Skip to content

Commit e4ad0a4

Browse files
committed
util/i18n: translate COMPUTE_STATES
1 parent 5d4ba2e commit e4ad0a4

File tree

19 files changed

+665
-61
lines changed

19 files changed

+665
-61
lines changed

src/packages/frontend/app/fullscreen-button.tsx

Lines changed: 9 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,6 +3,8 @@
33
* License: MS-RSL – see LICENSE.md for details
44
*/
55

6+
import { useIntl } from "react-intl";
7+
68
import {
79
CSS,
810
React,
@@ -33,6 +35,7 @@ export const FullscreenButton: React.FC<Props> = React.memo((props: Props) => {
3335
const { pageStyle } = props;
3436
const { fontSizeIcons } = pageStyle;
3537

38+
const intl = useIntl();
3639
const fullscreen = useTypedRedux("page", "fullscreen");
3740
const page_actions = useActions("page");
3841

@@ -61,10 +64,15 @@ export const FullscreenButton: React.FC<Props> = React.memo((props: Props) => {
6164
}),
6265
};
6366

67+
const tooltip = intl.formatMessage({
68+
id: "app.fullscreen-button.tooltip",
69+
defaultMessage: "Fullscreen mode, focused on the current document or page.",
70+
});
71+
6472
return (
6573
<Tip
6674
style={fullscreen === "default" ? TIP_STYLE_FULLSCREEN : undefined}
67-
title={"Fullscreen mode, focused on the current document or page."}
75+
title={tooltip}
6876
placement={"bottomRight"}
6977
delayShow={2000}
7078
>

src/packages/frontend/i18n/trans/ar_EG.json

Lines changed: 38 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -33,6 +33,7 @@
3333
"accountaccount.account_preferences.subtitle": "قم بضبط تفضيلات الحساب أدناه. <A>قم بزيارة إعدادات حسابك لمزيد من المعلومات...</A>",
3434
"ai-generate-document.loading_kernels.error_message": "غير قادر على تحميل نوى Jupyter. تأكد من تشغيل المشروع وتثبيت Jupyter.",
3535
"ai-generate-document.modal.title": "إنشاء مستند {docName} باستخدام الذكاء الاصطناعي",
36+
"app.fullscreen-button.tooltip": "وضع الشاشة الكاملة، يركز على المستند أو الصفحة الحالية.",
3637
"chat.chat-indicator.tooltip": "إخفاء أو إظهار محادثة المستندات",
3738
"chat.input.placeholder": "اكتب رسالة جديدة ({have_llm, select, true {الدردشة مع الذكاء الاصطناعي أو } other {}}إخطار زميل بكتابة @)...",
3839
"chatroom.chat_input.preview_button.label": "عرض",
@@ -121,6 +122,7 @@
121122
"command.generic.button_bar.reset.popconfirm.message": "إذا قمت بإعادة تعيين شريط أدوات الأزرار، ستعود مجموعة الأوامر في شريط الأدوات لهذا النوع المحدد من المحرر إلى الحالة الافتراضية.",
122123
"command.generic.button_bar.reset.toolbar": "إعادة تعيين شريط الأدوات لهذا المحرر إلى حالته الافتراضية، وإزالة أي أزرار قمت بإضافتها أو إزالتها.",
123124
"command.generic.chat.label": "الدردشة مع المتعاونين أو AI",
125+
"command.generic.chat.tooltip": "افتح الدردشة بجانب هذا الملف للدردشة مع المتعاونين في المشروع أو الذكاء الاصطناعي حول هذا الملف.",
124126
"command.generic.chatgpt.label": "مساعد AI",
125127
"command.generic.chatgpt.title": "اطلب المساعدة من مساعد الذكاء الاصطناعي (مثل ChatGPT) فيما تقوم به.",
126128
"command.generic.clean.label": "حذف الملفات المساعدة",
@@ -132,11 +134,14 @@
132134
"command.generic.close.button": "إغلاق",
133135
"command.generic.close.label": "إغلاق الإطار",
134136
"command.generic.close.title": "أغلق هذا الإطار. لاستعادة التخطيط الافتراضي، اختر إدخال قائمة التطبيق 'التخطيط الافتراضي'.",
137+
"command.generic.copy.tooltip": "نسخ التحديد",
138+
"command.generic.cut.tooltip": "قص التحديد",
135139
"command.generic.decrease_font_size.button": "أصغر",
136140
"command.generic.decrease_font_size.label": "التصغير",
137141
"command.generic.decrease_font_size.title": "تقليل حجم الخط",
138142
"command.generic.edit_init_script.label": "برنامج التهيئة",
139143
"command.generic.edit_init_script.title": "تحرير نص التهيئة الذي يتم تشغيله عند بدء هذا",
144+
"command.generic.export_to_markdown.tooltip": "إنشاء وفتح إصدار Markdown من العرض الحالي لهذا المستند.",
140145
"command.generic.find.label": "اعثر",
141146
"command.generic.force_build.label": "إجبار البناء",
142147
"command.generic.force_build.title": "إعادة بناء المشروع بالكامل بالقوة.",
@@ -161,14 +166,24 @@
161166
"command.generic.open_recent.title": "افتح ملفًا تم فتحه مؤخرًا",
162167
"command.generic.open.label": "افتح الملف",
163168
"command.generic.open.title": "افتح ملف",
169+
"command.generic.paste.tooltip": "إدراج النص المقطوع أو المنسوخ في موضع المؤشر",
164170
"command.generic.pause.tooltip": "إيقاف مؤقت للإخراج في هذا الطرفية.",
165171
"command.generic.replace.label": "استبدل",
166172
"command.generic.rescan_latex_directive.label": "مسح توجيهات البناء",
167173
"command.generic.rescan_latex_directive.title": "إعادة فحص مستند LaTeX للحصول على توجيهات البناء. يبحث هذا عن السطور التي تبدأ بـ {code1} أو {code2}",
168174
"command.generic.reset_local_view_state.button": "افتراضي",
169175
"command.generic.reset_local_view_state.label": "التخطيط الافتراضي",
170176
"command.generic.reset_local_view_state.title": "إعادة تعيين تخطيط جميع الإطارات إلى الوضع الافتراضي",
177+
"command.generic.restart.label": "إعادة تشغيل الخادم",
178+
"command.generic.restart.tooltip": "إعادة تشغيل خدمة الخلفية",
171179
"command.generic.search_commands.tooltip": "ابحث في جميع الأوامر لهذا الإطار الوثائقي",
180+
"command.generic.set_zoom.tooltip": "التكبير إلى حجم محدد مسبقًا",
181+
"command.generic.shell.tooltip": "افتح طرفية لتشغيل الكود",
182+
"command.generic.show_overview.tooltip": "عرض نظرة عامة على جميع الصفحات",
183+
"command.generic.show_pages.tooltip": "عرض جميع صفحات هذا المستند",
184+
"command.generic.show_search.tooltip": "عرض لوحة البحث في هذا المستند",
185+
"command.generic.show_slideshow.tooltip": "عرض عرض الشرائح",
186+
"command.generic.show_speaker_notes.tooltip": "عرض ملاحظات المتحدث",
172187
"command.generic.show_table_of_contents.button": "المحتويات",
173188
"command.generic.show_table_of_contents.title": "عرض جدول المحتويات",
174189
"command.generic.split_col.label": "قسمة إلى اليمين",
@@ -180,6 +195,10 @@
180195
"command.generic.sync.button": "مزامنة",
181196
"command.generic.sync.label": "مزامنة العروض",
182197
"command.generic.sync.title": "مزامنة عرض مصدر LaTeX مع إخراج PDF",
198+
"command.generic.terminal.tooltip": "افتح نافذة سطر الأوامر للتفاعل مع موجه لينكس",
199+
"command.generic.tour.label": "استعرض الجولة",
200+
"command.generic.tour.tooltip": "خذ جولة إرشادية في واجهة المستخدم لهذا المحرر.",
201+
"command.generic.upload.tooltip": "قم بتحميل ملف أو دليل من جهازك إلى الخادم",
183202
"command.generic.videos.tooltip": "تصفح مقاطع الفيديو عن CoCalc",
184203
"command.generic.word_count.label": "عدد الكلمات",
185204
"command.generic.word_count.title": "عرض معلومات حول عدد الكلمات في هذا المستند",
@@ -546,6 +565,7 @@
546565
"labels.notifications": "الإشعارات",
547566
"labels.other": "أخرى",
548567
"labels.overview": "نظرة عامة",
568+
"labels.pages": "الصفحات",
549569
"labels.paste": "لصق",
550570
"labels.preferences": "التفضيلات",
551571
"labels.print": "طباعة",
@@ -638,6 +658,7 @@
638658
"menu.generic.move_file.label": "نقل الملف",
639659
"menu.generic.move_file.tooltip": "انقل هذا الملف إلى دليل آخر",
640660
"menu.generic.new_file.label": "ملف جديد",
661+
"menu.generic.new.tooltip": "إنشاء ملف جديد",
641662
"menu.generic.open_file.label": "افتح...",
642663
"menu.generic.print.tooltip": "عرض نسخة قابلة للطباعة من هذا المستند في نافذة منبثقة.",
643664
"menu.generic.publish_file.button": "انشر",
@@ -757,7 +778,7 @@
757778
"project.settings.upgrade-usage.header": "الاستخدام والحصص",
758779
"project.settings.upgrade-usage.how_upgrade_info_note": "<strong>ملاحظة:</strong> يمكنك زيادة الحدود أعلاه عبر التراخيص أو الدفع حسب الاستخدام أدناه",
759780
"project.settings.upgrade-usage.intro": "تعرض هذه الجدول الحصص المخصصة للمشاريع، واستخدامها الحالي، وقيمتها/حدها. انقر على صف لعرض المزيد من التفاصيل. إذا كان المشروع غير نشط، سترى آخر قيم الحصص المعروفة.",
760-
"project.start-button.button.txt": "{starting, select, true {يبدأ} other {ابدأ}} المشروع",
781+
"project.start-button.button.txt": "{starting, select, true {بدء المشروع} other {ابدأ المشروع}}",
761782
"project.start-button.trial.description": "لا توجد سعة لمشاريع <A>التجربة المجانية</A> على CoCalc في الوقت الحالي. {br} <A2>قم بترقية مشروعك</A2> باستخدام <A3>رخصة</A3> أو {A4}.",
762783
"project.start-button.trial.message": "عدد كبير جدًا من المشاريع التجريبية المجانية",
763784
"projects.filename-search.placeholder": "ابحث عن أسماء الملفات التي قمت بتحريرها...",
@@ -774,12 +795,27 @@
774795
"purchases.subscriptions.cancel-end.description": "سيظل الترخيص ساريًا حتى نهاية فترة الاشتراك. يمكنك دائمًا إعادة تشغيل الاشتراك أو تعديل الترخيص لتغيير سعر الاشتراك.",
775796
"site-licenses-public-info.license-column.help": "معلومات الترخيص. انقر على صف لتوسيع التفاصيل.",
776797
"UNIQUE_ID_IS_MISSING": "معرف فريد مفقود",
798+
"util.compute-states.archived.desc": "المشروع مخزن في التخزين طويل الأمد، وسيستغرق وقتًا أطول للبدء.",
799+
"util.compute-states.archived.display": "مؤرشف",
800+
"util.compute-states.archiving.desc": "يتم أرشفة المشروع للتخزين طويل الأمد",
801+
"util.compute-states.archiving.display": "أرشفة",
802+
"util.compute-states.closed.desc": "المشروع مؤرشف ويحتاج إلى فك ضغط، لذا سيستغرق وقتًا أطول للبدء.",
803+
"util.compute-states.closed.display": "مغلق",
804+
"util.compute-states.closing.desc": "المشروع في طور الإغلاق.",
805+
"util.compute-states.closing.display": "إغلاق",
777806
"util.compute-states.opened.desc": "المشروع متاح وجاهز للتجربة والتشغيل.",
778807
"util.compute-states.opened.display": "توقف",
808+
"util.compute-states.opening.desc": "يتم استيراد المشروع؛ قد يستغرق هذا عدة دقائق حسب الحجم.",
809+
"util.compute-states.opening.display": "فتح",
779810
"util.compute-states.pending.desc": "إيجاد مكان لتشغيل مشروعك. إذا لم يتوفر شيء، اتصل بالمسؤول لديك.",
811+
"util.compute-states.pending.desc_cocalccom": "البحث عن مكان لتشغيل مشروعك. إذا لم يتوفر شيء، قلل الذاكرة العشوائية أو وحدة المعالجة المركزية، ادفع مقابل استضافة الأعضاء فقط، أو اتصل بالدعم.",
780812
"util.compute-states.pending.display": "قيد الانتظار",
781813
"util.compute-states.running.desc": "المشروع قيد التشغيل.",
782814
"util.compute-states.running.display": "تشغيل",
783815
"util.compute-states.starting.desc": "المشروع قيد البدء.",
784-
"util.compute-states.starting.display": "بدء"
816+
"util.compute-states.starting.display": "بدء",
817+
"util.compute-states.stopping.desc": "المشروع يتوقف.",
818+
"util.compute-states.stopping.display": "إيقاف",
819+
"util.compute-states.unarchiving.desc": "يتم نسخ المشروع من التخزين طويل الأجل؛ قد يستغرق ذلك عدة دقائق حسب عدد الملفات التي لديك.",
820+
"util.compute-states.unarchiving.display": "استخراج الأرشيف"
785821
}

0 commit comments

Comments
 (0)