66msgstr ""
77"Project-Id-Version : lxpanel\n "
88"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
9- "POT-Creation-Date : 2015-03-30 17:44 +0600\n "
10- "PO-Revision-Date : 2015-03-30 17:55 +0600\n "
9+ "POT-Creation-Date : 2015-04-21 01:10 +0600\n "
10+ "PO-Revision-Date : 2015-04-21 01:13 +0600\n "
1111"Last-Translator : Andriy Grytsenko <andrej@rep.kiev.ua>\n "
1212"Language-Team : Russian <hsh@runtu.org>\n "
1313"Language : ru\n "
@@ -16,34 +16,14 @@ msgstr ""
1616"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
1717"Plural-Forms : nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n "
1818"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n "
19- "X-Generator : Poedit 1.7.4 \n "
19+ "X-Generator : Poedit 1.7.5 \n "
2020"X-POOTLE-MTIME : 1407841216.000000\n "
2121
2222#: ../lib/menuserializer.vala:167
2323msgctxt "default text direction"
2424msgid "ltr"
2525msgstr "ltr"
2626
27- #: ../lib/application.vala:95
28- msgid "%s - Version %s\n"
29- msgstr "%s - Версия %s\n"
30-
31- #: ../lib/application.vala:145
32- msgid "Vala Panel Extras"
33- msgstr "Расширения Vala Panel"
34-
35- #: ../lib/application.vala:146
36- msgid "Status Notifier Items for Vala Panel"
37- msgstr "Апплеты StatusNotifier для Vala Panel"
38-
39- #: ../lib/application.vala:148
40- msgid "Vala Panel Website"
41- msgstr "Сайт Vala Panel"
42-
43- #: ../lib/application.vala:150
44- msgid "Replace this string by your names, one name per line."
45- msgstr "Athor <ria.freelander@gmail.com>"
46-
4727#: ../lib/configurator.vala:23
4828msgid "_Close"
4929msgstr "_Закрыть"
@@ -68,6 +48,26 @@ msgstr "О_тмена"
6848msgid "_OK"
6949msgstr "_ОК"
7050
51+ #: ../lib/application.vala:99
52+ msgid "%s - Version %s\n"
53+ msgstr "%s - Версия %s\n"
54+
55+ #: ../lib/application.vala:149
56+ msgid "Vala Panel Extras"
57+ msgstr "Расширения Vala Panel"
58+
59+ #: ../lib/application.vala:150
60+ msgid "Status Notifier Items for Vala Panel"
61+ msgstr "Апплеты StatusNotifier для Vala Panel"
62+
63+ #: ../lib/application.vala:152
64+ msgid "Vala Panel Website"
65+ msgstr "Сайт Vala Panel"
66+
67+ #: ../lib/application.vala:154
68+ msgid "Replace this string by your names, one name per line."
69+ msgstr "Athor <ria.freelander@gmail.com>"
70+
7171#: ../lib/snitemproxy.vala:118
7272msgid "_Preferences..."
7373msgstr "_Настройка..."
@@ -80,6 +80,26 @@ msgstr "О _программе..."
8080msgid "_Quit"
8181msgstr "_Выход"
8282
83+ #: ../applets/xkb/xkb.vala:44
84+ msgid "Keyboard Layout Applet"
85+ msgstr "Апплет переключения раскладки клавиатуры"
86+
87+ #: ../applets/xkb/xkb.vala:55
88+ msgid "Vala Panel Keyboard Layout Applet"
89+ msgstr "Апплет переключения раскладки клавиатуры Vala Panel"
90+
91+ #: ../applets/xkb/xkb.vala:56
92+ msgid "Simple keyboard layout indicator."
93+ msgstr "Простой индикатор раскладки клавиатуры"
94+
95+ #: ../applets/xkb/xkb-backend.vala:102
96+ msgid "XKB extension error. Keyboard layout plugin will not work"
97+ msgstr "Ошибка XKB.Переключатель раскладки работать не будет."
98+
99+ #: ../applets/xkb/xkb-config.vala:57
100+ msgid "Cannot initialize xkeyboard-config!"
101+ msgstr "Ошибка инициализации xkeyboard-config!"
102+
83103#: ../applets/volume/volume.vala:64
84104msgid "ALSA (or pulseaudio) had a problem."
85105msgstr "Проблема ALSA (или pulseaudio)."
@@ -193,26 +213,6 @@ msgstr "Апплет батареи"
193213msgid "Simple UPower based battery indicator."
194214msgstr "Простой апплет батареи, основанный на UPower."
195215
196- #: ../applets/xkb/xkb-backend.vala:102
197- msgid "XKB extension error. Keyboard layout plugin will not work"
198- msgstr "Ошибка XKB.Переключатель раскладки работать не будет."
199-
200- #: ../applets/xkb/xkb.vala:44
201- msgid "Keyboard Layout Applet"
202- msgstr "Апплет переключения раскладки клавиатуры"
203-
204- #: ../applets/xkb/xkb.vala:55
205- msgid "Vala Panel Keyboard Layout Applet"
206- msgstr "Апплет переключения раскладки клавиатуры Vala Panel"
207-
208- #: ../applets/xkb/xkb.vala:56
209- msgid "Simple keyboard layout indicator."
210- msgstr "Простой индикатор раскладки клавиатуры"
211-
212- #: ../applets/xkb/xkb-config.vala:57
213- msgid "Cannot initialize xkeyboard-config!"
214- msgstr "Ошибка инициализации xkeyboard-config!"
215-
216216#: ../applets/weather/weather.vala:42
217217#: ../applets/weather/org.valapanel.weather.desktop.in:4
218218msgid "Weather Applet"
@@ -234,54 +234,102 @@ msgstr "Обновить"
234234msgid "Forecast..."
235235msgstr "Прогноз..."
236236
237- #: ../applets/weather/weather.vala:110
237+ #: ../applets/weather/weather.vala:110 ../applets/gtop/gtop.vala:36
238238msgid "No network connection"
239239msgstr "Нет соединения"
240240
241- #: ../applets/weather/weather.vala:111
241+ #: ../applets/weather/weather.vala:111 ../applets/gtop/gtop.vala:37
242242msgid "or no location."
243243msgstr "или не задана местность"
244244
245- #: ../applets/weather/weather.vala:183
245+ #: ../applets/weather/weather.vala:186
246246msgid "Conditions: %s"
247247msgstr "На улице: %s"
248248
249- #: ../applets/weather/weather.vala:184
249+ #: ../applets/weather/weather.vala:187
250250msgid "Temperature: %s"
251251msgstr "Температура: %s"
252252
253- #: ../applets/weather/weather.vala:185
253+ #: ../applets/weather/weather.vala:188
254254msgid "Humidity: %s"
255255msgstr "Влажность: %s"
256256
257- #: ../applets/weather/weather.vala:186
257+ #: ../applets/weather/weather.vala:189
258258msgid "Wind: %s"
259259msgstr "Ветер: %s"
260260
261- #: ../applets/weather/weather.vala:187
261+ #: ../applets/weather/weather.vala:190
262262msgid "Sunrise: %s"
263263msgstr "Восход: %s"
264264
265- #: ../applets/weather/weather.vala:188
265+ #: ../applets/weather/weather.vala:191
266266msgid "Sunset: %s"
267267msgstr "Закат: %s"
268268
269- #: ../applets/weather/weather.vala:189
269+ #: ../applets/weather/weather.vala:192
270270msgid "Refresh... (%s)"
271271msgstr "Обновить... (%s)"
272272
273- #: ../applets/weather/weather.vala:195
273+ #: ../applets/weather/weather.vala:198
274274msgid "Pressure:"
275275msgstr "Давление:"
276276
277- #: ../applets/weather/weather.vala:196
277+ #: ../applets/weather/weather.vala:199
278278msgid "Wind:"
279279msgstr "Ветер:"
280280
281- #: ../applets/weather/weather-forecast.vala:25
281+ #: ../applets/weather/weather-forecast.vala:27
282282msgid "Extended forecast for %s"
283283msgstr "Расширенный прогноз для города %s"
284284
285+ #: ../applets/gtop/gtop.vala:66
286+ msgid "Network Statistics"
287+ msgstr "Статистика сети"
288+
289+ #: ../applets/gtop/gtop.vala:67
290+ msgid ""
291+ "Up: %s\n"
292+ "Down: %s"
293+ msgstr ""
294+ "Отдача: %s\n"
295+ "Загрузка: %s"
296+
297+ #: ../applets/gtop/gtop.vala:73 ../applets/gtop/gtop.vala:236
298+ msgid "Vala Panel Netload Applet"
299+ msgstr "Апплет загрузки сети Vala Panel"
300+
301+ #: ../applets/gtop/gtop.vala:75
302+ msgid "Select network interface"
303+ msgstr "Выбрать сетевой интерфейс"
304+
305+ #: ../applets/gtop/gtop.vala:76
306+ msgid "Reload network interfaces"
307+ msgstr "Перезагрузить сетевой интерфейс"
308+
309+ #: ../applets/gtop/gtop.vala:200
310+ msgid "All"
311+ msgstr "Все"
312+
313+ #: ../applets/gtop/gtop.vala:212
314+ msgid "Netload Applet"
315+ msgstr "Апплет загрузки сети"
316+
317+ #: ../applets/gtop/gtop.vala:219
318+ msgid "Interfaces"
319+ msgstr "Интерфейсы"
320+
321+ #: ../applets/gtop/gtop.vala:226
322+ msgid "Down"
323+ msgstr "Загрузка"
324+
325+ #: ../applets/gtop/gtop.vala:230
326+ msgid "Up"
327+ msgstr "Отдача"
328+
329+ #: ../applets/gtop/gtop.vala:237
330+ msgid "Simple LibGTop based network indicator."
331+ msgstr "Простой индикатор загрузки сети на libgtop."
332+
285333#: ../applets/xkb/config.ui:43
286334msgid "Keyboard Layout Settings"
287335msgstr "Настройки раскладки клавиатуры"
@@ -382,47 +430,51 @@ msgstr "<b>Шкала температур</b>"
382430msgid "Imperial (°F)"
383431msgstr "Фаренгейта (°F)"
384432
385- #: ../applets/weather/ui/config.ui:216
433+ #: ../applets/weather/ui/config.ui:215
386434msgid "SI (metric, °C)"
387435msgstr "СИ (метрическая, °C)"
388436
389- #: ../applets/weather/ui/config.ui:233
437+ #: ../applets/weather/ui/config.ui:232
390438msgid "Kelvin (K)"
391439msgstr "Кельвины (K)"
392440
393- #: ../applets/weather/ui/config.ui:273
441+ #: ../applets/weather/ui/config.ui:272
394442msgid "<b>Wind Speed Unit</b>"
395443msgstr "<b>Единица скорости ветра</b>"
396444
397- #: ../applets/weather/ui/config.ui:290
445+ #: ../applets/weather/ui/config.ui:289
398446msgid "Meters per second (m/s)"
399447msgstr "Метр в секунду (m/s)"
400448
401- #: ../applets/weather/ui/config.ui:307
449+ #: ../applets/weather/ui/config.ui:305
402450msgid "Miles per hour (mph)"
403451msgstr "Миля в секунду (mph)"
404452
405- #: ../applets/weather/ui/config.ui:324
453+ #: ../applets/weather/ui/config.ui:322
406454msgid "Kilometers per hour (km/h)"
407455msgstr "Километр в час (km/h)"
408456
409- #: ../applets/weather/ui/config.ui:341
457+ #: ../applets/weather/ui/config.ui:339
410458msgid "Beaufort number"
411459msgstr "Шкала Бофорта"
412460
413- #: ../applets/weather/ui/config.ui:358
461+ #: ../applets/weather/ui/config.ui:356
414462msgid "Knots"
415463msgstr "Узлы"
416464
417- #: ../applets/weather/ui/config.ui:396
465+ #: ../applets/weather/ui/config.ui:394
418466msgid "Units"
419467msgstr "Единицы измерения"
420468
421- #: ../applets/weather/ui/config.ui:429
469+ #: ../applets/weather/ui/config.ui:427
470+ msgid "Active"
471+ msgstr "Активно"
472+
473+ #: ../applets/weather/ui/config.ui:442
422474msgid "Location Name"
423475msgstr "Название места"
424476
425- #: ../applets/weather/ui/config.ui:511
477+ #: ../applets/weather/ui/config.ui:524
426478msgid "Locations"
427479msgstr "Места"
428480
@@ -446,6 +498,18 @@ msgstr "На улице"
446498msgid "Temperature"
447499msgstr "Температура"
448500
501+ #: ../applets/weather/ui/forecast.ui:108
502+ msgid "Attrbution"
503+ msgstr "Сайт"
504+
505+ #: ../applets/xkb/org.valapanel.xkb.desktop.in:4
506+ msgid "Keyboard Layout Indicator"
507+ msgstr "Индикатор раскладки клавиатуры"
508+
509+ #: ../applets/xkb/org.valapanel.xkb.desktop.in:6
510+ msgid "input-keyboard"
511+ msgstr "input-keyboard"
512+
449513#: ../applets/volume/org.valapanel.volume.desktop.in:4
450514msgid "ALSA Volume Control Applet"
451515msgstr "Апплет управления громкостью ALSA"
@@ -462,18 +526,18 @@ msgstr "Индикатор батареи"
462526msgid "battery"
463527msgstr "battery"
464528
465- #: ../applets/xkb/org.valapanel.xkb.desktop.in:4
466- msgid "Keyboard Layout Indicator"
467- msgstr "Индикатор раскладки клавиатуры"
468-
469- #: ../applets/xkb/org.valapanel.xkb.desktop.in:6
470- msgid "input-keyboard"
471- msgstr "input-keyboard"
472-
473529#: ../applets/weather/org.valapanel.weather.desktop.in:6
474530msgid "weather-clear"
475531msgstr "weather-clear"
476532
533+ #: ../applets/gtop/org.valapanel.gtop.desktop.in:4
534+ msgid "Network Load Indicator"
535+ msgstr "Индикатор загрузки сети"
536+
537+ #: ../applets/gtop/org.valapanel.gtop.desktop.in:6
538+ msgid "network-wired"
539+ msgstr "network-wired"
540+
477541#~ msgid "Volume Control..."
478542#~ msgstr "Управление громкостью..."
479543
@@ -514,9 +578,6 @@ msgstr "weather-clear"
514578#~ msgid "End"
515579#~ msgstr "К концу"
516580
517- #~ msgid "All"
518- #~ msgstr "Все"
519-
520581#~ msgid "Currently loaded plugins"
521582#~ msgstr "Загруженные модули"
522583
0 commit comments