You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Copy file name to clipboardExpand all lines: xabber/src/main/res/values-ca/preference_editor.xml
+4Lines changed: 4 additions & 0 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -21,6 +21,10 @@
21
21
<stringname="debug_log_files_title">Arxius de registre\nLlista de fitxers de registre escrits.</string>
22
22
<stringname="debug_log_files_activity_title">Fitxers de registre</string>
23
23
<stringname="debug_connection_errors_title">Mostra errors deconnexió\nMostra excepcions de connexió en finestres emergents</string>
24
+
<stringname="debug_crash_reports_title">Compartir dades de diagnosi i errors.\nAjuda els desenvolupadors a millorar Xabber compartint dades de diagnosi i errors amb ells (per favor, reinicieu l\'aplicació per aplicar els canvis).</string>
25
+
<stringname="debug_crash_reports_dialog_title">Dades de diagnosi i errors</string>
26
+
<stringname="debug_crash_reports_dialog_message">Xabber recull informes d\'error anònims. Vostè pot impossibilitar-ho en la configuració de depuració, però dificulta la nostra capacitat per proporcionar una experiència de missatgeria fiable als usuaris de Xabber.</string>
<stringname="events_lightning">Indication luminosa\nBlink llum LED al rebre una notificació</string>
25
29
<stringname="events_persistent">Icona de la barra de tasques\nMostra notificació persistent. Aquesta opció impedeix que Android descarregui la app de la memòria</string>
26
30
<stringname="events_sound">Alerta sonora\nTrieu el so de notificació</string>
<stringname="debug_connection_errors_title">Ukázat chyby připojení\nZobrazovat chyby připojení ve vyskakovacích oknech</string>
24
+
<stringname="debug_crash_reports_title">Sdílet data o pádech a diagnostiky\nPomozte vývojářům vylepšit Xabber tím, že s nimi budete sdílet dat o pádech a diagnostická data (prosíme, restartujte aplikaci pro použití změny).</string>
25
+
<stringname="debug_crash_reports_dialog_title">Pádová a diagnostická data</string>
26
+
<stringname="debug_crash_reports_dialog_message">Xabber shromažďuje anonymní zprávy o chybách. To lze sice vypnout v nastavení ladění, ale ochromí to naši schopnost poskytovat spolehlivý nástroj pro zasílání zpráv uživatelům Xabberu.</string>
<stringname="events_lightning">Vizuální oznámení\nUpozorní vizuálně na událost pomocí LED</string>
25
29
<stringname="events_persistent">Ikona v oznamovací oblasti\nTrvale zobrazí ikonu aplikace v oznamovací oblasti. To zajistí, že se aplikace udrží v paměti</string>
<stringname="otr_refresh">Verschlüsselung wieder beginnen</string>
73
73
<stringname="otr_request">Es wurde eine private Unterhaltung durch Off-The-Record angefordert, Sie haben das benötigte Plugin jedoch nicht installiert. Bitte benutzen Sie Pidgin, Gajim oder Adium für PC/Mac und Xabber oder ChatSecure für Android. Weitere Informationen finden Sie unter http://otr.cypherpunks.ca/.</string>
<stringname="debug_connection_errors_title">Zeige Verbindungsfehler\nPopups für Verbingsungsausnahmefehler anzeigen</string>
24
+
<stringname="debug_crash_reports_title">Absturz- und Diagnosedaten teilen\nHilf den App-Entwicklern Xabber zu verbessern indem Du erlaubst, die Absturz- und Diagnosedaten mit ihnen zu teilen (Um die Änderung wirksam werden zu lassen, muss die Anwendung neu gestartet werden).</string>
25
+
<stringname="debug_crash_reports_dialog_title">Absturz- und Diagnosedaten</string>
26
+
<stringname="debug_crash_reports_dialog_message">Xabber sammelt anonyme Fehlerberichte. Sie können es in den Debugeinstellungen deaktivieren, aber es wird unsere Fähigkeit, an zuverlässige Messagingerfahrung für Xabber Benutzer zu gelangen, behindern.</string>
<stringname="events_lightning">LED-Benachrichtigung\nLED blinkt bei Benachrichtigung</string>
25
29
<stringname="events_persistent">Taskleisten Icon\nAnzeige einer dauerhaften Benachrichtigung. Diese Option verhindert, dass Android die Anwendung aus dem Speicher entfernt</string>
<stringname="connection_load_vcard">Lade vCard\nLaden und Aktualisieren von Kontaktdaten und Avataren. Deaktivieren, um Netzwerkverkehr zu reduzieren.</string>
83
87
<stringname="connection_load_images">Bilder laden\nBilder von der Datei URL automatisch herunterladen. Deaktivieren um Netzwerkverkehr zu reduzieren.</string>
84
88
<stringname="connection_use_carbons">Carbon copy Mode\nMöglicherweise instabil! Wird Sitzungen für dasselbe Konto auf diesem Client teilen. Deaktivieren, um die Netzwerkverkehr zu reduzieren.</string>
<stringname="connection_use_plain_text_auth">Klartext Authentifizierung. Nur-Text-Authentifizierung für alle Konten. Nicht zu empfehlen.</string>
86
93
<stringname="events_phrases">Schlüsselbegriffe\nBenachrichtigung wenn Nachrichten voreingestellte Begriffe enthalten und auswahl des dazugehörigen Klanges</string>
87
94
<stringname="security_clear_certificate_warning">Wollen Sie wirklich alle ignorierten Zertifikate entfernen?</string>
0 commit comments