Skip to content

Commit a4771b7

Browse files
[INTERNAL] Translation delivery: commit by LX Lab
Change-Id: Ia97a81132a66f54e3d24d61bd52e52b4b3117fa4
1 parent 55c7310 commit a4771b7

File tree

51 files changed

+3558
-3
lines changed

Some content is hidden

Large Commits have some content hidden by default. Use the searchbox below for content that may be hidden.

51 files changed

+3558
-3
lines changed
Lines changed: 3 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,3 @@
1+
/* XMSG: Placeholder text in chart when there is no data */
2+
"No Data" = "Дерек жоқ";
3+

Sources/FioriSwiftUICore/_localization/ar.lproj/FioriSwiftUICore.strings

Lines changed: 66 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -316,3 +316,69 @@
316316
/* Progress Indicator accessibility label: progress halted with indicator progress */
317317
"Progress halted, %.0f" = "توقف التنفيذ، %.0f";
318318

319+
/* XACT: Slider accessibility label */
320+
"This is %@ slider whose maximum value is %@ and minimum value is %@" = "هذا مربع تمرير %@ حيث يكون الحد الأقصى للقيمة %@ والحد الأدنى للقيمة %@";
321+
322+
/* XACT: Slider accessibility value */
323+
"Current value is %@" = "القيمة الحالية هي %@";
324+
325+
/* XACT: Range Slider lower thumb accessibility label */
326+
"lower range slider thumb, current value is" = "إبهام مربع تمرير أدنى نطاق، القيمة الحالية هي";
327+
328+
/* XACT: Range Slider lower thumb accessibility hint */
329+
"you can swipe up or down to change the lower value" = "يمكنك التمرير لأعلى أو لأسفل لتغيير أدنى قيمة";
330+
331+
/* XACT: Range Slider upper thumb accessibility label */
332+
"upper range slider thumb, current value is" = "إبهام مربع تمرير أعلى نطاق، القيمة الحالية هي";
333+
334+
/* XACT: Range Slider upper thumb accessibility hint */
335+
"you can swipe up or down to change the upper value" = "يمكنك التمرير لأعلى أو لأسفل لتغيير أعلى قيمة";
336+
337+
/* XACT: Single editable Slider thumb accessibility label */
338+
"slider thumb, current value is" = "إبهام مربع التمرير، القيمة الحالية هي";
339+
340+
/* XACT: Single editable Slider thumb accessibility hint */
341+
"you can swipe up or down to change the value" = "يمكنك التمرير لأعلى أو لأسفل لتغيير القيمة";
342+
343+
/* XACT: Single Slider accessibility label */
344+
"This is a slider, the minimum value is %@ and the maximum value is %@" = "هذا مربع تمرير، الحد الأدنى للقيمة هو %@ والحد الأقصى للقيمة هو %@";
345+
346+
/* XACT: Range Slider accessibility label */
347+
"This is a range slider, the minimum value is %@ and the maximum value is %@" = "هذا مربع تمرير نطاق، الحد الأدنى للقيمة هو %@ والحد الأقصى للقيمة هو %@";
348+
349+
/* XACT: Single editable Slider accessibility label */
350+
"This is a slider that is editable, the minimum value is %@ and the maximum value is %@" = "هذا مربع تمرير قابل للتحرير، الحد الأدنى للقيمة هو %@ والحد الأقصى للقيمة هو %@";
351+
352+
/* XACT: Single non-editable Slider accessibility label */
353+
"This is a slider that can't be edited, the minimum value is %@ and the maximum value is %@" = "هذا مربع تمرير لا يمكن تحريره، الحد الأدنى للقيمة هو %@ والحد الأقصى للقيمة هو %@";
354+
355+
/* XACT: Range editable Slider accessibility label */
356+
"This is a range slider that is editable, the minimum value is %@ and the maximum value is %@" = "هذا مربع تمرير نطاق قابل للتحرير، الحد الأدنى للقيمة هو %@ والحد الأقصى للقيمة هو %@";
357+
358+
/* XACT: Range non-editable Slider accessibility label */
359+
"This is a range slider that can't be edited, the minimum value is %@ and the maximum value is %@" = "هذا مربع تمرير نطاق لا يمكن تحريره، الحد الأدنى للقيمة هو %@ والحد الأقصى للقيمة هو %@";
360+
361+
/* XACT: Single editable Slider Text Field accessibility label */
362+
"slider value text field" = "حقل نصي لقيمة مربع تمرير";
363+
364+
/* XACT: Range editable Slider Lower Value Text Field accessibility label */
365+
"lower value text field" = "حقل نصي لأدنى قيمة";
366+
367+
/* XACT: Range editable Slider Upper Value Text Field accessibility label */
368+
"upper value text field" = "حقل نصي لأعلى قيمة";
369+
370+
/* XACT: Editable Slider Text Field accessibility hint */
371+
"You can double tap to input a specific value" = "يمكنك النقر نقرًا مزدوجًا لإدخال قيمة معينة";
372+
373+
/* XACT: Editable Slider Text Field accessibility value */
374+
"current value is %@" = "القيمة الحالية هي %@";
375+
376+
/* XACT: Range Editable Slider accessibility value */
377+
"current lower value is %@, upper value is %@" = "الحد الأدنى للقيمة هو%@، الحد الأقصى للقيمة هو %@";
378+
379+
/* XTIT: Title of step progress indicator, see https://experience.sap.com/fiori-design-ios/article/step-progress-indicator/#adaptive-design */
380+
"All Steps" = "كل الخطوات";
381+
382+
/* XMSG: AI Notice message */
383+
"Suggested by AI. Verify before use. " = "مقترح بواسطة الذكاء الاصطناعي. تحقق قبل الاستخدام. ";
384+

Sources/FioriSwiftUICore/_localization/bg.lproj/FioriSwiftUICore.strings

Lines changed: 66 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -316,3 +316,69 @@
316316
/* Progress Indicator accessibility label: progress halted with indicator progress */
317317
"Progress halted, %.0f" = "Изпълнението е спряно, %.0f";
318318

319+
/* XACT: Slider accessibility label */
320+
"This is %@ slider whose maximum value is %@ and minimum value is %@" = "Това е плъзгач %@ с максимална стойност %@ и минимална стойност %@";
321+
322+
/* XACT: Slider accessibility value */
323+
"Current value is %@" = "Текущата стойност е %@";
324+
325+
/* XACT: Range Slider lower thumb accessibility label */
326+
"lower range slider thumb, current value is" = "Палец на плъзгача в долния диапазон, текущата стойност е";
327+
328+
/* XACT: Range Slider lower thumb accessibility hint */
329+
"you can swipe up or down to change the lower value" = "Може да плъзгате нагоре или надолу, за да промените най-ниската стойност";
330+
331+
/* XACT: Range Slider upper thumb accessibility label */
332+
"upper range slider thumb, current value is" = "Палец на плъзгача в горния диапазон, текущата стойност е";
333+
334+
/* XACT: Range Slider upper thumb accessibility hint */
335+
"you can swipe up or down to change the upper value" = "Може да плъзгате нагоре или надолу, за да промените най-високата стойност";
336+
337+
/* XACT: Single editable Slider thumb accessibility label */
338+
"slider thumb, current value is" = "Палец на плъзгача, текущата стойност е";
339+
340+
/* XACT: Single editable Slider thumb accessibility hint */
341+
"you can swipe up or down to change the value" = "Може да плъзгате нагоре или надолу, за да промените стойността";
342+
343+
/* XACT: Single Slider accessibility label */
344+
"This is a slider, the minimum value is %@ and the maximum value is %@" = "Това е плъзгач, минималната стойност е %@, а максималната стойност е %@";
345+
346+
/* XACT: Range Slider accessibility label */
347+
"This is a range slider, the minimum value is %@ and the maximum value is %@" = "Това е плъзгач за диапазон. Минималната стойност е %@, а максималната стойност е %@";
348+
349+
/* XACT: Single editable Slider accessibility label */
350+
"This is a slider that is editable, the minimum value is %@ and the maximum value is %@" = "Това е плъзгач, който може да се редактира. Минималната стойност е %@, а максималната стойност е %@";
351+
352+
/* XACT: Single non-editable Slider accessibility label */
353+
"This is a slider that can't be edited, the minimum value is %@ and the maximum value is %@" = "Това е плъзгач, който не може да се редактира. Минималната стойност е %@, а максималната стойност е %@";
354+
355+
/* XACT: Range editable Slider accessibility label */
356+
"This is a range slider that is editable, the minimum value is %@ and the maximum value is %@" = "Това е плъзгач за диапазон, който може да се редактира. Минималната стойност е %@, а максималната стойност е %@";
357+
358+
/* XACT: Range non-editable Slider accessibility label */
359+
"This is a range slider that can't be edited, the minimum value is %@ and the maximum value is %@" = "Това е плъзгач за диапазон, който не може да се редактира. Минималната стойност е %@, а максималната стойност е %@";
360+
361+
/* XACT: Single editable Slider Text Field accessibility label */
362+
"slider value text field" = "Текстово поле за стойност на плъзгача";
363+
364+
/* XACT: Range editable Slider Lower Value Text Field accessibility label */
365+
"lower value text field" = "Текстово поле за най-ниска стойност";
366+
367+
/* XACT: Range editable Slider Upper Value Text Field accessibility label */
368+
"upper value text field" = "Текстово поле за най-висока стойност";
369+
370+
/* XACT: Editable Slider Text Field accessibility hint */
371+
"You can double tap to input a specific value" = "Може да натиснете два пъти, за да въведете специфична стойност";
372+
373+
/* XACT: Editable Slider Text Field accessibility value */
374+
"current value is %@" = "Текущата стойност е %@";
375+
376+
/* XACT: Range Editable Slider accessibility value */
377+
"current lower value is %@, upper value is %@" = "Текущата най-ниска стойност е %@, най-високата стойност е %@";
378+
379+
/* XTIT: Title of step progress indicator, see https://experience.sap.com/fiori-design-ios/article/step-progress-indicator/#adaptive-design */
380+
"All Steps" = "Всички стъпки";
381+
382+
/* XMSG: AI Notice message */
383+
"Suggested by AI. Verify before use. " = "Предложено от AI. Направете проверка, преди да използвате. ";
384+

Sources/FioriSwiftUICore/_localization/ca.lproj/FioriSwiftUICore.strings

Lines changed: 66 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -316,3 +316,69 @@
316316
/* Progress Indicator accessibility label: progress halted with indicator progress */
317317
"Progress halted, %.0f" = "Progrés aturat, %.0f";
318318

319+
/* XACT: Slider accessibility label */
320+
"This is %@ slider whose maximum value is %@ and minimum value is %@" = "Aquest és el botó lliscant %@. El seu valor màxim és %@ i el seu valor mínim és %@";
321+
322+
/* XACT: Slider accessibility value */
323+
"Current value is %@" = "El valor actual és %@";
324+
325+
/* XACT: Range Slider lower thumb accessibility label */
326+
"lower range slider thumb, current value is" = "regulador d’àrea mínim, el valor actual és";
327+
328+
/* XACT: Range Slider lower thumb accessibility hint */
329+
"you can swipe up or down to change the lower value" = "podeu lliscar cap amunt o cap avall per modificar el valor inferior";
330+
331+
/* XACT: Range Slider upper thumb accessibility label */
332+
"upper range slider thumb, current value is" = "regulador d’àrea màxim, el valor actual és";
333+
334+
/* XACT: Range Slider upper thumb accessibility hint */
335+
"you can swipe up or down to change the upper value" = "podeu lliscar cap amunt o cap avall per modificar el valor superior";
336+
337+
/* XACT: Single editable Slider thumb accessibility label */
338+
"slider thumb, current value is" = "regulador d'àrea, el valor actual és";
339+
340+
/* XACT: Single editable Slider thumb accessibility hint */
341+
"you can swipe up or down to change the value" = "podeu lliscar cap amunt o cap avall per modificar el valor";
342+
343+
/* XACT: Single Slider accessibility label */
344+
"This is a slider, the minimum value is %@ and the maximum value is %@" = "Aquest és un botó lliscant. El valor mínim és %@ i el valor màxim és %@";
345+
346+
/* XACT: Range Slider accessibility label */
347+
"This is a range slider, the minimum value is %@ and the maximum value is %@" = "Aquest és un botó d'àrea lliscant. El valor mínim és %@ i el valor màxim és %@";
348+
349+
/* XACT: Single editable Slider accessibility label */
350+
"This is a slider that is editable, the minimum value is %@ and the maximum value is %@" = "Aquest botó lliscant és editable. El valor mínim és %@ i el valor màxim és %@";
351+
352+
/* XACT: Single non-editable Slider accessibility label */
353+
"This is a slider that can't be edited, the minimum value is %@ and the maximum value is %@" = "Aquest botó lliscant no és editable. El valor mínim és %@ i el valor màxim és %@";
354+
355+
/* XACT: Range editable Slider accessibility label */
356+
"This is a range slider that is editable, the minimum value is %@ and the maximum value is %@" = "Aquest regulador d’àrea és editable. El valor mínim és %@ i el valor màxim és %@";
357+
358+
/* XACT: Range non-editable Slider accessibility label */
359+
"This is a range slider that can't be edited, the minimum value is %@ and the maximum value is %@" = "Aquest regulador d’àrea no és editable. El valor mínim és %@ i el valor màxim és %@";
360+
361+
/* XACT: Single editable Slider Text Field accessibility label */
362+
"slider value text field" = "Camp de text de valor de botó lliscant";
363+
364+
/* XACT: Range editable Slider Lower Value Text Field accessibility label */
365+
"lower value text field" = "Camp de text de valor inferior";
366+
367+
/* XACT: Range editable Slider Upper Value Text Field accessibility label */
368+
"upper value text field" = "Camp de text de valor superior";
369+
370+
/* XACT: Editable Slider Text Field accessibility hint */
371+
"You can double tap to input a specific value" = "Podeu fer doble clic per introduir un valor específic";
372+
373+
/* XACT: Editable Slider Text Field accessibility value */
374+
"current value is %@" = "El valor actual és %@";
375+
376+
/* XACT: Range Editable Slider accessibility value */
377+
"current lower value is %@, upper value is %@" = "El valor mínim actual és %@ i el valor màxim és %@";
378+
379+
/* XTIT: Title of step progress indicator, see https://experience.sap.com/fiori-design-ios/article/step-progress-indicator/#adaptive-design */
380+
"All Steps" = "Tots els passos";
381+
382+
/* XMSG: AI Notice message */
383+
"Suggested by AI. Verify before use. " = "Suggerit per IA. Comproveu-ho abans de fer-ho servir. ";
384+

Sources/FioriSwiftUICore/_localization/cs.lproj/FioriSwiftUICore.strings

Lines changed: 66 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -316,3 +316,69 @@
316316
/* Progress Indicator accessibility label: progress halted with indicator progress */
317317
"Progress halted, %.0f" = "Zpracování zastaveno, %.0f";
318318

319+
/* XACT: Slider accessibility label */
320+
"This is %@ slider whose maximum value is %@ and minimum value is %@" = "Toto je posuvník %@, jehož maximální hodnota je %@ a minimální hodnota je %@";
321+
322+
/* XACT: Slider accessibility value */
323+
"Current value is %@" = "Aktuální hodnota je %@";
324+
325+
/* XACT: Range Slider lower thumb accessibility label */
326+
"lower range slider thumb, current value is" = "dolní úchyt posuvníku oblasti, aktuální hodnota je";
327+
328+
/* XACT: Range Slider lower thumb accessibility hint */
329+
"you can swipe up or down to change the lower value" = "dolní hodnotu můžete změnit přejetím nahoru nebo dolů";
330+
331+
/* XACT: Range Slider upper thumb accessibility label */
332+
"upper range slider thumb, current value is" = "horní úchyt posuvníku oblasti, aktuální hodnota je";
333+
334+
/* XACT: Range Slider upper thumb accessibility hint */
335+
"you can swipe up or down to change the upper value" = "horní hodnotu můžete změnit přejetím nahoru nebo dolů";
336+
337+
/* XACT: Single editable Slider thumb accessibility label */
338+
"slider thumb, current value is" = "úchyt posuvníku, aktuální hodnota je";
339+
340+
/* XACT: Single editable Slider thumb accessibility hint */
341+
"you can swipe up or down to change the value" = "hodnotu můžete změnit přejetím nahoru nebo dolů";
342+
343+
/* XACT: Single Slider accessibility label */
344+
"This is a slider, the minimum value is %@ and the maximum value is %@" = "Toto je posuvník, minimální hodnota je %@ a maximální hodnota je %@";
345+
346+
/* XACT: Range Slider accessibility label */
347+
"This is a range slider, the minimum value is %@ and the maximum value is %@" = "Toto je posuvník oblasti, minimální hodnota je %@ a maximální hodnota je %@";
348+
349+
/* XACT: Single editable Slider accessibility label */
350+
"This is a slider that is editable, the minimum value is %@ and the maximum value is %@" = "Tento posuvník lze upravit, minimální hodnota je %@ a maximální hodnota je %@";
351+
352+
/* XACT: Single non-editable Slider accessibility label */
353+
"This is a slider that can't be edited, the minimum value is %@ and the maximum value is %@" = "Tento posuvník nelze upravit, minimální hodnota je %@ a maximální hodnota je %@";
354+
355+
/* XACT: Range editable Slider accessibility label */
356+
"This is a range slider that is editable, the minimum value is %@ and the maximum value is %@" = "Tento posuvník oblasti ze upravit, minimální hodnota je %@ a maximální hodnota je %@";
357+
358+
/* XACT: Range non-editable Slider accessibility label */
359+
"This is a range slider that can't be edited, the minimum value is %@ and the maximum value is %@" = "Tento posuvník oblasti nelze upravit, minimální hodnota je %@ a maximální hodnota je %@";
360+
361+
/* XACT: Single editable Slider Text Field accessibility label */
362+
"slider value text field" = "textové pole hodnoty posuvníku";
363+
364+
/* XACT: Range editable Slider Lower Value Text Field accessibility label */
365+
"lower value text field" = "textové pole dolní hodnoty";
366+
367+
/* XACT: Range editable Slider Upper Value Text Field accessibility label */
368+
"upper value text field" = "textové pole horní hodnoty";
369+
370+
/* XACT: Editable Slider Text Field accessibility hint */
371+
"You can double tap to input a specific value" = "Poklepáním můžete zadat přímou hodnotu";
372+
373+
/* XACT: Editable Slider Text Field accessibility value */
374+
"current value is %@" = "aktuální hodnota je %@";
375+
376+
/* XACT: Range Editable Slider accessibility value */
377+
"current lower value is %@, upper value is %@" = "aktuální dolní hodnota je %@, horní hodnota je %@";
378+
379+
/* XTIT: Title of step progress indicator, see https://experience.sap.com/fiori-design-ios/article/step-progress-indicator/#adaptive-design */
380+
"All Steps" = "Všechny kroky";
381+
382+
/* XMSG: AI Notice message */
383+
"Suggested by AI. Verify before use. " = "Navrženo umělou inteligencí. Před použitím ověřte. ";
384+

0 commit comments

Comments
 (0)