Skip to content

Commit 41b05ce

Browse files
New Crowdin updates (#3175)
* New translations en_us.ts (Catalan) * New translations en_us.ts (Norwegian Bokmal) * New translations en_us.ts (Italian) * New translations en_us.ts (Russian) * New translations en_us.ts (Swedish) * New translations en_us.ts (Chinese Simplified) * New translations en_us.ts (Norwegian Bokmal) * New translations en_us.ts (Portuguese, Brazilian) * New translations en_us.ts (Spanish) * New translations en_us.ts (Albanian) * New translations en_us.ts (Albanian)
1 parent a63db68 commit 41b05ce

File tree

9 files changed

+134
-138
lines changed

9 files changed

+134
-138
lines changed

src/qt_gui/translations/ca_ES.ts

Lines changed: 16 additions & 16 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -527,71 +527,71 @@
527527
</message>
528528
<message>
529529
<source>unmapped</source>
530-
<translation type="unfinished">unmapped</translation>
530+
<translation>sense assignar</translation>
531531
</message>
532532
<message>
533533
<source>L1</source>
534-
<translation type="unfinished">L1</translation>
534+
<translation>L1</translation>
535535
</message>
536536
<message>
537537
<source>R1</source>
538-
<translation type="unfinished">R1</translation>
538+
<translation>R1</translation>
539539
</message>
540540
<message>
541541
<source>L2</source>
542-
<translation type="unfinished">L2</translation>
542+
<translation>L2</translation>
543543
</message>
544544
<message>
545545
<source>Options</source>
546-
<translation type="unfinished">Options</translation>
546+
<translation>Opcions</translation>
547547
</message>
548548
<message>
549549
<source>R2</source>
550-
<translation type="unfinished">R2</translation>
550+
<translation>R2</translation>
551551
</message>
552552
<message>
553553
<source>Touchpad Left</source>
554-
<translation type="unfinished">Touchpad Left</translation>
554+
<translation>Touchpad esquerra</translation>
555555
</message>
556556
<message>
557557
<source>Touchpad Center</source>
558-
<translation type="unfinished">Touchpad Center</translation>
558+
<translation>Touchpad centre</translation>
559559
</message>
560560
<message>
561561
<source>Touchpad Right</source>
562-
<translation type="unfinished">Touchpad Right</translation>
562+
<translation>Touchpad dreta</translation>
563563
</message>
564564
<message>
565565
<source>Triangle</source>
566-
<translation type="unfinished">Triangle</translation>
566+
<translation>Triangle</translation>
567567
</message>
568568
<message>
569569
<source>Square</source>
570-
<translation type="unfinished">Square</translation>
570+
<translation>Quadrat</translation>
571571
</message>
572572
<message>
573573
<source>Circle</source>
574-
<translation type="unfinished">Circle</translation>
574+
<translation>Cercle</translation>
575575
</message>
576576
<message>
577577
<source>Cross</source>
578-
<translation type="unfinished">Cross</translation>
578+
<translation>Creu</translation>
579579
</message>
580580
<message>
581581
<source>Cannot bind any unique input more than once. Duplicate inputs mapped to the following buttons:
582582

583583
%1</source>
584-
<translation type="unfinished">Cannot bind any unique input more than once. Duplicate inputs mapped to the following buttons:
584+
<translation>No es pot assignar una entrada més d'una vegada. S'han assignat de manera duplicada pels següents botons:
585585

586586
%1</translation>
587587
</message>
588588
<message>
589589
<source>Press a button</source>
590-
<translation type="unfinished">Press a button</translation>
590+
<translation>Clica un botó</translation>
591591
</message>
592592
<message>
593593
<source>Move analog stick</source>
594-
<translation type="unfinished">Move analog stick</translation>
594+
<translation>Mou la palanca</translation>
595595
</message>
596596
</context>
597597
<context>

src/qt_gui/translations/es_ES.ts

Lines changed: 23 additions & 27 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -527,71 +527,69 @@
527527
</message>
528528
<message>
529529
<source>unmapped</source>
530-
<translation type="unfinished">unmapped</translation>
530+
<translation>sin vincular</translation>
531531
</message>
532532
<message>
533533
<source>L1</source>
534-
<translation type="unfinished">L1</translation>
534+
<translation>L1</translation>
535535
</message>
536536
<message>
537537
<source>R1</source>
538-
<translation type="unfinished">R1</translation>
538+
<translation>R1</translation>
539539
</message>
540540
<message>
541541
<source>L2</source>
542-
<translation type="unfinished">L2</translation>
542+
<translation>L2</translation>
543543
</message>
544544
<message>
545545
<source>Options</source>
546-
<translation type="unfinished">Options</translation>
546+
<translation>Opciones</translation>
547547
</message>
548548
<message>
549549
<source>R2</source>
550-
<translation type="unfinished">R2</translation>
550+
<translation>R2</translation>
551551
</message>
552552
<message>
553553
<source>Touchpad Left</source>
554-
<translation type="unfinished">Touchpad Left</translation>
554+
<translation>Izquierda del Touchpad</translation>
555555
</message>
556556
<message>
557557
<source>Touchpad Center</source>
558-
<translation type="unfinished">Touchpad Center</translation>
558+
<translation>Centro del Touchpad</translation>
559559
</message>
560560
<message>
561561
<source>Touchpad Right</source>
562-
<translation type="unfinished">Touchpad Right</translation>
562+
<translation>Derecha del Touchpad</translation>
563563
</message>
564564
<message>
565565
<source>Triangle</source>
566-
<translation type="unfinished">Triangle</translation>
566+
<translation>Triángulo</translation>
567567
</message>
568568
<message>
569569
<source>Square</source>
570-
<translation type="unfinished">Square</translation>
570+
<translation>Cuadrado</translation>
571571
</message>
572572
<message>
573573
<source>Circle</source>
574-
<translation type="unfinished">Circle</translation>
574+
<translation>Círculo</translation>
575575
</message>
576576
<message>
577577
<source>Cross</source>
578-
<translation type="unfinished">Cross</translation>
578+
<translation>Equis</translation>
579579
</message>
580580
<message>
581581
<source>Cannot bind any unique input more than once. Duplicate inputs mapped to the following buttons:
582582

583583
%1</source>
584-
<translation type="unfinished">Cannot bind any unique input more than once. Duplicate inputs mapped to the following buttons:
585-
586-
%1</translation>
584+
<translation>No se puede asignar un control único más de una vez. Controles duplicados asignados a los siguientes botones</translation>
587585
</message>
588586
<message>
589587
<source>Press a button</source>
590-
<translation type="unfinished">Press a button</translation>
588+
<translation>Presiona un botón</translation>
591589
</message>
592590
<message>
593591
<source>Move analog stick</source>
594-
<translation type="unfinished">Move analog stick</translation>
592+
<translation>Mueve el stick analógico</translation>
595593
</message>
596594
</context>
597595
<context>
@@ -778,7 +776,7 @@
778776
</message>
779777
<message>
780778
<source>Favorite</source>
781-
<translation type="unfinished">Favorite</translation>
779+
<translation>Favorito</translation>
782780
</message>
783781
</context>
784782
<context>
@@ -984,11 +982,11 @@
984982
</message>
985983
<message>
986984
<source>Remove from Favorites</source>
987-
<translation type="unfinished">Remove from Favorites</translation>
985+
<translation>Eliminar de Favoritos</translation>
988986
</message>
989987
<message>
990988
<source>Add to Favorites</source>
991-
<translation type="unfinished">Add to Favorites</translation>
989+
<translation>Añadir a favoritos</translation>
992990
</message>
993991
</context>
994992
<context>
@@ -1220,21 +1218,19 @@
12201218
<source>Cannot bind any unique input more than once. Duplicate inputs mapped to the following buttons:
12211219

12221220
%1</source>
1223-
<translation type="unfinished">Cannot bind any unique input more than once. Duplicate inputs mapped to the following buttons:
1224-
1225-
%1</translation>
1221+
<translation>No se puede asignar un control único más de una vez. Controles duplicados asignados a los siguientes botones:</translation>
12261222
</message>
12271223
<message>
12281224
<source>Touchpad Left</source>
1229-
<translation type="unfinished">Touchpad Left</translation>
1225+
<translation>Izquierda del Touchpad</translation>
12301226
</message>
12311227
<message>
12321228
<source>Touchpad Center</source>
1233-
<translation type="unfinished">Touchpad Center</translation>
1229+
<translation>Centro del Touchpad</translation>
12341230
</message>
12351231
<message>
12361232
<source>Touchpad Right</source>
1237-
<translation type="unfinished">Touchpad Right</translation>
1233+
<translation>Derecha del Touchpad</translation>
12381234
</message>
12391235
</context>
12401236
<context>

src/qt_gui/translations/it_IT.ts

Lines changed: 22 additions & 22 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -527,71 +527,71 @@
527527
</message>
528528
<message>
529529
<source>unmapped</source>
530-
<translation type="unfinished">unmapped</translation>
530+
<translation>non mappato</translation>
531531
</message>
532532
<message>
533533
<source>L1</source>
534-
<translation type="unfinished">L1</translation>
534+
<translation>L1</translation>
535535
</message>
536536
<message>
537537
<source>R1</source>
538-
<translation type="unfinished">R1</translation>
538+
<translation>R1</translation>
539539
</message>
540540
<message>
541541
<source>L2</source>
542-
<translation type="unfinished">L2</translation>
542+
<translation>L2</translation>
543543
</message>
544544
<message>
545545
<source>Options</source>
546-
<translation type="unfinished">Options</translation>
546+
<translation>Opzioni</translation>
547547
</message>
548548
<message>
549549
<source>R2</source>
550-
<translation type="unfinished">R2</translation>
550+
<translation>R2</translation>
551551
</message>
552552
<message>
553553
<source>Touchpad Left</source>
554-
<translation type="unfinished">Touchpad Left</translation>
554+
<translation>Touchpad Sinistra</translation>
555555
</message>
556556
<message>
557557
<source>Touchpad Center</source>
558-
<translation type="unfinished">Touchpad Center</translation>
558+
<translation>Touchpad Centrale</translation>
559559
</message>
560560
<message>
561561
<source>Touchpad Right</source>
562-
<translation type="unfinished">Touchpad Right</translation>
562+
<translation>Touchpad Destra</translation>
563563
</message>
564564
<message>
565565
<source>Triangle</source>
566-
<translation type="unfinished">Triangle</translation>
566+
<translation>Triangolo</translation>
567567
</message>
568568
<message>
569569
<source>Square</source>
570-
<translation type="unfinished">Square</translation>
570+
<translation>Quadrato</translation>
571571
</message>
572572
<message>
573573
<source>Circle</source>
574-
<translation type="unfinished">Circle</translation>
574+
<translation>Cerchio</translation>
575575
</message>
576576
<message>
577577
<source>Cross</source>
578-
<translation type="unfinished">Cross</translation>
578+
<translation>Croce</translation>
579579
</message>
580580
<message>
581581
<source>Cannot bind any unique input more than once. Duplicate inputs mapped to the following buttons:
582582

583583
%1</source>
584-
<translation type="unfinished">Cannot bind any unique input more than once. Duplicate inputs mapped to the following buttons:
584+
<translation>Non è possibile associare più di una volta qualsiasi input univoco. Sono presenti input duplicati mappati ai seguenti pulsanti:
585585

586586
%1</translation>
587587
</message>
588588
<message>
589589
<source>Press a button</source>
590-
<translation type="unfinished">Press a button</translation>
590+
<translation>Premi un pulsante</translation>
591591
</message>
592592
<message>
593593
<source>Move analog stick</source>
594-
<translation type="unfinished">Move analog stick</translation>
594+
<translation>Muovi levetta analogica</translation>
595595
</message>
596596
</context>
597597
<context>
@@ -778,7 +778,7 @@
778778
</message>
779779
<message>
780780
<source>Favorite</source>
781-
<translation type="unfinished">Favorite</translation>
781+
<translation>Preferiti</translation>
782782
</message>
783783
</context>
784784
<context>
@@ -984,11 +984,11 @@
984984
</message>
985985
<message>
986986
<source>Remove from Favorites</source>
987-
<translation type="unfinished">Remove from Favorites</translation>
987+
<translation>Rimuovi dai Preferiti</translation>
988988
</message>
989989
<message>
990990
<source>Add to Favorites</source>
991-
<translation type="unfinished">Add to Favorites</translation>
991+
<translation>Aggiungi ai preferiti</translation>
992992
</message>
993993
</context>
994994
<context>
@@ -1226,15 +1226,15 @@
12261226
</message>
12271227
<message>
12281228
<source>Touchpad Left</source>
1229-
<translation type="unfinished">Touchpad Left</translation>
1229+
<translation>Touchpad Sinistra</translation>
12301230
</message>
12311231
<message>
12321232
<source>Touchpad Center</source>
1233-
<translation type="unfinished">Touchpad Center</translation>
1233+
<translation>Touchpad Centrale</translation>
12341234
</message>
12351235
<message>
12361236
<source>Touchpad Right</source>
1237-
<translation type="unfinished">Touchpad Right</translation>
1237+
<translation>Touchpad Destra</translation>
12381238
</message>
12391239
</context>
12401240
<context>

0 commit comments

Comments
 (0)