Skip to content

Commit c5846e3

Browse files
committed
Update translations for 1.0.0rc1
Also note the translation updates in changelog.
1 parent 9264091 commit c5846e3

File tree

24 files changed

+656
-312
lines changed

24 files changed

+656
-312
lines changed

docs/changelog.rst

Lines changed: 3 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -27,6 +27,9 @@ Features
2727
* Added support for logos as URLs (#1171)
2828
* Align top and side navigation background colors on mobile (#1132)
2929
* Added support for deep toc levels (#1089)
30+
* Updated translations for Chinese, Dutch, Estonian, French, German, Italian,
31+
Lithuanian, Persian, Polish, Portuguese, Russian, Spanish, Swedish, and
32+
Turkish locales
3033

3134
A number of accessibility features were added in this release:
3235

0 Bytes
Binary file not shown.

sphinx_rtd_theme/locale/de/LC_MESSAGES/sphinx.po

Lines changed: 71 additions & 29 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,99 +3,136 @@
33
# This file is distributed under the same license as the sphinx_rtd_theme
44
# project.
55
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2019.
6-
#
6+
#
77
# Translators:
88
# Tom Kunze <[email protected]>, 2019
9-
#
109
msgid ""
1110
msgstr ""
1211
"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
1312
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
14-
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 13:48-0800\n"
13+
"POT-Creation-Date: 2021-08-16 17:05-0600\n"
1514
"PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n"
1615
"Last-Translator: Tom Kunze <[email protected]>, 2019\n"
17-
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/de/)\n"
16+
"Language: de\n"
17+
"Language-Team: German "
18+
"(https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/de/)\n"
19+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
1820
"MIME-Version: 1.0\n"
19-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21+
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
2022
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2123
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
22-
"Language: de\n"
23-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2424

25-
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:45 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:47
25+
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:21 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:65
26+
msgid "Breadcrumbs"
27+
msgstr ""
28+
29+
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:36 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:38
2630
msgid "Edit on GitHub"
2731
msgstr "Auf GitHub bearbeiten"
2832

29-
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:52 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:54
33+
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:43 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:45
3034
msgid "Edit on Bitbucket"
3135
msgstr "Auf Bitbucket bearbeiten"
3236

33-
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:59 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:61
37+
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:50 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:52
3438
msgid "Edit on GitLab"
3539
msgstr "Auf GitLab bearbeiten"
3640

37-
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:64 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:66
41+
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:55 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:57
3842
msgid "View page source"
3943
msgstr "Quelltext anzeigen"
4044

41-
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:76 sphinx_rtd_theme/footer.html:5
45+
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:67 sphinx_rtd_theme/footer.html:5
46+
msgid "Previous"
47+
msgstr "Zurück"
48+
49+
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:70 sphinx_rtd_theme/footer.html:8
4250
msgid "Next"
4351
msgstr "Weiter"
4452

45-
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:79 sphinx_rtd_theme/footer.html:8
46-
msgid "Previous"
47-
msgstr "Zurück"
53+
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:3
54+
msgid "Footer"
55+
msgstr ""
56+
57+
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:20
58+
#, python-format
59+
msgid "&#169; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
60+
msgstr ""
61+
62+
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:22
63+
#, python-format
64+
msgid "&#169; Copyright %(copyright)s."
65+
msgstr ""
4866

4967
#. Build is a noun, not a verb
5068
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:29
5169
msgid "Build"
5270
msgstr "Build"
5371

72+
#. the phrase "revision" comes from Git, referring to a commit
73+
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:35
74+
#, fuzzy
75+
msgid "Revision"
76+
msgstr "Versionen"
77+
5478
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:40
5579
#, python-format
5680
msgid "Last updated on %(last_updated)s."
5781
msgstr "Zuletzt aktualisiert am %(last_updated)s."
5882

59-
#. the variable "sphinx_web" is a link to the Sphinx project documentation
60-
#. with
83+
#. the variable "sphinx_web" is a link to the Sphinx project documentation with
6184
#. the text "Sphinx"
6285
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:52
6386
#, python-format
6487
msgid "Built with %(sphinx_web)s using a"
6588
msgstr "Erstellt mit %(sphinx_web)s mit einem"
6689

90+
#. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the
91+
#. generated documenation
92+
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:54
93+
msgid "theme"
94+
msgstr ""
95+
6796
#. this is always used as "provided by Read the Docs", and should not imply
6897
#. Read the Docs is an author of the generated documentation.
6998
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:56
7099
#, python-format
71100
msgid "provided by %(readthedocs_web)s"
72101
msgstr "bereitgestellt von %(readthedocs_web)s"
73102

74-
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:85
103+
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:97
75104
#, python-format
76105
msgid "Search within %(docstitle)s"
77106
msgstr "%(docstitle)s durchsuchen"
78107

79-
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:93
108+
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:105
80109
msgid "About these documents"
81110
msgstr "Über diese Dokumentation"
82111

83-
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:96
112+
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:108
84113
msgid "Index"
85114
msgstr "Index"
86115

87-
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:99 sphinx_rtd_theme/search.html:11
116+
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:111 sphinx_rtd_theme/search.html:11
88117
msgid "Search"
89118
msgstr "Suche"
90119

91-
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:102
120+
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:114
92121
msgid "Copyright"
93122
msgstr "Copyright"
94123

95-
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:134
124+
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:147 sphinx_rtd_theme/layout.html:149
96125
msgid "Logo"
97126
msgstr "Logo"
98127

128+
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:172
129+
msgid "Main"
130+
msgstr ""
131+
132+
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:193
133+
msgid "Top"
134+
msgstr ""
135+
99136
#: sphinx_rtd_theme/search.html:31
100137
msgid "Please activate JavaScript to enable the search functionality."
101138
msgstr "Bitte aktiviere JavaScript, um die Suchfunktion zu nutzen."
@@ -107,21 +144,25 @@ msgstr "Suchergebnisse"
107144

108145
#: sphinx_rtd_theme/search.html:41
109146
msgid ""
110-
"Your search did not match any documents. Please make sure that all words are"
111-
" spelled correctly and that you've selected enough categories."
147+
"Your search did not match any documents. Please make sure that all words "
148+
"are spelled correctly and that you've selected enough categories."
112149
msgstr ""
113-
"Es wurden keine mit deiner Suchanfrage übereinstimmenden Dokumente gefunden."
114-
" Achte darauf, dass alle Wörter richtig geschrieben sind und dass genug "
115-
"Kategorien ausgewählt sind."
150+
"Es wurden keine mit deiner Suchanfrage übereinstimmenden Dokumente "
151+
"gefunden. Achte darauf, dass alle Wörter richtig geschrieben sind und "
152+
"dass genug Kategorien ausgewählt sind."
116153

117154
#: sphinx_rtd_theme/searchbox.html:4
118155
msgid "Search docs"
119156
msgstr "Dokumentation durchsuchen"
120157

121-
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:11
158+
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:3 sphinx_rtd_theme/versions.html:11
122159
msgid "Versions"
123160
msgstr "Versionen"
124161

162+
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:17
163+
msgid "Downloads"
164+
msgstr ""
165+
125166
#. The phrase "Read the Docs" is not translated
126167
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:24
127168
msgid "On Read the Docs"
@@ -140,3 +181,4 @@ msgstr "Builds"
140181

141182
#~ msgid "Free document hosting provided by"
142183
#~ msgstr "Kostenloses Dokumentationen-Hosting zur Verfügung gestellt von"
184+
0 Bytes
Binary file not shown.

sphinx_rtd_theme/locale/en/LC_MESSAGES/sphinx.po

Lines changed: 31 additions & 15 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
88
msgstr ""
99
"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
1010
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
11-
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 13:48-0800\n"
11+
"POT-Creation-Date: 2021-08-16 17:05-0600\n"
1212
"PO-Revision-Date: 2019-07-16 15:43-0600\n"
1313
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
1414
"Language: en\n"
@@ -19,28 +19,36 @@ msgstr ""
1919
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2020
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
2121

22-
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:45 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:47
22+
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:21 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:65
23+
msgid "Breadcrumbs"
24+
msgstr ""
25+
26+
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:36 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:38
2327
msgid "Edit on GitHub"
2428
msgstr ""
2529

26-
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:52 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:54
30+
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:43 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:45
2731
msgid "Edit on Bitbucket"
2832
msgstr ""
2933

30-
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:59 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:61
34+
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:50 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:52
3135
msgid "Edit on GitLab"
3236
msgstr ""
3337

34-
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:64 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:66
38+
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:55 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:57
3539
msgid "View page source"
3640
msgstr ""
3741

38-
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:76 sphinx_rtd_theme/footer.html:5
42+
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:67 sphinx_rtd_theme/footer.html:5
43+
msgid "Previous"
44+
msgstr ""
45+
46+
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:70 sphinx_rtd_theme/footer.html:8
3947
msgid "Next"
4048
msgstr ""
4149

42-
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:79 sphinx_rtd_theme/footer.html:8
43-
msgid "Previous"
50+
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:3
51+
msgid "Footer"
4452
msgstr ""
4553

4654
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:20
@@ -88,31 +96,39 @@ msgstr ""
8896
msgid "provided by %(readthedocs_web)s"
8997
msgstr ""
9098

91-
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:85
99+
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:97
92100
#, python-format
93101
msgid "Search within %(docstitle)s"
94102
msgstr ""
95103

96-
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:93
104+
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:105
97105
msgid "About these documents"
98106
msgstr ""
99107

100-
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:96
108+
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:108
101109
msgid "Index"
102110
msgstr ""
103111

104-
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:99 sphinx_rtd_theme/search.html:11
112+
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:111 sphinx_rtd_theme/search.html:11
105113
msgid "Search"
106114
msgstr ""
107115

108-
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:102
116+
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:114
109117
msgid "Copyright"
110118
msgstr ""
111119

112-
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:134
120+
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:147 sphinx_rtd_theme/layout.html:149
113121
msgid "Logo"
114122
msgstr ""
115123

124+
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:172
125+
msgid "Main"
126+
msgstr ""
127+
128+
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:193
129+
msgid "Top"
130+
msgstr ""
131+
116132
#: sphinx_rtd_theme/search.html:31
117133
msgid "Please activate JavaScript to enable the search functionality."
118134
msgstr ""
@@ -132,7 +148,7 @@ msgstr ""
132148
msgid "Search docs"
133149
msgstr ""
134150

135-
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:11
151+
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:3 sphinx_rtd_theme/versions.html:11
136152
msgid "Versions"
137153
msgstr ""
138154

0 Bytes
Binary file not shown.

0 commit comments

Comments
 (0)