Skip to content

Commit 34f217f

Browse files
authored
✨ Proofread translations ✨ (#2926)
with Claude code
1 parent c5a9fc6 commit 34f217f

File tree

8 files changed

+49
-87
lines changed

8 files changed

+49
-87
lines changed

po/R-de.po

Lines changed: 4 additions & 11 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -197,8 +197,6 @@ msgid "Unreleased version"
197197
msgstr "Unveröffentlichte Version"
198198

199199
#: navbar-menu.R:173
200-
#, fuzzy
201-
#| msgid "Search for"
202200
msgid "Search site"
203201
msgstr "Suchen nach"
204202

@@ -212,7 +210,6 @@ msgstr "Verzeichnis"
212210

213211
#: navbar.R:140
214212
msgid "Light switch"
215-
# Appearance
216213
msgstr "Erscheinungsbild"
217214

218215
#: navbar.R:143
@@ -321,13 +318,11 @@ msgstr "Beispiele"
321318

322319
#: render.R:104
323320
msgid "Additional details"
324-
msgstr ""
321+
msgstr "Zusätzliche Details"
325322

326323
#: render.R:106
327-
#, fuzzy
328-
#| msgid "Toggle navigation"
329324
msgid "Site navigation"
330-
msgstr "Navigation ein-/ausschalten"
325+
msgstr "Seitennavigation"
331326

332327
#: repo.R:35
333328
msgid "Source:"
@@ -341,11 +336,9 @@ msgstr "Entwicklungsstatus"
341336
msgid "# Default %s method"
342337
msgstr "# Standard-%s-Methode"
343338

344-
#: usage.R:49
345-
#, fuzzy
346-
#| msgid "# %s method for %s"
339+
#: usage.R:25
347340
msgid "# %s method for class '%s'"
348-
msgstr "# %s-Methode für %s"
341+
msgstr "# %s-Methode für '%s'"
349342

350343
#~ msgid "Function reference"
351344
#~ msgstr "Funktionsverzeichnis"

po/R-dk.po

Lines changed: 3 additions & 9 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -195,10 +195,8 @@ msgid "Unreleased version"
195195
msgstr "Ikke-udgivet version"
196196

197197
#: navbar-menu.R:173
198-
#, fuzzy
199-
#| msgid "Search for"
200198
msgid "Search site"
201-
msgstr "Søg"
199+
msgstr "Søg på siden"
202200

203201
#: navbar-menu.R:174
204202
msgid "Search for"
@@ -321,10 +319,8 @@ msgid "Additional details"
321319
msgstr "Yderligere detaljer"
322320

323321
#: render.R:106
324-
#, fuzzy
325-
#| msgid "Toggle navigation"
326322
msgid "Site navigation"
327-
msgstr "Slå navigation til og fra"
323+
msgstr "Navigation på siden"
328324

329325
#: repo.R:35
330326
msgid "Source:"
@@ -339,10 +335,8 @@ msgid "# Default %s method"
339335
msgstr "# Standard %s metode"
340336

341337
#: usage.R:25
342-
#, fuzzy
343-
#| msgid "# %s method for %s"
344338
msgid "# %s method for class '%s'"
345-
msgstr "# %s metode for %s"
339+
msgstr "# %s metode for '%s'"
346340

347341
#~ msgid "Function reference"
348342
#~ msgstr "Funktionsoversigt"

po/R-es.po

Lines changed: 1 addition & 7 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -202,8 +202,6 @@ msgid "Unreleased version"
202202
msgstr "Versión no publicada"
203203

204204
#: navbar-menu.R:173
205-
#, fuzzy
206-
#| msgid "Search for"
207205
msgid "Search site"
208206
msgstr "Buscar en el sitio"
209207

@@ -330,8 +328,6 @@ msgid "Additional details"
330328
msgstr "Detalles adicionales"
331329

332330
#: render.R:106
333-
#, fuzzy
334-
#| msgid "Toggle navigation"
335331
msgid "Site navigation"
336332
msgstr "Navegación del sitio"
337333

@@ -348,10 +344,8 @@ msgid "# Default %s method"
348344
msgstr "# Método %s por defecto"
349345

350346
#: usage.R:25
351-
#, fuzzy
352-
#| msgid "# %s method for %s"
353347
msgid "# %s method for class '%s'"
354-
msgstr "# Método %s para la clase %s"
348+
msgstr "# Método %s para la clase '%s'"
355349

356350
#~ msgid "Function reference"
357351
#~ msgstr "Índice de funciones"

po/R-fr.po

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "Note"
275275

276276
#: rd-data.R:47
277277
msgid "Author"
278-
msgstr "Auteur"
278+
msgstr "Auteur·rice"
279279

280280
#: rd-data.R:51
281281
msgid "See also"

po/R-ko.po

Lines changed: 16 additions & 22 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "행동강령"
109109

110110
#: build-home-community.R:31
111111
msgid "Getting help"
112-
msgstr ""
112+
msgstr "도움말"
113113

114114
#: build-home-community.R:38
115115
msgid "Community"
@@ -169,11 +169,11 @@ msgstr "CRAN 배포: %s"
169169

170170
#: build-reference-index.R:22
171171
msgid "Package index"
172-
msgstr ""
172+
msgstr "패키지 색인"
173173

174174
#: build-reference-index.R:158
175175
msgid "All functions"
176-
msgstr ""
176+
msgstr "모든 함수"
177177

178178
#: build-reference.R:371
179179
msgid "Usage"
@@ -196,10 +196,8 @@ msgid "Unreleased version"
196196
msgstr "배포전 버전"
197197

198198
#: navbar-menu.R:173
199-
#, fuzzy
200-
#| msgid "Search for"
201199
msgid "Search site"
202-
msgstr "검색"
200+
msgstr "사이트 검색"
203201

204202
#: navbar-menu.R:174
205203
msgid "Search for"
@@ -211,19 +209,19 @@ msgstr "참조"
211209

212210
#: navbar.R:140
213211
msgid "Light switch"
214-
msgstr ""
212+
msgstr "테마 전환"
215213

216214
#: navbar.R:143
217215
msgid "Light"
218-
msgstr ""
216+
msgstr "밝음"
219217

220218
#: navbar.R:144
221219
msgid "Dark"
222-
msgstr ""
220+
msgstr "어두움"
223221

224222
#: navbar.R:145
225223
msgid "Auto"
226-
msgstr ""
224+
msgstr "자동"
227225

228226
#: navbar.R:180
229227
msgid "Get started"
@@ -235,19 +233,19 @@ msgstr "더 보기..."
235233

236234
#: package.R:300
237235
msgid "deprecated"
238-
msgstr ""
236+
msgstr "더 이상 사용되지 않음"
239237

240238
#: package.R:301
241239
msgid "superseded"
242-
msgstr ""
240+
msgstr "대체됨"
243241

244242
#: package.R:302
245243
msgid "experimental"
246-
msgstr ""
244+
msgstr "실험적"
247245

248246
#: package.R:303
249247
msgid "stable"
250-
msgstr ""
248+
msgstr "안정"
251249

252250
#: rd-data.R:23
253251
msgid "Details"
@@ -319,13 +317,11 @@ msgstr "예시 코드"
319317

320318
#: render.R:104
321319
msgid "Additional details"
322-
msgstr ""
320+
msgstr "추가 정보"
323321

324322
#: render.R:106
325-
#, fuzzy
326-
#| msgid "Toggle navigation"
327323
msgid "Site navigation"
328-
msgstr "네비게이션바 열기"
324+
msgstr "사이트 탐색"
329325

330326
#: repo.R:35
331327
msgid "Source:"
@@ -337,13 +333,11 @@ msgstr "개발 상태"
337333

338334
#: usage.R:23
339335
msgid "# Default %s method"
340-
msgstr ""
336+
msgstr "# 기본 %s 메서드"
341337

342338
#: usage.R:25
343-
#, fuzzy
344-
#| msgid "# %s method for %s"
345339
msgid "# %s method for class '%s'"
346-
msgstr "# %s 타입인 %s의 메서드"
340+
msgstr "# '%s' 클래스의 %s 메서드"
347341

348342
#~ msgid "Function reference"
349343
#~ msgstr "함수 레퍼런스"

po/R-pt.po

Lines changed: 2 additions & 9 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -197,8 +197,6 @@ msgid "Unreleased version"
197197
msgstr "Versão não lançada"
198198

199199
#: navbar-menu.R:173
200-
#, fuzzy
201-
#| msgid "Search for"
202200
msgid "Search site"
203201
msgstr "Pesquisar site"
204202

@@ -212,7 +210,6 @@ msgstr "Referência"
212210

213211
#: navbar.R:140
214212
msgid "Light switch"
215-
# Appearance
216213
msgstr "Interruptor de luz"
217214

218215
#: navbar.R:143
@@ -324,10 +321,8 @@ msgid "Additional details"
324321
msgstr "Detalhes adicionais"
325322

326323
#: render.R:106
327-
#, fuzzy
328-
#| msgid "Toggle navigation"
329324
msgid "Site navigation"
330-
msgstr "Ativar/desativar navegação"
325+
msgstr "Navegação do site"
331326

332327
#: repo.R:35
333328
msgid "Source:"
@@ -341,9 +336,7 @@ msgstr "Status de desenvolvimento"
341336
msgid "# Default %s method"
342337
msgstr "# Método %s padrão"
343338

344-
#: usage.R:49
345-
#, fuzzy
346-
#| msgid "# %s method for %s"
339+
#: usage.R:25
347340
msgid "# %s method for class '%s'"
348341
msgstr "# método %s para a classe '%s'"
349342

po/R-tr.po

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -214,11 +214,11 @@ msgstr "Koyu/açık"
214214

215215
#: navbar.R:143
216216
msgid "Light"
217-
msgstr "Koyu"
217+
msgstr "Açık"
218218

219219
#: navbar.R:144
220220
msgid "Dark"
221-
msgstr "Açık"
221+
msgstr "Koyu"
222222

223223
#: navbar.R:145
224224
msgid "Auto"

0 commit comments

Comments
 (0)