You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Copy file name to clipboardExpand all lines: guides/promotion.rst
+1-12Lines changed: 1 addition & 12 deletions
Display the source diff
Display the rich diff
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -57,7 +57,7 @@ Vedoucí
57
57
Člen týmu si může vzít na starost i úkol, který neví jak zpracovat - to je v pořádku. Vedoucí všechno vysvětlí, naučí, a zapíše sem.
58
58
59
59
Přístupy
60
-
Členové týmu by měli být na `Pyvec Slacku <https://pyvec.slack.com/>`__ v místnosti :slack:`#pyconcz-media` a v týmu ``@pyconcz-media-team``, ve Facebookové skupine `Pyonýři <https://www.facebook.com/groups/pyonieri/>`__, měli by být nastavení jako spoluorganizátoři Facebookové události pro konferenci (příspěvky od organizátorů se zobrazují viditelněji), měli by mít přístup do Twitter účtu `@pyconcz <https://twitter.com/pyconcz>`__ přes `TweetDeck Teams <https://blog.twitter.com/official/en_us/a/2015/introducing-tweetdeck-teams.html>`__, a měli by umět posílat e-maily do skupiny `django-cs <https://groups.google.com/forum/#!forum/django-cs>`__ a `konference py.cz <https://www.py.cz/KonferenceDiskuze>`__.
60
+
Členové týmu by měli být na `Pyvec Slacku <https://pyvec.slack.com/>`__ v místnosti :slack:`#pyconcz-media` a v týmu ``@pyconcz-media-team``, ve Facebookové skupine `Pyonýři <https://www.facebook.com/groups/pyonieri/>`__, měli by být nastavení jako spoluorganizátoři Facebookové události pro konferenci (příspěvky od organizátorů se zobrazují viditelněji), měli by mít přístup do Twitter účtu `@pyconcz <https://twitter.com/pyconcz>`__ a měli by umět posílat e-maily do skupiny `django-cs <https://groups.google.com/forum/#!forum/django-cs>`__ a `konference py.cz <https://www.py.cz/KonferenceDiskuze>`__.
61
61
62
62
Úkoly od spoluorganizátorů
63
63
Pokud na Slacku přijde úkol ("zpropagujte datum konference") a v Media týmu je víc lidí, je dobré na Slack napsat "jdu na to", pokud to jdu udělat, aby ostatní z týmu věděli, že už to nemusí řešit. Případně "budu na to mít čas dnes večer" (třeba to někdo zvládne i dřív) nebo "udělám Facebook" (někdo jiný si vezme Twitter).
@@ -165,17 +165,6 @@ Velké publikum se dá sehnat tak, že s účtem `@pyconcz <https://twitter.com/
165
165
166
166
Před každou konferencí je také potřeba upravit bio (kdy a kde se konference koná), grafika, atd.
167
167
168
-
Na Twitteru lze naplánovat tweety dopředu přes `TweetDeck <https://tweetdeck.twitter.com/>`__, čehož se při přípravě konference velice hojně využívá. TweetDeck je obecně velkým pomocníkem. Přes `TweetDeck Teams <https://blog.twitter.com/official/en_us/a/2015/introducing-tweetdeck-teams.html>`__ se dá konferenční účet nasdílet dalším lidem bez sdílení hesla. Lze i snadno sledovat mentions, různá klíčová slova, operovat za více účtů najednou, apod.
169
-
170
-
.. note::
171
-
Například `Honza Javorek <https://honzajavorek.cz>`__ má ve TweetDecku sloupec s vyhledáváním na následující způsob:
172
-
173
-
.. code-block:: text
174
-
175
-
(python "konference") OR (django praha) OR (django brno) OR (django ostrava) OR (python praha) OR (python brno) OR (python ostrava) OR (pyvo praha) OR (pyvo brno) OR (pyvo ostrava) OR (pycon brno) OR (pycon praha) OR (pycon ostrava) OR #pyvo OR napyvo OR pyvec OR pyladiescz OR pythoncz OR pyconcz OR djangogirlsbrno OR djangogirlsprg OR (python "školení") OR (python kurz) OR (pycon czech) OR (python czech)
176
-
177
-
Díky tomu ví o všem, co se kde šustne.
178
-
179
168
Konferenční Twitter vystupuje za celý organizační tým - na rozdíl od Facebooku, kde je každý tak nějak aspoň trochu sám za sebe. Oficiální účet tedy neodpovídá na dotazy (viz :ref:`odpovidani-na-dotazy`), jen "vysílá zprávy". Pokud za konferenční účet něčemu dáme retweet nebo like, je to oficiální stanovisko konference a celého týmu za ní, že toto je dobrý tweet/názor/atd. Jestliže má člověk jakoukoliv pochybnost, zda něco náhodou nemůže být nevhodné/urážlivé/necitlivé, je lepší to raději nechat být a neretweetovat a nelajkovat.
0 commit comments