Skip to content

Commit 29caf78

Browse files
committed
#920 - remove fuzzy flags
1 parent b91ff24 commit 29caf78

File tree

1 file changed

+14
-23
lines changed

1 file changed

+14
-23
lines changed

library/ensurepip.po

Lines changed: 14 additions & 23 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -17,13 +17,12 @@ msgstr ""
1717
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
1818

1919
#: ../../library/ensurepip.rst:2
20-
#, fuzzy
2120
msgid ":mod:`!ensurepip` --- Bootstrapping the ``pip`` installer"
22-
msgstr ":mod:`ensurepip` --- ``pip`` 설치 프로그램 부트스트랩"
21+
msgstr ":mod:`!ensurepip` --- ``pip`` 설치 프로그램 부트스트랩"
2322

2423
#: ../../library/ensurepip.rst:10
2524
msgid "**Source code:** :source:`Lib/ensurepip`"
26-
msgstr ""
25+
msgstr "**소스 코드:** :source:`Lib/ensurepip`"
2726

2827
#: ../../library/ensurepip.rst:14
2928
msgid ""
@@ -101,22 +100,22 @@ msgstr "가장 간단한 호출은 이렇습니다::"
101100

102101
#: ../../library/ensurepip.rst:52
103102
msgid "python -m ensurepip"
104-
msgstr ""
103+
msgstr "python -m ensurepip"
105104

106105
#: ../../library/ensurepip.rst:54
107-
#, fuzzy
108106
msgid ""
109107
"This invocation will install ``pip`` if it is not already installed, but "
110108
"otherwise does nothing. To ensure the installed version of ``pip`` is at "
111109
"least as recent as the one available in ``ensurepip``, pass the "
112110
"``--upgrade`` option::"
113111
msgstr ""
114112
"이 호출은 아직 설치되지 않았으면 ``pip``\\를 설치하지만, 그렇지 않으면 아무것도 하지 않습니다. ``pip``\\의 설치 "
115-
"버전이 적어도 ``ensurepip``\\에 번들 된 최신 버전이 되도록 하려면, ``--upgrade`` 옵션을 전달하십시오::"
113+
"버전이 적어도 ``ensurepip``\\에서 제공하는 것 만큼 최신 버전이 되도록 하려면, ``--upgrade`` 옵션을 "
114+
"전달하십시오::"
116115

117116
#: ../../library/ensurepip.rst:59
118117
msgid "python -m ensurepip --upgrade"
119-
msgstr ""
118+
msgstr "python -m ensurepip --upgrade"
120119

121120
#: ../../library/ensurepip.rst:61
122121
msgid ""
@@ -129,24 +128,22 @@ msgstr ""
129128
"설치 위치는 두 개의 추가 명령 줄 옵션을 통해 제어할 수 있습니다:"
130129

131130
#: ../../library/ensurepip.rst:68
132-
#, fuzzy
133131
msgid ""
134132
"Installs ``pip`` relative to the given root directory rather than the "
135133
"root of the currently active virtual environment (if any) or the default "
136134
"root for the current Python installation."
137135
msgstr ""
138-
"``--root <dir>``: 현재 활성화된 가상 환경의 루트(있다면)나 현재 파이썬 설치의 기본 루트 대신, 지정된 루트 "
139-
"디렉터리에 상대적으로 ``pip``\\를 설치합니다."
136+
"현재 활성화된 가상 환경의 루트(있다면)나 현재 파이썬 설치의 기본 루트 대신, 지정된 루트 디렉터리에 상대적으로 "
137+
"``pip``\\를 설치합니다."
140138

141139
#: ../../library/ensurepip.rst:74
142-
#, fuzzy
143140
msgid ""
144141
"Installs ``pip`` into the user site packages directory rather than "
145142
"globally for the current Python installation (this option is not "
146143
"permitted inside an active virtual environment)."
147144
msgstr ""
148-
"``--user``: ``pip``\\를 현재 파이썬 설치에 전역적으로 설치하지 않고 사용자 사이트 패키지 디렉터리에 설치합니다 "
149-
"(이 옵션은 활성 가상 환경에서는 허용되지 않습니다)."
145+
"``pip``\\를 현재 파이썬 설치에 전역적으로 설치하지 않고 사용자 사이트 패키지 디렉터리에 설치합니다 (이 옵션은 활성 가상 "
146+
"환경에서는 허용되지 않습니다)."
150147

151148
#: ../../library/ensurepip.rst:78
152149
msgid ""
@@ -159,20 +156,16 @@ msgstr ""
159156
"데 사용된 파이썬 버전을 나타냅니다). 설치된 스크립트는 두 개의 추가 명령 줄 옵션을 통해 제어할 수 있습니다:"
160157

161158
#: ../../library/ensurepip.rst:85
162-
#, fuzzy
163159
msgid ""
164160
"If an alternate installation is requested, the ``pipX`` script will *not*"
165161
" be installed."
166-
msgstr "``--altinstall``: 대안 설치가 요청되면, ``pipX`` 스크립트가 설치되지 *않습니다*."
162+
msgstr "대안 설치가 요청되면, ``pipX`` 스크립트가 설치되지 *않습니다*."
167163

168164
#: ../../library/ensurepip.rst:90
169-
#, fuzzy
170165
msgid ""
171166
"If a \"default pip\" installation is requested, the ``pip`` script will "
172167
"be installed in addition to the two regular scripts."
173-
msgstr ""
174-
"``--default-pip``: \"기본 pip\" 설치가 요청되면, 두 개의 일반 스크립트에 더해 ``pip`` 스크립트가 "
175-
"설치됩니다."
168+
msgstr "\"기본 pip\" 설치가 요청되면, 두 개의 일반 스크립트에 더해 ``pip`` 스크립트가 설치됩니다."
176169

177170
#: ../../library/ensurepip.rst:93
178171
msgid "Providing both of the script selection options will trigger an exception."
@@ -187,11 +180,10 @@ msgid ":mod:`ensurepip` exposes two functions for programmatic use:"
187180
msgstr ":mod:`ensurepip`\\는 프로그래밍 방식으로 사용하기 위해 두 가지 함수를 제공합니다:"
188181

189182
#: ../../library/ensurepip.rst:102
190-
#, fuzzy
191183
msgid ""
192184
"Returns a string specifying the available version of pip that will be "
193185
"installed when bootstrapping an environment."
194-
msgstr "환경을 부트스트랩 할 때 설치될 pip의 번들 버전을 지정하는 문자열을 반환합니다."
186+
msgstr "환경을 부트스트랩 할 때 설치될 pip의 버전을 지정하는 문자열을 반환합니다."
195187

196188
#: ../../library/ensurepip.rst:109
197189
msgid "Bootstraps ``pip`` into the current or designated environment."
@@ -207,11 +199,10 @@ msgstr ""
207199
"환경의 기본 설치 위치를 사용합니다."
208200

209201
#: ../../library/ensurepip.rst:115
210-
#, fuzzy
211202
msgid ""
212203
"*upgrade* indicates whether or not to upgrade an existing installation of"
213204
" an earlier version of ``pip`` to the available version."
214-
msgstr "*upgrade*\\는 이미 설치된 이전 버전의 ``pip``\\번들 된 버전으로 업그레이드할지를 나타냅니다."
205+
msgstr "*upgrade*\\는 이미 설치된 이전 버전의 ``pip``\\제공되는 버전으로 업그레이드할지를 나타냅니다."
215206

216207
#: ../../library/ensurepip.rst:118
217208
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)