Support gender in author metadata? #2796
Replies: 4 comments 5 replies
-
Even if the field itself is I think a good idea to add. Instead, I would suggest you to simply overwrite the translation either in your document header or in language:
title-block-author-single: "Auteur" |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
FYI @dragonstyle as you opened few issues about the author schema. |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Hello, I was looking for a pronoun option as well for a blog I am making. I wanted to add it to the something like
or for an extended
Thanks for the work! Really liking |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
I opened an issue to track this: |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
Uh oh!
There was an error while loading. Please reload this page.
Uh oh!
There was an error while loading. Please reload this page.
-
Following #1309 quarto uses a neutral form for the author text in French. Maybe the author metadata could also support a "gender", so that translations can use the appropriate male/female/neutral form?
For example
could produce a title block with "Autrice: Jane Doe" (and "Auteur: Jane Doe" in case of
gender: male
) instead of the current "Auteur·rice: Jane Doe".I think "auteur·rice" is nice when the gender is not known or when there are several authors of different gender, but when the gender is known it's rather weird... (for readers unfamiliar with French, an English equivalent would be to write "(Wo)man who wrote this: Jane Doe").
For example if I put my name on a document for my students, of course I know my gender and it seems impersonal and strange to write "auteur·rice".
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
All reactions