Skip to content

Commit 539c940

Browse files
Scott DoverScott Dover
authored andcommitted
chore: add pt-br translations
Signed-off-by: Scott Dover <[email protected]>
1 parent fd9ea29 commit 539c940

File tree

2 files changed

+36
-36
lines changed

2 files changed

+36
-36
lines changed

l10n/bundle.l10n.pt-br.json

Lines changed: 35 additions & 35 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,34 +3,34 @@
33
"An error was encountered when loading table data. This usually happens when a table is too large or the data couldn't be processed. See console for more details.": "Foi encontrado um erro ao carregar a tabela. Geralmente, isso acontece quando a tabela é grande demais ou os dados não podem ser processados. Consulte o console para obter mais informacões.",
44
"Are you sure you want to permanently delete all the items? You cannot undo this action.": "Tem certeza que deseja excluir todos estes itens permanentemente? Não é possível desfazer esta ação.",
55
"Are you sure you want to permanently delete the item \"{name}\"?": "Tem certeza que desejas excluir este iten permanentemente \"{name}\"?",
6-
"Ascending": "Ascending",
7-
"Ascending (add to sorting)": "Ascending (add to sorting)",
8-
"Bookmark Length": "Bookmark Length",
6+
"Ascending": "Crescente",
7+
"Ascending (add to sorting)": "Crescente (adicionar a ordenação)",
8+
"Bookmark Length": "Tamanho do marcador",
99
"Cancelling job...": "Cancellando esta tarefa...",
1010
"Cannot call self on ComputeSession with no id": "Uma Compute Session sem identificação (ID) não pode chamar a si mesmo",
1111
"Cannot call self on object with no id": "Um objeto sem ID não pode chamar a si mesmo",
1212
"Cannot connect to SAS Studio service": "Não é possível conectar ao serviço SAS Studio",
1313
"Cannot find file: {file}": "Não é possível localizar o arquivo: {file}",
14-
"Character Encoding": "Character Encoding",
14+
"Character Encoding": "Codificação de caractere",
1515
"Choose output type to save": "Escolha o tipo de saída para salvar",
1616
"Choose where to save your files.": "Seleciona o local onde queres salvar os seus arquivos.",
1717
"Client ID": "ID do Cliente",
1818
"Client Secret": "Segredo do Cliente",
1919
"Close Session": "Fecha a Sessão",
20-
"Columns": "Columns",
21-
"Columns ({count})": "Columns ({count})",
22-
"Compression": "Compression",
20+
"Columns": "Colunas",
21+
"Columns ({count})": "Colunas ({count})",
22+
"Compression": "Compressão",
2323
"Compute Context not found: {name}": "Contexto Computacional não encontrado: {name}",
2424
"Connecting to SAS session...": "Conectando à sessão de SAS...",
2525
"Connection Type": "Tipo de ligação",
2626
"Converting SAS notebook to flow...": "Convertendo o notebook SAS ao um Flow...",
2727
"Could not connect to the SAS server.": "Foi impossível conectar ao servidor SAS.",
28-
"Created": "Created",
28+
"Created": "Criado",
2929
"Delete": "Exclui",
30-
"Descending": "Descending",
31-
"Descending (add to sorting)": "Descending (add to sorting)",
30+
"Descending": "Descrescente",
31+
"Descending (add to sorting)": "Decrescente (adicionar a ordenação)",
3232
"Downloading files...": "Descarregando arquivos...",
33-
"Engine": "Engine",
33+
"Engine": "Máquina",
3434
"Enter a client ID": "Insere o ID do cliente",
3535
"Enter a client secret": "Insere o segredo do cliente",
3636
"Enter a file name.": "Token.",
@@ -61,34 +61,34 @@
6161
"Error getting server with ID {id} - {message}": "Erro obtendo servidor com o ID {id} - {message}",
6262
"Error getting session with ID {id} - {message}": "Erro obtendo uma sessão com o ID {id} - {message}",
6363
"Error reading private key file: {filePath}, error: {message}": "Erro encontrado lendo o arquivo de chave privada: {filePath}, erro: {message}",
64-
"Extended Type": "Extended Type",
64+
"Extended Type": "Tipo extensível",
6565
"Failed to get state from Session {sessionId}": "Falhou obtendo o estado da Sessão {sessionId}",
6666
"File added to my folder.": "Arquivo adicionado na minha pasta.",
67-
"Format": "Format",
68-
"General": "General",
69-
"General Information": "General Information",
67+
"Format": "Formato",
68+
"General": "Geral",
69+
"General Information": "Informação Geral",
7070
"Ignore: all": "Ignore: tudo",
7171
"Ignore: current position": "Ignore: posição atual",
7272
"Ignore: error": "Ignore: erro",
7373
"Ignore: warning": "Ignore: aviso",
74-
"Informat": "Informat",
74+
"Informat": "Formato de entrada",
7575
"Invalid connectionType. Check Profile settings.": "Tipo de conexão (connectionType) inválido. Verifique as configurações do perfil.",
7676
"Invalid file name.": "Nome do arquivo é inválido.",
7777
"Job does not have '{linkName}' link": "A tarefa não possui o link chamado '{linkName}'",
78-
"Label": "Label",
79-
"Length": "Length",
80-
"Library": "Library",
81-
"Logical Record Count": "Logical Record Count",
78+
"Label": "Rótulo",
79+
"Length": "Tamanho",
80+
"Library": "Biblioteca",
81+
"Logical Record Count": "Contagem de registros lógicos",
8282
"Method not implemented.": "Método não é implementado.",
8383
"Missing connectionType in active profile.": "Tipo de conexão (connectionType) ausente no perfil ativo.",
8484
"Missing endpoint in active profile.": "Ponto final (endpoint) ausente no perfil ativo.",
8585
"Missing host in active profile.": "Host ausente no perfil ativo.",
8686
"Missing port in active profile.": "Porta ausente no perfil ativo.",
8787
"Missing sas path in active profile.": "Caminho ao arquivo executável de SAS ausente no perfil ativo.",
8888
"Missing username in active profile.": "Nome de usuário ausente no perfil ativo.",
89-
"Modified": "Modified",
89+
"Modified": "Modificado",
9090
"Move to Recycle Bin": "Mover para a Lixeira",
91-
"Name": "Name",
91+
"Name": "Nome",
9292
"New File": "Arquivo novo",
9393
"New Folder": "Pasta nova",
9494
"New SAS Connection Profile Name": "Nome nova do perfil de conexão a SAS",
@@ -98,19 +98,19 @@
9898
"No SAS Connection Profile": "Não ha perfil de conexão a SAS",
9999
"No authorization code": "Não ha código de autorização",
100100
"Not implemented": "Não é implementado",
101-
"Number of Columns": "Number of Columns",
102-
"Number of Rows": "Number of Rows",
101+
"Number of Columns": "Número de colunas",
102+
"Number of Rows": "Número de linhas",
103103
"Passphrase Required": "Frase-senha requerido",
104104
"Password Required": "Senha requerido",
105105
"Paste authorization code here": "Cole aqui o código de autorização",
106-
"Physical Record Count": "Physical Record Count",
106+
"Physical Record Count": "Contagem de registros físicos",
107107
"Port Number": "Número da Porta",
108108
"Private Key File Path (optional)": "Caminho ao arquivo da chave privada ",
109-
"Properties": "Properties",
109+
"Properties": "Propriedades",
110110
"Python Program": "Programa Python",
111-
"Record Length": "Record Length",
112-
"Remove all sorting": "Remove all sorting",
113-
"Remove sorting": "Remove sorting",
111+
"Record Length": "Tamanho do registro",
112+
"Remove all sorting": "Remover todas as ordenações",
113+
"Remove sorting": "Remover ordenação",
114114
"Rename File": "Renomear um arquivo",
115115
"Rename Folder": "Renomear uma pasta",
116116
"Result": "Resultado",
@@ -138,15 +138,15 @@
138138
"Server does not have state link": "O servidor não tem o link de status",
139139
"Session does not have '{linkName}' link": "O sessão não tem o link '{linkName}'",
140140
"Show results...": "Mostra os resultados...",
141-
"Size Information": "Size Information",
141+
"Size Information": "Informação de tamanho",
142142
"Something went wrong": "Algo deu errado",
143-
"Sort": "Sort",
143+
"Sort": "Ordenar",
144144
"Switch Current SAS Profile": "Mudar o perfil atual de SAS",
145-
"Table Properties": "Table Properties",
146-
"Table: {tableName}": "Table: {tableName}",
145+
"Table Properties": "Tabela de propriedades",
146+
"Table: {tableName}": "Tabela: {tableName}",
147147
"Task is cancelled.": "Tarefa cancelado.",
148148
"Task is complete.": "Tarefa completado.",
149-
"Technical Information": "Technical Information",
149+
"Technical Information": "Informação técnica",
150150
"The SAS session has closed.": "A sessão de SAS foi encerrada.",
151151
"The file type is unsupported.": "Este tipo de arquivo não é compatível.",
152152
"The files cannot be accessed from the path specified in the context definition for the SAS Compute Server. Contact your SAS administrator.": "Os arquivos não podem ser acessados a partir da seleção do caminho de contexto do seu SAS Compute Server. Entre em contato com o administrador SAS.",
@@ -162,7 +162,7 @@
162162
"This folder contains unsaved files, are you sure you want to delete?": "Esta pasta contém arquivos não salvos. Tem certeza de que deseja excluí-los?",
163163
"This platform does not support this connection type.": "Esta plataforma não suporta este tipo de conexão.",
164164
"To use the SSH Agent or a password, leave blank.": "Para usar o Agente SSH ou uma senha, deixe em branco.",
165-
"Type": "Type",
165+
"Type": "Tipo",
166166
"Unable to add file to my folder.": "Não foi possível adicionar o arquivo a my folder.",
167167
"Unable to create file \"{name}\".": "Não foi possível criar o arquivo \"{name}\".",
168168
"Unable to create folder \"{name}\".": "Não foi possível criar a pasta \"{name}\".",

package.nls.pt-br.json

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -26,7 +26,7 @@
2626
"commands.SAS.run": "Execute o inteiro programa SAS",
2727
"commands.SAS.runRegion": "Execute o código da região",
2828
"commands.SAS.runSelected": "Execute o selecão ou o programa SAS inteiro",
29-
"commands.SAS.showTableProperties": "Properties",
29+
"commands.SAS.showTableProperties": "Propriedades",
3030
"commands.SAS.switchProfile": "Troca o perfil de conexão atual",
3131
"commands.SAS.toggleLineComment": "Alternar comentários de código SAS por linha",
3232
"commands.SAS.updateProfile": "Atualiza o perfil de conexão",

0 commit comments

Comments
 (0)