|
8 | 8 | msgstr ""
|
9 | 9 | "Project-Id-Version: Python 3.14\n"
|
10 | 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
11 |
| -"POT-Creation-Date: 2025-07-07 10:49+0000\n" |
| 11 | +"POT-Creation-Date: 2025-09-27 00:13+0000\n" |
12 | 12 | "PO-Revision-Date: 2023-08-21 02:16+0000\n"
|
13 | 13 | " Last-Translator: Matt Wang <[email protected]>\n"
|
14 | 14 | "Language-Team: Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-"
|
@@ -98,18 +98,19 @@ msgid ""
|
98 | 98 | "access local files, generate network connections to other machines, or "
|
99 | 99 | "circumvent firewalls."
|
100 | 100 | msgstr ""
|
101 |
| -"攻擊者可以濫用 XML 功能來執行阻斷服務攻擊 (denial of service attack)、存取本地檔案" |
102 |
| -"、生成與其他機器的網路連接或繞過防火牆。" |
| 101 | +"攻擊者可以濫用 XML 功能來執行阻斷服務攻擊 (denial of service attack)、存取本" |
| 102 | +"地檔案、生成與其他機器的網路連接或繞過防火牆。" |
103 | 103 |
|
104 | 104 | #: ../../library/xml.rst:58
|
| 105 | +#, fuzzy |
105 | 106 | msgid ""
|
106 |
| -"Expat versions lower that 2.6.0 may be vulnerable to \"billion laughs\", " |
| 107 | +"Expat versions lower than 2.6.0 may be vulnerable to \"billion laughs\", " |
107 | 108 | "\"quadratic blowup\" and \"large tokens\". Python may be vulnerable if it "
|
108 | 109 | "uses such older versions of Expat as a system-provided library. Check :const:"
|
109 | 110 | "`!pyexpat.EXPAT_VERSION`."
|
110 | 111 | msgstr ""
|
111 |
| -"Expat 低於 2.6.0 的版本容易受到「十億笑聲」、「二次爆炸」與「大型 token」的影響。" |
112 |
| -"Python 也可能因為使用這些系統提供的舊版 Expat 而易受攻擊。請檢查 :const:" |
| 112 | +"Expat 低於 2.6.0 的版本容易受到「十億笑聲」、「二次爆炸」與「大型 token」的影" |
| 113 | +"響。Python 也可能因為使用這些系統提供的舊版 Expat 而易受攻擊。請檢查 :const:" |
113 | 114 | "`!pyexpat.EXPAT_VERSION`。"
|
114 | 115 |
|
115 | 116 | #: ../../library/xml.rst:63
|
|
0 commit comments