22msgstr ""
33"Project-Id-Version : Rust Design Patterns\n "
44"POT-Creation-Date : \n "
5- "PO-Revision-Date : 2023-04-09 02:31 +0200\n "
5+ "PO-Revision-Date : 2023-04-09 02:51 +0200\n "
66"Last-Translator : EMAIL@ADDRESS\n "
77"Language-Team : German\n "
88"Language : de\n "
@@ -39,9 +39,8 @@ msgid "Constructor"
3939msgstr "Konstrukteur"
4040
4141#: src\SUMMARY.md:9
42- #, fuzzy
4342msgid "The Default Trait"
44- msgstr "Die Standardeigenschaft "
43+ msgstr "Der Standard-Trait "
4544
4645#: src\SUMMARY.md:10
4746msgid "Collections Are Smart Pointers"
@@ -790,9 +789,8 @@ msgid "## Default Constructors\r"
790789msgstr "## Standardkonstruktoren\r"
791790
792791#: src\idioms/ctor.md:37
793- #, fuzzy
794792msgid "Rust supports default constructors with the [`Default`][std-default] trait:"
795- msgstr "Rust unterstützt Standardkonstruktoren mit der Eigenschaft [`Default`][std-default]:"
793+ msgstr "Rust unterstützt Standardkonstruktoren mit dem [`Default`][std-default]-Trait :"
796794
797795#: src\idioms/ctor.md:39
798796msgid ""
@@ -889,7 +887,6 @@ msgid "## See also\r"
889887msgstr "## Siehe auch\r"
890888
891889#: src\idioms/ctor.md:103
892- #, fuzzy
893890msgid ""
894891"- The [default idiom](default.md) for a more in-depth description of the\r\n"
895892" `Default` trait.\r\n"
@@ -901,20 +898,19 @@ msgid ""
901898" implementing both, `Default` and `new`.\r\n"
902899"\r"
903900msgstr ""
904- "- Das [Standard-Idiom] (default.md) für eine ausführlichere Beschreibung der \r\n"
905- " „ Standard“-Merkmal .\r\n"
901+ "- Das [Standard-Idiom] (default.md) für eine ausführlichere Beschreibung des \r\n"
902+ " ` Standard`-Traits .\r\n"
906903"\r\n"
907- "- Das [Builder-Muster](../patterns/creational/builder.md) zum Konstruieren\r\n"
908- " Objekte mit mehreren Konfigurationen.\r\n"
904+ "- Das [Builder-Muster](../patterns/creational/builder.md) zum Konstruieren von \r\n"
905+ " Objekten mit mehreren Konfigurationen.\r\n"
909906"\r\n"
910907"- [API-Richtlinien/C-COMMON-TRAITS][API-Richtlinien/C-COMMON-TRAITS] für\r\n"
911- " sowohl `Default` als auch `new` implementieren .\r\n"
908+ " Implementierungen von sowohl `Default` als auch `new`.\r\n"
912909"\r"
913910
914911#: src\idioms/default.md:1
915- #, fuzzy
916912msgid "# The `Default` Trait"
917- msgstr "# Die `Standard`-Eigenschaft "
913+ msgstr "# Der `Standard`-Trait "
918914
919915#: src\idioms/default.md:5
920916msgid ""
@@ -1014,8 +1010,8 @@ msgid ""
10141010"trait to treat collections like smart pointers, offering owning\n"
10151011"and borrowed views of data."
10161012msgstr ""
1017- "Verwenden Sie die [`Deref`](https://doc.rust-lang.org/std/ops/trait.Deref.html)\n"
1018- "Eigenschaft, Sammlungen wie intelligente Zeiger zu behandeln und Besitz anzubieten\n"
1013+ "Verwenden Sie den [`Deref`](https://doc.rust-lang.org/std/ops/trait.Deref.html)-Trait \n"
1014+ "um Sammlungen wie intelligente Zeiger zu behandeln und Besitz anzubieten\n"
10191015"und geborgte Ansichten von Daten."
10201016
10211017#: src\idioms/deref.md:11
@@ -1095,15 +1091,14 @@ msgid "Gives clients a choice between borrowing or taking ownership of data."
10951091msgstr "Gibt Kunden die Wahl, ob sie Daten ausleihen oder in Besitz nehmen möchten."
10961092
10971093#: src\idioms/deref.md:52
1098- #, fuzzy
10991094msgid ""
11001095"Methods and traits only available via dereferencing are not taken into account\n"
11011096"when bounds checking, so generic programming with data structures using this\n"
11021097"pattern can get complex (see the `Borrow` and `AsRef` traits, etc.)."
11031098msgstr ""
1104- "Methoden und Merkmale , die nur über Dereferenzierung verfügbar sind, werden nicht berücksichtigt \n"
1105- "beim Prüfen von Grenzen, also generisches Programmieren mit Datenstrukturen, die diese verwenden \n"
1106- "Das Muster kann komplex werden (siehe die Eigenschaften `Borrow` und `AsRef` usw.)."
1099+ "Methoden und Traits , die nur über Dereferenzierung verfügbar sind, werden nicht beim \n"
1100+ "Prüfen von Grenzen berücksichtigt. Generisches Programmieren mit diesen Datenstrukturen \n"
1101+ "kann sehr komplex werden (siehe `Borrow`- und `AsRef`-Trait, usw.)."
11071102
11081103#: src\idioms/deref.md:56 src\idioms/dtor-finally.md:61 src\idioms/mem-replace.md:97 src\idioms/on-stack-dyn-dispatch.md:68
11091104#: src\idioms/priv-extend.md:85 src\patterns/behavioural/command.md:203 src\patterns/behavioural/interpreter.md:103
@@ -1159,13 +1154,12 @@ msgstr ""
11591154"Slicing-Syntax. Das Ziel ist die geliehene Ansicht."
11601155
11611156#: src\idioms/deref.md:78
1162- #, fuzzy
11631157msgid ""
11641158"- [Deref polymorphism anti-pattern](../anti_patterns/deref.md).\n"
11651159"- [Documentation for `Deref` trait](https://doc.rust-lang.org/std/ops/trait.Deref.html)."
11661160msgstr ""
11671161"- [Deref-Polymorphismus-Antimuster](../anti_patterns/deref.md).\n"
1168- "- [Dokumentation für das `Deref`-Merkmal ](https://doc.rust-lang.org/std/ops/trait.Deref.html)."
1162+ "- [Dokumentation für den `Deref`-Trait ](https://doc.rust-lang.org/std/ops/trait.Deref.html)."
11691163
11701164#: src\idioms/dtor-finally.md:1
11711165msgid "# Finalisation in destructors"
@@ -1489,15 +1483,13 @@ msgstr ""
14891483"Sprachen."
14901484
14911485#: src\idioms/mem-replace.md:94
1492- #, fuzzy
14931486msgid ""
14941487"Furthermore, the type you are taking needs to implement the [`Default` trait](./default.md). However, if the type you're working with "
14951488"doesn't\n"
14961489"implement this, you can instead use `mem::replace`."
14971490msgstr ""
1498- "Darüber hinaus muss der von Ihnen gewählte Typ das Merkmal [`Default`](./default.md) implementieren. Wenn der Typ, mit dem Sie arbeiten, "
1499- "dies jedoch nicht tut\n"
1500- "Um dies zu implementieren, können Sie stattdessen `mem::replace` verwenden."
1491+ "Darüber hinaus muss der von Ihnen gewählte Typ den [`Default` Trait](./default.md) implementieren. Wenn der Typ, mit dem Sie arbeiten,\n"
1492+ "dies jedoch nicht tut, können Sie stattdessen `mem::replace` verwenden."
15011493
15021494#: src\idioms/mem-replace.md:99
15031495#, fuzzy
@@ -2303,28 +2295,27 @@ msgid "# Iterating over an `Option`"
23032295msgstr "# Iteration über eine `Option`"
23042296
23052297#: src\idioms/option-iter.md:5
2306- #, fuzzy
23072298msgid ""
23082299"`Option` can be viewed as a container that contains either zero or one\n"
23092300"element. In particular, it implements the `IntoIterator` trait, and as such\n"
23102301"can be used with generic code that needs such a type."
23112302msgstr ""
2312- "„Option“ kann als Container angesehen werden, der entweder Null oder Eins enthält\n"
2313- "Element. Insbesondere implementiert es das `IntoIterator`-Merkmal und als solches\n"
2314- "kann mit generischem Code verwendet werden, der einen solchen Typ benötigt."
2303+ "„Option“ kann als Container angesehen werden, der entweder Null oder ein Element\n"
2304+ "enthält.\n"
2305+ "Insbesondere implementiert dieser den `IntoIterator`-Trait und kann als solches\n"
2306+ "mit generischem Code verwendet werden, wenn ein solcher Typ benötigt wird."
23152307
23162308#: src\idioms/option-iter.md:9 src\patterns/structural/small-crates.md:34 src\patterns/structural/unsafe-mods.md:22
23172309msgid "## Examples"
23182310msgstr "## Beispiele"
23192311
23202312#: src\idioms/option-iter.md:11
2321- #, fuzzy
23222313msgid ""
23232314"Since `Option` implements `IntoIterator`, it can be used as an argument to\n"
23242315"[`.extend()`](https://doc.rust-lang.org/std/iter/trait.Extend.html#tymethod.extend):"
23252316msgstr ""
2326- "Da `Option` `IntoIterator` implementiert, kann es als Argument für verwendet werden \n"
2327- "[`.extend()`](https://doc.rust-lang.org/std/iter/trait.Extend.html#tymethod.extend):"
2317+ "Da `Option` `IntoIterator` implementiert, kann es als Argument für\n"
2318+ "[`.extend()`](https://doc.rust-lang.org/std/iter/trait.Extend.html#tymethod.extend) verwendet werden :"
23282319
23292320#: src\idioms/option-iter.md:14
23302321msgid ""
0 commit comments