Skip to content

Commit 11d0188

Browse files
committed
Issue #74 - Paso 2, actualización del contenido de Changelog.txt de la carpeta docs
1 parent fc8ef0d commit 11d0188

File tree

1 file changed

+19
-0
lines changed

1 file changed

+19
-0
lines changed

ortograf/docs/Changelog.txt

Lines changed: 19 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,3 +1,22 @@
1+
Versión 2.1:
2+
3+
- Inclusión de Zarautz como topónimo válido en España, en consonancia con otros
4+
topónimos que están añadidos con las dos formas, en castellano y en la lengua
5+
oficial autonómica a la que pertenecen.
6+
- Corrección de errores en el script de generación del diccionario, que de hecho
7+
provocó que los topónimos no se incluyeran en la versión 2.0, como anunciamos.
8+
- Añadida descripción en inglés al XML que contiene los metadatos de las extensiones
9+
OXT de Apache OpenOffice y LibreOffice.
10+
- Actualizadas las referencias a las suites ofimáticas en los archivos de documentación,
11+
para que reflejen los nombres correctos actuales de Apache OpenOffice y LibreOffice.
12+
- Corregido error en definición de archivo de separación silábica, que debe encontrarse
13+
en codificación de 8 bits (ISO-8859-15) en lugar de UTF-8 para su correcto funcionamiento.
14+
- Añadidas las palabras válidas de un bloque de 100 usadas en Wikipedia que no estaban
15+
reconocidas en el diccionario de RLA-ES.
16+
- Varias decenas de palabras añadidas de distintos tipos documentadas en otros registros
17+
de GitHub (para ver la lista completa, consulta el enlace
18+
https://github.com/sbosio/rla-es/issues?utf8=%E2%9C%93&q=is%3Aissue+milestone%3A%22Versi%C3%B3n+2.1%22+)
19+
120
Versión 2.0:
221
- Cambio de la versión 0.9 a 2.0 para sincronizar numeración en complementos
322
de Apache OpenOffice/LibreOffice y Mozilla, y por los cambios producidos en

0 commit comments

Comments
 (0)