Skip to content

Commit 84f5b45

Browse files
committed
#1003 - remove fuzzy flags
1 parent 0b5e7dd commit 84f5b45

File tree

1 file changed

+25
-25
lines changed

1 file changed

+25
-25
lines changed

library/_thread.po

Lines changed: 25 additions & 25 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -17,9 +17,8 @@ msgstr ""
1717
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
1818

1919
#: ../../library/_thread.rst:2
20-
#, fuzzy
2120
msgid ":mod:`!_thread` --- Low-level threading API"
22-
msgstr ":mod:`_thread` --- 저수준 스레드 API"
21+
msgstr ":mod:`!_thread` --- 저수준 스레드 API"
2322

2423
#: ../../library/_thread.rst:15
2524
msgid ""
@@ -99,14 +98,13 @@ msgid ":func:`sys.unraisablehook` is now used to handle unhandled exceptions."
9998
msgstr ":func:`sys.unraisablehook`\\은 이제 처리되지 않은 예외를 처리하는 데 사용됩니다."
10099

101100
#: ../../library/_thread.rst:68
102-
#, fuzzy
103101
msgid ""
104102
"Simulate the effect of a signal arriving in the main thread. A thread can"
105103
" use this function to interrupt the main thread, though there is no "
106104
"guarantee that the interruption will happen immediately."
107105
msgstr ""
108-
"메인 스레드에 도달한 :data:`signal.SIGINT` 시그널의 효과를 시뮬레이트합니다. 스레드는 이 함수를 사용하여 메인 "
109-
"스레드를 인터럽트 할 수 있습니다."
106+
"메인 스레드에 도달한 시그널의 효과를 시뮬레이트합니다. 스레드는 이 함수를 사용하여 메인 스레드를 인터럽트 할 수 있지만, 중단이 "
107+
"즉시 일어난다는 보장은 없습니다."
110108

111109
#: ../../library/_thread.rst:72
112110
msgid ""
@@ -115,14 +113,13 @@ msgid ""
115113
msgstr ""
116114

117115
#: ../../library/_thread.rst:75
118-
#, fuzzy
119116
msgid ""
120117
"If the given signal isn't handled by Python (it was set to "
121118
":const:`signal.SIG_DFL` or :const:`signal.SIG_IGN`), this function does "
122119
"nothing."
123120
msgstr ""
124-
":data:`signal.SIGINT`\\파이썬에 의해 처리되지 않으면 (:data:`signal.SIG_DFL`\\이나 "
125-
":data:`signal.SIG_IGN`\\으로 설정됩니다), 이 함수는 아무것도 하지 않습니다."
121+
"주어진 시그널이 파이썬에 의해 처리되지 않으면 (:const:`signal.SIG_DFL`\\이나 "
122+
":const:`signal.SIG_IGN`\\으로 설정됩니다), 이 함수는 아무것도 하지 않습니다."
126123

127124
#: ../../library/_thread.rst:79
128125
msgid "The *signum* argument is added to customize the signal number."
@@ -210,14 +207,13 @@ msgid "Unix platforms with POSIX threads support."
210207
msgstr ""
211208

212209
#: ../../library/_thread.rst:155
213-
#, fuzzy
214210
msgid ""
215211
"The maximum value allowed for the *timeout* parameter of "
216212
":meth:`Lock.acquire <threading.Lock.acquire>`. Specifying a timeout "
217213
"greater than this value will raise an :exc:`OverflowError`."
218214
msgstr ""
219-
":meth:`Lock.acquire`\\의 *timeout* 매개 변수에 허용되는 최댓값. 이 값보다 큰 timeout을 지정하면 "
220-
":exc:`OverflowError`\\가 발생합니다."
215+
":meth:`Lock.acquire <threading.Lock.acquire>`\\의 *timeout* 매개 변수에 허용되는 "
216+
"최댓값. 이 값보다 큰 timeout을 지정하면 :exc:`OverflowError`\\가 발생합니다."
221217

222218
#: ../../library/_thread.rst:162
223219
msgid "Lock objects have the following methods:"
@@ -234,26 +230,24 @@ msgstr ""
234230
" 번에 하나의 스레드만 록을 획득할 수 있습니다 --- 이것이 록의 존재 이유입니다)."
235231

236232
#: ../../library/_thread.rst:171
237-
#, fuzzy
238233
msgid ""
239234
"If the *blocking* argument is present, the action depends on its value: "
240235
"if it is false, the lock is only acquired if it can be acquired "
241236
"immediately without waiting, while if it is true, the lock is acquired "
242237
"unconditionally as above."
243238
msgstr ""
244-
"정수 *waitflag* 인자가 있으면, 행동은 그 값에 따라 다릅니다: 0이면 대기하지 않고 즉시 획득할 수 있을 때만 록이 "
245-
"획득되고, 0이 아니면 위와 같이 록이 조건 없이 획득됩니다."
239+
"*blocking* 인자가 있으면, 행동은 그 값에 따라 다릅니다: 거짓이면 대기하지 않고 즉시 획득할 수 있을 때만 록이 "
240+
"획득되고, 참이면 위와 같이 록이 조건 없이 획득됩니다."
246241

247242
#: ../../library/_thread.rst:176
248-
#, fuzzy
249243
msgid ""
250244
"If the floating-point *timeout* argument is present and positive, it "
251245
"specifies the maximum wait time in seconds before returning. A negative "
252246
"*timeout* argument specifies an unbounded wait. You cannot specify a "
253247
"*timeout* if *blocking* is false."
254248
msgstr ""
255249
"부동 소수점 *timeout* 인자가 있고 양수이면, 반환하기 전에 대기할 최대 시간을 초로 지정합니다. 음의 *timeout* "
256-
"인자는 제한 없는 대기를 지정합니다. *waitflag*\\0이면 *timeout*\\을 지정할 수 없습니다."
250+
"인자는 제한 없는 대기를 지정합니다. *blocking*\\거짓이면 *timeout*\\을 지정할 수 없습니다."
257251

258252
#: ../../library/_thread.rst:181
259253
msgid ""
@@ -296,6 +290,12 @@ msgid ""
296290
"with a_lock:\n"
297291
" print(\"a_lock is locked while this executes\")"
298292
msgstr ""
293+
"import _thread\n"
294+
"\n"
295+
"a_lock = _thread.allocate_lock()\n"
296+
"\n"
297+
"with a_lock:\n"
298+
" print(\"a_lock is locked while this executes\")"
299299

300300
#: ../../library/_thread.rst:212
301301
msgid "**Caveats:**"
@@ -336,39 +336,39 @@ msgstr ""
336336

337337
#: ../../library/_thread.rst:7
338338
msgid "light-weight processes"
339-
msgstr ""
339+
msgstr "경량 프로세스"
340340

341341
#: ../../library/_thread.rst:7
342342
msgid "processes, light-weight"
343-
msgstr ""
343+
msgstr "프로세스, 경량"
344344

345345
#: ../../library/_thread.rst:7
346346
msgid "binary semaphores"
347-
msgstr ""
347+
msgstr "이진 세마포어"
348348

349349
#: ../../library/_thread.rst:7
350350
msgid "semaphores, binary"
351-
msgstr ""
351+
msgstr "세마포어, 이진"
352352

353353
#: ../../library/_thread.rst:22
354354
msgid "pthreads"
355-
msgstr ""
355+
msgstr "pthreads"
356356

357357
#: ../../library/_thread.rst:22
358358
msgid "threads"
359-
msgstr ""
359+
msgstr "스레드"
360360

361361
#: ../../library/_thread.rst:22
362362
msgid "POSIX"
363-
msgstr ""
363+
msgstr "POSIX"
364364

365365
#: ../../library/_thread.rst:214
366366
msgid "module"
367-
msgstr ""
367+
msgstr "모듈"
368368

369369
#: ../../library/_thread.rst:214
370370
msgid "signal"
371-
msgstr ""
371+
msgstr "시그널"
372372

373373
#~ msgid ""
374374
#~ ":ref:`Availability <availability>`: Windows, "

0 commit comments

Comments
 (0)