Skip to content

Commit 7dadea5

Browse files
committed
Added i18n support using Babel and Spanish translation
1 parent ea89880 commit 7dadea5

File tree

8 files changed

+407
-0
lines changed

8 files changed

+407
-0
lines changed

MANIFEST.in

Lines changed: 5 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,5 +1,9 @@
11
include *.txt
2+
include babel.cfg
23
include LICENSE
4+
recursive-include locale *.mo
5+
recursive-include locale *.pot
6+
recursive-include locale *.po
37
recursive-include sphinx_rtd_theme *.conf
48
recursive-include sphinx_rtd_theme *.css
59
recursive-include sphinx_rtd_theme *.eot
@@ -9,3 +13,4 @@ recursive-include sphinx_rtd_theme *.svg
913
recursive-include sphinx_rtd_theme *.ttf
1014
recursive-include sphinx_rtd_theme *.woff
1115
recursive-include sphinx_rtd_theme *.woff2
16+
prune build

README.rst

Lines changed: 2 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -105,6 +105,8 @@ Changelog
105105
master
106106
------
107107

108+
* Added Spanish translation
109+
* Added i18n support using Babel
108110
* Include fontawesome-webfont.woff2 in pip package
109111
* Updated wyrm_ and Font Awesome
110112
* Split multiple data types on different lines

babel.cfg

Lines changed: 10 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,10 @@
1+
# How setup this file
2+
# http://babel.edgewall.org/wiki/Documentation/setup.html
3+
# this file description:
4+
# http://babel.edgewall.org/wiki/Documentation/messages.html#extraction-method-mapping-and-configuration
5+
6+
# Extraction from Jinja2 HTML templates
7+
[jinja2: **/**.html]
8+
encoding = utf-8
9+
ignore_tags = script,style
10+
include_attrs = alt title summary

locale/es/LC_MESSAGES/sphinx.mo

3.36 KB
Binary file not shown.

locale/es/LC_MESSAGES/sphinx.po

Lines changed: 190 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,190 @@
1+
# Spanish translations for sphinx_rtd_theme.
2+
# Copyright (C) 2017 Read the Docs
3+
# This file is distributed under the same license as the sphinx_rtd_theme
4+
# project.
5+
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2017.
6+
# Leonardo Caballero <[email protected]>, 2017.
7+
msgid ""
8+
msgstr ""
9+
"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.2.4\n"
10+
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
11+
"POT-Creation-Date: 2017-03-26 11:44-0400\n"
12+
"PO-Revision-Date: 2017-03-26 18:40-0400\n"
13+
"Last-Translator: Leonardo Caballero <[email protected]>\n"
14+
"Language-Team: Spanish Team\n"
15+
"Language: es\n"
16+
"MIME-Version: 1.0\n"
17+
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
18+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20+
"Generated-By: Babel 2.4.0\n"
21+
22+
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:31
23+
msgid "Docs"
24+
msgstr "Documentos"
25+
26+
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:43 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:45
27+
msgid "Edit on GitHub"
28+
msgstr "Editar en GitHub"
29+
30+
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:50 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:52
31+
msgid "Edit on Bitbucket"
32+
msgstr "Editar en Bitbucket"
33+
34+
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:57 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:59
35+
msgid "Edit on GitLab"
36+
msgstr "Editar en GitLab"
37+
38+
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:62 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:64
39+
msgid "View page source"
40+
msgstr "Ver página de código fuente"
41+
42+
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:5
43+
msgid "Next"
44+
msgstr "Próximo"
45+
46+
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:8
47+
msgid "Previous"
48+
msgstr "Anterior"
49+
50+
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:19 sphinx_rtd_theme/layout_old.html:193
51+
#, python-format
52+
msgid "&copy; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
53+
msgstr "&copy; <a href=\\\"%(path)s\\\">Copyright</a> %(copyright)s."
54+
55+
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:21 sphinx_rtd_theme/layout_old.html:195
56+
#, python-format
57+
msgid "&copy; Copyright %(copyright)s."
58+
msgstr "&copy; Copyright %(copyright)s."
59+
60+
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:26
61+
#, python-format
62+
msgid ""
63+
"\n"
64+
" <span class=\"build\">\n"
65+
" Build\n"
66+
" <a href=\"%(build_url)s\">%(build_id)s</a>.\n"
67+
" </span>\n"
68+
" "
69+
msgstr ""
70+
"\n"
71+
" <span class=\"build\">\n"
72+
" Construido\n"
73+
" <a href=\"%(build_url)s\">%(build_id)s</a>.\n"
74+
" </span>\n"
75+
" "
76+
77+
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:33
78+
#, python-format
79+
msgid ""
80+
"\n"
81+
" <span class=\"commit\">\n"
82+
" Revision <code>%(commit)s</code>.\n"
83+
" </span>\n"
84+
" "
85+
msgstr ""
86+
"\n"
87+
" <span class=\"commit\">\n"
88+
" Revisión <code>%(commit)s</code>.\n"
89+
" </span>\n"
90+
" "
91+
92+
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:39 sphinx_rtd_theme/layout_old.html:199
93+
#, python-format
94+
msgid "Last updated on %(last_updated)s."
95+
msgstr "Actualizado por última vez en %(last_updated)s."
96+
97+
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:46
98+
msgid ""
99+
"Built with <a href=\"http://sphinx-doc.org/\">Sphinx</a> using a <a "
100+
"href=\"https://github.com/snide/sphinx_rtd_theme\">theme</a> provided by "
101+
"<a href=\"https://readthedocs.org\">Read the Docs</a>"
102+
msgstr ""
103+
"Construido con <a href=\"http://sphinx-doc.org/\">Sphinx</a> usando un <a "
104+
"href=\"https://github.com/snide/sphinx_rtd_theme\">tema</a> proporcionado por "
105+
"<a href=\"https://readthedocs.org\">Read the Docs</a>"
106+
107+
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:35 sphinx_rtd_theme/layout_old.html:123
108+
#, python-format
109+
msgid "Search within %(docstitle)s"
110+
msgstr "Buscar en %(docstitle)s"
111+
112+
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:55 sphinx_rtd_theme/layout_old.html:135
113+
msgid "About these documents"
114+
msgstr "Sobre este documento"
115+
116+
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:59 sphinx_rtd_theme/layout_old.html:138
117+
msgid "Index"
118+
msgstr "Índice"
119+
120+
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:63 sphinx_rtd_theme/layout_old.html:141
121+
#: sphinx_rtd_theme/search.html:11
122+
msgid "Search"
123+
msgstr "Búsqueda"
124+
125+
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:66 sphinx_rtd_theme/layout_old.html:144
126+
msgid "Copyright"
127+
msgstr "Copyright"
128+
129+
#: sphinx_rtd_theme/layout_old.html:29
130+
msgid "Navigation"
131+
msgstr "Navegación"
132+
133+
#: sphinx_rtd_theme/layout_old.html:202
134+
#, python-format
135+
msgid ""
136+
"Created using <a href=\"http://sphinx-doc.org/\">Sphinx</a> "
137+
"%(sphinx_version)s."
138+
msgstr ""
139+
"Creado usando <a href=\"http://sphinx-doc.org/\">Sphinx</a> "
140+
"%(sphinx_version)s."
141+
142+
#: sphinx_rtd_theme/search.html:26
143+
msgid ""
144+
"Please activate JavaScript to enable the search\n"
145+
" functionality."
146+
msgstr ""
147+
"Por favor, active JavaScript para habilitar la funcionalidad\n"
148+
" de búsqueda."
149+
150+
#: sphinx_rtd_theme/search.html:33
151+
msgid "Search Results"
152+
msgstr "Resultados de la búsqueda"
153+
154+
#: sphinx_rtd_theme/search.html:35
155+
msgid ""
156+
"Your search did not match any documents. Please make sure that all words "
157+
"are spelled correctly and that you've selected enough categories."
158+
msgstr "Su búsqueda no coincide con ningún documentos. Por favor, asegúrese de que todas las palabras estén correctamente escritas y que usted allá seleccionado las suficientes categorías."
159+
160+
#: sphinx_rtd_theme/searchbox.html:4
161+
msgid "Search docs"
162+
msgstr "Buscar documentos"
163+
164+
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:11
165+
msgid "Versions"
166+
msgstr "Versiones"
167+
168+
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:17
169+
msgid "Downloads"
170+
msgstr "Descargas"
171+
172+
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:23
173+
msgid "On Read the Docs"
174+
msgstr "En Read the Docs"
175+
176+
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:25
177+
msgid "Project Home"
178+
msgstr "Página de Proyecto"
179+
180+
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:28
181+
msgid "Builds"
182+
msgstr "Construcciones"
183+
184+
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:32
185+
msgid ""
186+
"Free document hosting provided by <a "
187+
"href=\"http://www.readthedocs.org\">Read the Docs</a>."
188+
msgstr ""
189+
"Alojamiento gratuito de documentos proporcionado por <a "
190+
"href=\"http://www.readthedocs.org\">Read the Docs</a>."

locale/sphinx.pot

Lines changed: 170 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,170 @@
1+
# Translations template for sphinx_rtd_theme.
2+
# Copyright (C) 2017 ORGANIZATION
3+
# This file is distributed under the same license as the sphinx_rtd_theme
4+
# project.
5+
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2017.
6+
#
7+
#, fuzzy
8+
msgid ""
9+
msgstr ""
10+
"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.2.4\n"
11+
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
12+
"POT-Creation-Date: 2017-03-26 11:44-0400\n"
13+
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
14+
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
15+
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
16+
"MIME-Version: 1.0\n"
17+
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
18+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19+
"Generated-By: Babel 2.4.0\n"
20+
21+
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:31
22+
msgid "Docs"
23+
msgstr ""
24+
25+
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:43 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:45
26+
msgid "Edit on GitHub"
27+
msgstr ""
28+
29+
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:50 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:52
30+
msgid "Edit on Bitbucket"
31+
msgstr ""
32+
33+
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:57 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:59
34+
msgid "Edit on GitLab"
35+
msgstr ""
36+
37+
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:62 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:64
38+
msgid "View page source"
39+
msgstr ""
40+
41+
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:5
42+
msgid "Next"
43+
msgstr ""
44+
45+
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:8
46+
msgid "Previous"
47+
msgstr ""
48+
49+
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:19 sphinx_rtd_theme/layout_old.html:193
50+
#, python-format
51+
msgid "&copy; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
52+
msgstr ""
53+
54+
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:21 sphinx_rtd_theme/layout_old.html:195
55+
#, python-format
56+
msgid "&copy; Copyright %(copyright)s."
57+
msgstr ""
58+
59+
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:26
60+
#, python-format
61+
msgid ""
62+
"\n"
63+
" <span class=\"build\">\n"
64+
" Build\n"
65+
" <a href=\"%(build_url)s\">%(build_id)s</a>.\n"
66+
" </span>\n"
67+
" "
68+
msgstr ""
69+
70+
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:33
71+
#, python-format
72+
msgid ""
73+
"\n"
74+
" <span class=\"commit\">\n"
75+
" Revision <code>%(commit)s</code>.\n"
76+
" </span>\n"
77+
" "
78+
msgstr ""
79+
80+
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:39 sphinx_rtd_theme/layout_old.html:199
81+
#, python-format
82+
msgid "Last updated on %(last_updated)s."
83+
msgstr ""
84+
85+
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:46
86+
msgid ""
87+
"Built with <a href=\"http://sphinx-doc.org/\">Sphinx</a> using a <a "
88+
"href=\"https://github.com/snide/sphinx_rtd_theme\">theme</a> provided by "
89+
"<a href=\"https://readthedocs.org\">Read the Docs</a>"
90+
msgstr ""
91+
92+
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:35 sphinx_rtd_theme/layout_old.html:123
93+
#, python-format
94+
msgid "Search within %(docstitle)s"
95+
msgstr ""
96+
97+
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:55 sphinx_rtd_theme/layout_old.html:135
98+
msgid "About these documents"
99+
msgstr ""
100+
101+
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:59 sphinx_rtd_theme/layout_old.html:138
102+
msgid "Index"
103+
msgstr ""
104+
105+
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:63 sphinx_rtd_theme/layout_old.html:141
106+
#: sphinx_rtd_theme/search.html:11
107+
msgid "Search"
108+
msgstr ""
109+
110+
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:66 sphinx_rtd_theme/layout_old.html:144
111+
msgid "Copyright"
112+
msgstr ""
113+
114+
#: sphinx_rtd_theme/layout_old.html:29
115+
msgid "Navigation"
116+
msgstr ""
117+
118+
#: sphinx_rtd_theme/layout_old.html:202
119+
#, python-format
120+
msgid ""
121+
"Created using <a href=\"http://sphinx-doc.org/\">Sphinx</a> "
122+
"%(sphinx_version)s."
123+
msgstr ""
124+
125+
#: sphinx_rtd_theme/search.html:26
126+
msgid ""
127+
"Please activate JavaScript to enable the search\n"
128+
" functionality."
129+
msgstr ""
130+
131+
#: sphinx_rtd_theme/search.html:33
132+
msgid "Search Results"
133+
msgstr ""
134+
135+
#: sphinx_rtd_theme/search.html:35
136+
msgid ""
137+
"Your search did not match any documents. Please make sure that all words "
138+
"are spelled correctly and that you've selected enough categories."
139+
msgstr ""
140+
141+
#: sphinx_rtd_theme/searchbox.html:4
142+
msgid "Search docs"
143+
msgstr ""
144+
145+
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:11
146+
msgid "Versions"
147+
msgstr ""
148+
149+
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:17
150+
msgid "Downloads"
151+
msgstr ""
152+
153+
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:23
154+
msgid "On Read the Docs"
155+
msgstr ""
156+
157+
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:25
158+
msgid "Project Home"
159+
msgstr ""
160+
161+
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:28
162+
msgid "Builds"
163+
msgstr ""
164+
165+
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:32
166+
msgid ""
167+
"Free document hosting provided by <a "
168+
"href=\"http://www.readthedocs.org\">Read the Docs</a>."
169+
msgstr ""
170+

0 commit comments

Comments
 (0)