@@ -11,15 +11,16 @@ msgstr ""
1111"Project-Id-Version : Python 3.8\n "
1212"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
1313"POT-Creation-Date : 2022-10-25 19:47+0200\n "
14- "PO-Revision-Date : 2020-05-11 17:03-0300\n "
15- "Last-Translator : \n "
16- "Language : es\n "
14+ "PO-Revision-Date : 2023-01-28 10:00-0300\n "
15+ "
Last-Translator :
Francisco Mora <[email protected] >\n "
1716"Language-Team : python-doc-es\n "
18- "Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1); \n "
17+ "Language : es \n "
1918"MIME-Version : 1.0\n "
2019"Content-Type : text/plain; charset=utf-8\n "
2120"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
21+ "Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1);\n "
2222"Generated-By : Babel 2.10.3\n "
23+ "X-Generator : Poedit 3.2.2\n "
2324
2425#: ../Doc/library/intro.rst:5
2526msgid "Introduction"
@@ -160,10 +161,15 @@ msgid ""
160161"note *Availability: Linux >= 3.17 with glibc >= 2.27* requires both Linux "
161162"3.17 or newer and glibc 2.27 or newer."
162163msgstr ""
164+ "Si una nota de disponibilidad contiene tanto una versión mínima del Kernel "
165+ "como una versión mínima de libc, entonces ambas condiciones deben cumplirse. "
166+ "Por ejemplo, una característica con la nota *Availability: Linux >= 3.17 "
167+ "with glibc >= 2.27* requiere tanto Linux 3.17 o posterior como glibc 2.27 o "
168+ "posterior."
163169
164170#: ../Doc/library/intro.rst:71
165171msgid "WebAssembly platforms"
166- msgstr ""
172+ msgstr "Plataformas WebAssembly "
167173
168174#: ../Doc/library/intro.rst:73
169175msgid ""
@@ -178,6 +184,17 @@ msgid ""
178184"Other blocking operations like :func:`~time.sleep` block the browser event "
179185"loop."
180186msgstr ""
187+ "Las plataformas `WebAssembly`_ ``wasm32-emscripten`` (`Emscripten`_) y "
188+ "``wasm32-wasi`` (`WASI`_) proporcionan un subconjunto de APIs POSIX. Los "
189+ "tiempos de ejecución de WebAssembly y los navegadores están aislados y "
190+ "tienen acceso limitado al host y a los recursos externos. Cualquier módulo "
191+ "de la biblioteca estándar de Python que utilice procesos, hilos, redes, "
192+ "señales u otras formas de comunicación entre procesos (IPC), no está "
193+ "disponible o puede no funcionar como en otros sistemas tipo Unix. La E/S de "
194+ "archivos, el sistema de archivos y las funciones relacionadas con permisos "
195+ "Unix también están restringidas. Emscripten no permite el bloqueo de E/S. "
196+ "Otras operaciones bloqueantes como :func:`~time.sleep` bloquean el bucle de "
197+ "eventos del navegador."
181198
182199#: ../Doc/library/intro.rst:83
183200msgid ""
@@ -187,6 +204,12 @@ msgid ""
187204"are evolving standards; some features like networking may be supported in "
188205"the future."
189206msgstr ""
207+ "Las propiedades y el comportamiento de Python en plataformas WebAssembly "
208+ "dependen de la versión del SDK `Emscripten`_ o del SDK `WASI`_, de los "
209+ "tiempos de ejecución WASM (navegador, NodeJS, `wasmtime`_) y de los "
210+ "indicadores de tiempo de compilación de Python. WebAssembly, Emscripten, y "
211+ "WASI son estándares en evolución; algunas características como las redes "
212+ "pueden ser soportadas en el futuro."
190213
191214#: ../Doc/library/intro.rst:89
192215msgid ""
@@ -196,7 +219,13 @@ msgid ""
196219"as well as limited networking capabilities with JavaScript's "
197220"``XMLHttpRequest`` and ``Fetch`` APIs."
198221msgstr ""
222+ "Para Python en el navegador, los usuarios deberían considerar `Pyodide`_ o "
223+ "`PyScript`_. PyScript está construido sobre Pyodide, que a su vez está "
224+ "construido sobre CPython y Emscripten. Pyodide proporciona acceso a las APIs "
225+ "JavaScript y DOM de los navegadores, así como capacidades de red limitadas "
226+ "con las APIs ``XMLHttpRequest`` y ``Fetch`` de JavaScript."
199227
228+ # No estoy seguro de la traducción de importable.
200229#: ../Doc/library/intro.rst:95
201230msgid ""
202231"Process-related APIs are not available or always fail with an error. That "
@@ -205,6 +234,11 @@ msgid ""
205234"kill`), or otherwise interact with processes. The :mod:`subprocess` is "
206235"importable but does not work."
207236msgstr ""
237+ "Las APIs relacionadas con procesos no están disponibles o siempre fallan con "
238+ "un error. Esto incluye APIs que generan nuevos procesos (:func:`~os.fork`, :"
239+ "func:`~os.execve`), esperan procesos (:func:`~os.waitpid`), envían señales (:"
240+ "func:`~os.kill`), o interactúan con procesos. El :mod:`subprocess` se puede "
241+ "importar pero no funciona."
208242
209243#: ../Doc/library/intro.rst:101
210244msgid ""
@@ -215,16 +249,29 @@ msgid ""
215249"information. WASI snapshot preview 1 only permits sockets from an existing "
216250"file descriptor."
217251msgstr ""
252+ "El módulo :mod:`socket` está disponible, pero es limitado y se comporta de "
253+ "forma diferente a otras plataformas. En Emscripten, los sockets son siempre "
254+ "no bloqueantes y requieren código JavaScript adicional y auxiliares en el "
255+ "servidor para proxy TCP a través de WebSockets; ver `Emscripten Networking`_ "
256+ "para más información. Vista previa de instantánea WASI 1 permite sólo "
257+ "sockets desde un descriptor de fichero existente."
218258
259+ # No estoy seguro de la traducción de "stubs", creo que se debería dejar en su versión en inglés.
219260#: ../Doc/library/intro.rst:108
220261msgid ""
221262"Some functions are stubs that either don't do anything and always return "
222263"hardcoded values."
223264msgstr ""
265+ "Algunas funciones son stubs que no hacen nada y siempre devuelven valores "
266+ "codificados."
224267
225268#: ../Doc/library/intro.rst:111
226269msgid ""
227270"Functions related to file descriptors, file permissions, file ownership, and "
228271"links are limited and don't support some operations. For example, WASI does "
229272"not permit symlinks with absolute file names."
230273msgstr ""
274+ "Las funciones relacionadas con descriptores de archivos, permisos de "
275+ "archivos, propiedad de archivos y enlaces son limitadas y no admiten algunas "
276+ "operaciones. Por ejemplo, WASI no permite enlaces simbólicos con nombres de "
277+ "archivo absolutos."
0 commit comments