις εναλλακτικές· είναι ο λιγότερο ενωτικός τελεστής σε " "αυτόν τον συμβολισμό. Ένας αστερίσκος (``*``) σημαίνει μηδέν ή περισσότερες " "επαναλήψεις του προηγούμενου αντικειμένου· παρομοίως, το συν (``+``) " "σημαίνει μία ή περισσότερες επαναλήψεις, και μία φράση περιφραγμένη από " From 3f17b39d93d54cdfc93b54e2be2cfb27c1f5eae2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "pre-commit-ci-lite[bot]" <117423508+pre-commit-ci-lite[bot]@users.noreply.github.com> Date: Tue, 26 Nov 2024 18:37:59 +0000 Subject: [PATCH 30/31] [pre-commit.ci lite] apply automatic fixes --- reference/introduction.po | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/reference/introduction.po b/reference/introduction.po index e90b8f1d..97f53bb3 100644 --- a/reference/introduction.po +++ b/reference/introduction.po @@ -259,8 +259,8 @@ msgid "" msgstr "" "Κάθε κανόνας ξεκινά με ένα όνομα (το οποίο είναι ένα όνομα ορισμένο από τον " "κανόνα) και ``::=``. Μία κάθετη γραμμή (``|``) χρησιμοποιείται για να " -"διαχωρίσει τις εναλλακτικές· είναι ο λιγότερο ενωτικός τελεστής σε " -"αυτόν τον συμβολισμό. Ένας αστερίσκος (``*``) σημαίνει μηδέν ή περισσότερες " +"διαχωρίσει τις εναλλακτικές· είναι ο λιγότερο ενωτικός τελεστής σε αυτόν τον " +"συμβολισμό. Ένας αστερίσκος (``*``) σημαίνει μηδέν ή περισσότερες " "επαναλήψεις του προηγούμενου αντικειμένου· παρομοίως, το συν (``+``) " "σημαίνει μία ή περισσότερες επαναλήψεις, και μία φράση περιφραγμένη από " "αγκύλες (``[ ]``) σημαίνει μηδέν ή μία περίπτωση (με άλλα λόγια, η " @@ -283,11 +283,11 @@ msgid "" msgstr "" "Στους λεξιλογικούς ορισμούς (όπως στο παραπάνω παράδειγμα), δύο περισσότεροι " "κανόνες χρησιμοποιούνται: Δύο χαρακτήρες χωρισμένοι από τρεις τελείες " -"σημαίνει επιλογή όποιου μονού χαρακτήρα στο συγκεκριμένο " -"(κλειστό) διάστημα *ASCII* χαρακτήρων. Η φράση ανάμεσα σε αγκύλες " -"(``<...>``) δίνει μία άτυπη περιγραφή του ορισμένου συμβόλου· π.χ., αυτό θα " -"μπορούσε να χρησιμοποιηθεί για να περιγράψει την ιδέα του 'χαρακτήρα " -"ελέγχου' (control character) αν χρειαστεί." +"σημαίνει επιλογή όποιου μονού χαρακτήρα στο συγκεκριμένο (κλειστό) διάστημα " +"*ASCII* χαρακτήρων. Η φράση ανάμεσα σε αγκύλες (``<...>``) δίνει μία άτυπη " +"περιγραφή του ορισμένου συμβόλου· π.χ., αυτό θα μπορούσε να χρησιμοποιηθεί " +"για να περιγράψει την ιδέα του 'χαρακτήρα ελέγχου' (control character) αν " +"χρειαστεί." #: reference/introduction.rst:127 msgid "" From de4dfdaa68dfcc383a57f9b4a12a4299095150f0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: stelios rotas <146639002+steliosrotas@users.noreply.github.com> Date: Wed, 27 Nov 2024 13:46:23 +0200 Subject: [PATCH 31/31] Update reference/introduction.po Co-authored-by: Panagiotis Skias --- reference/introduction.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/reference/introduction.po b/reference/introduction.po index 97f53bb3..1bd16cfd 100644 --- a/reference/introduction.po +++ b/reference/introduction.po @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "" "και όχι οι επίσημες προδιαγραφές, με εξαίρεση την συντακτική και λεξιλογική " "ανάλυση. Αυτό θα πρέπει να κάνει το έγγραφο πιο κατανοητό στον μέσο " "αναγνώστη, αλλά θα αφήσει χώρο για αμφισημίες. Συνεπώς, αν ερχόσουν από τον " -"Άρη και προσπαθούσες να ξαναυλοποιήσεις την Python από το έγγραφο αυτό και " +"Άρη και προσπαθούσες να υλοποιήσεις ξανά την Python από το έγγραφο αυτό και " "μόνο, μάλλον θα χρειαζόταν να μαντέψεις κάποια πράγματα και για την ακρίβεια " "ίσως θα κατέληγες να υλοποιείς μια τελείως διαφορετική γλώσσα. Από την άλλη " "πλευρά, αν χρησιμοποιείς την Python και αναρωτιέσαι ποιοι είναι οι ακριβείς "