|
1 | 1 | { |
2 | 2 | "matchzy.ready.markedready": "Você foi marcado como {green}READY{default}.", |
3 | 3 | "matchzy.ready.markedunready": "Você foi marcado como {darkred}NOTREADY{default}.", |
4 | | - "matchzy.ready.readytotestorebackupinfomessage": "Unready players: {0}. Please type .ready when you are ready to restore the match backup. {1}", |
| 4 | + "matchzy.ready.readytotestorebackupinfomessage": "Jogadores {darkred}NOTREADY: {0}{default}. Digite {green}.ready {default}quando estiver pronto para restaurar o backup da partida. {1}", |
5 | 5 |
|
6 | | - "matchzy.knife.sidedecisionpending": "{green}{0}{default} ganhou a rodada faca. Aguardando eles digitarem {green}.stay{default} ou {green}.switch{default}.", |
7 | | - "matchzy.knife.decidedtostay": "{green}{0}{default} decidiu permanecer no mesmo time.", |
| 6 | + "matchzy.knife.sidedecisionpending": "{green}{0}{default} ganharam ROUND FACA. Aguardando eles digitarem {green}.stay{default} para ficar ou {green}.switch{default} para trocar de time.", |
| 7 | + "matchzy.knife.decidedtostay": "{green}{0}{default} decidiu ficar no mesmo time.", |
8 | 8 | "matchzy.knife.decidedtoswitch": "{green}{0}{default} decidiu trocar de time.", |
9 | 9 |
|
10 | 10 | "matchzy.pause.pausedthematch": "{green}{0}{default} pausou o jogo. Digite {green}.unpause {default}para despausar o jogo.", |
11 | | - "matchzy.pause.teamsunpausedthematch": "Ambas as equipes despausaram, jogo retomado!", |
12 | | - "matchzy.pause.teamwantstounpause": "{green}{0}{default} quer despausar o jogo. {green}{1}{default}, por favor, escreva {green}!unpause {default} para confirmar.", |
| 11 | + "matchzy.pause.teamsunpausedthematch": "Ambos os times despausaram, jogo retomado!", |
| 12 | + "matchzy.pause.teamwantstounpause": "{green}{0}{default} quer despausar o jogo. {green}{1}{default}, por favor, escreva {green}.unpause {default} para confirmar.", |
13 | 13 | "matchzy.pause.adminpausedthematch": "{darkred}Admin{default} pausou o jogo!", |
14 | 14 | "matchzy.pause.adminunpausedthematch": "{darkred}Admin{default} despausou, jogo retomado!", |
15 | | - "matchzy.pause.onlyadmincanunpause": "O jogo foi pausado por um administrador, portanto, só pode ser despausado por um administrador.", |
16 | | - "matchzy.pause.pausedbecauserestore": "O jogo foi pausado devido à Restauração de Rodada. Ambas as equipes precisam digitar {green}.unpause{default} para despausar o jogo.", |
17 | | - "matchzy.pause.techpausenotenabled": "Pausas técnicas não estão habilitadas.", |
18 | | - "matchzy.pause.notechpauseleft": "{green}{0}{default} não tem mais pausas técnicas!", |
| 15 | + "matchzy.pause.onlyadmincanunpause": "Jogo foi pausado por um administrador, portanto, só pode ser despausado por um administrador.", |
| 16 | + "matchzy.pause.pausedbecauserestore": "Jogo foi pausado devido à Restauração do Round. Ambos os times precisam digitar {green}.unpause{default} para despausar o jogo.", |
| 17 | + "matchzy.pause.techpausenotenabled": "Pauses Técnicos não estão habilitados.", |
| 18 | + "matchzy.pause.notechpauseleft": "{green}{0}{default} não tem mais pauses técnicos!", |
19 | 19 | "matchzy.pause.ispaused": "O jogo já está pausado!", |
20 | 20 | "matchzy.pause.duringhalftime": "Você não pode usar este comando durante o intervalo.", |
21 | 21 | "matchzy.pause.matchended": "Você não pode usar este comando depois que o jogo terminou.", |
22 | 22 | "matchzy.pause.tacticaltimeout": "Você não pode usar este comando quando o tempo técnico está ativo.", |
23 | 23 |
|
24 | | - "matchzy.restore.teamwantstorestore": "{green}{0}{default} quer restaurar o jogo para o início da rodada atual. {green}{1}{default}, por favor, escreva {green}!stop{default} para confirmar.", |
| 24 | + "matchzy.restore.teamwantstorestore": "{green}{0}{default} quer restaurar o jogo para o início do round atual. {green}{1}{default}, por favor, escreva {green}.stop{default} para confirmar.", |
25 | 25 | "matchzy.restore.loadedsuccessfully": "Backup file loaded successfully: {0}", |
26 | 26 | "matchzy.restore.restoredsuccessfully": "Arquivo de backup restaurado com sucesso: {0}", |
27 | 27 | "matchzy.restore.stopcommandrequiresnodamage": "A request to restart the round cannot be given once a player has damaged any opposing player.", |
28 | 28 |
|
29 | 29 | "matchzy.backup.stopduringhalftime": "Você não pode usar este comando durante o intervalo.", |
30 | 30 | "matchzy.backup.stopmatchended": "Você não pode usar este comando depois que o jogo terminou.", |
31 | 31 | "matchzy.backup.stoptacticaltimeout": "Você não pode usar este comando quando o tempo técnico está ativo.", |
32 | | - "matchzy.backup.restoreinvalidvalue": "Valor inválido para o comando de restauração. Por favor, especifique um número válido não negativo. Use: {green}!restore <rodada>{default}", |
| 32 | + "matchzy.backup.restoreinvalidvalue": "Valor inválido para o comando de restauração. Por favor, especifique um número válido não negativo. Use: {green}!restore <round>{default}", |
33 | 33 | "matchzy.backup.restoreduringhalftime": "Você não pode carregar um backup durante o intervalo.", |
34 | 34 | "matchzy.backup.restorematchended": "Você não pode usar este comando depois que o jogo terminou.", |
35 | 35 | "matchzy.backup.restoretacticaltimeout": "Você não pode usar este comando quando o tempo técnico está ativo.", |
36 | 36 | "matchzy.backup.restoredoesntexist": "O arquivo de backup {0} não existe, por favor, certifique-se de estar restaurando um backup válido.", |
37 | 37 |
|
38 | | - "matchzy.cvars.invalidvalue": "Valor inválido para matchzy_chat_messages_timer_delay. Por favor, especifique um número válido não negativo.", |
| 38 | + "matchzy.cvars.invalidvalue": "Valor inválido para {darkred}matchzy_chat_messages_timer_delay{default}. Por favor, especifique um número válido não negativo.", |
39 | 39 |
|
40 | 40 | "matchzy.cc.enabled": "{green}Habilitado{default}", |
41 | 41 | "matchzy.cc.disabled": "{darkred}Desabilitado{default}", |
|
47 | 47 | "matchzy.cc.rcon": "Comando enviado com sucesso!", |
48 | 48 | "matchzy.cc.exitprac": "MatchZy já está no modo de jogo!", |
49 | 49 | "matchzy.cc.match": "MatchZy já está no modo de jogo!", |
50 | | - "matchzy.cc.startisprac": "Não é possível iniciar uma partida enquanto estiver no modo de prática. Por favor, o comando .exitprac para sair do modo de prática primeiro!", |
| 50 | + "matchzy.cc.startisprac": "Não é possível iniciar uma partida enquanto estiver no modo de prática. Por favor, o comando !exitprac para sair do modo de prática primeiro!", |
51 | 51 | "matchzy.cc.startmatchstarted": "O comando de início não pode ser usado se o jogo já tiver começado! Se você quiser despausar, por favor, use .unpause", |
52 | 52 | "matchzy.cc.gamestarted": "{darkred}Admin{default} iniciou o jogo!", |
53 | 53 | "matchzy.cc.rrispracc": "O modo de prática está ativo, não é possível reiniciar o jogo.", |
|
56 | 56 | "matchzy.cc.currentsettings": "Configurações Atuais:", |
57 | 57 | "matchzy.cc.knifestatus": "Rodada Faca: {green}{0}{default}", |
58 | 58 | "matchzy.cc.minreadyplayersperteam": "Número Mínimo de Jogadores Prontos (Por Equipe): {green}{0}{default}", |
59 | | - "matchzy.cc.minreadyspecs": "Número Mínimo de Espectadores Prontos: {green}{0}{default}", |
60 | | - "matchzy.cc.minreadyplayers": "Número Mínimo de Prontos Necessários: {green}{0}{default}", |
| 59 | + "matchzy.cc.minreadyspecs": "Número Mínimo de Spectadores Prontos: {green}{0}{default}", |
| 60 | + "matchzy.cc.minreadyplayers": "Número Mínimo de Jogadores Prontos: {green}{0}{default}", |
61 | 61 | "matchzy.cc.playoutstatus": "Playout: {green}{0}{default}", |
62 | 62 | "matchzy.cc.minreadyrequired": "Prontos Necessários Atuais: {0}. Use: !readyrequired <número_de_jogadores_prontos_necessários>", |
63 | | - "matchzy.cc.roundknife": "A rodada faca agora é {green}{0}{default}!", |
| 63 | + "matchzy.cc.roundknife": "Round Faca agora é {green}{0}{default}!", |
64 | 64 | "matchzy.cc.skipvetomatchstarted": "O comando de pular veto não pode ser usado se o jogo já tiver começado!", |
65 | 65 | "matchzy.cc.skipveto": "A fase de veto foi cancelada!", |
66 | 66 | "matchzy.cc.matchpaused": "O jogo já está pausado, não é possível iniciar um tempo técnico!", |
|
72 | 72 | "matchzy.mm.get5matchisalreadysetup": "[LoadMatchDataCommand] Já há uma partida configurada com o ID: {0}, não é possível carregar uma nova partida!", |
73 | 73 | "matchzy.mm.invalidurl": "[LoadMatchDataCommand] URL inválida: {green}{0}{default}. Por favor, forneça uma URL válida para carregar a partida!", |
74 | 74 | "matchzy.mm.httprequestfailed": "[LoadMatchFromURL] Falha na requisição HTTP com o código de status: {0}", |
75 | | - "matchzy.mm.teamcannotbechanged": "Os nomes das equipes não podem ser alterados após o início da partida!", |
| 75 | + "matchzy.mm.teamcannotbechanged": "Os nomes dos times não podem ser alterados após o início da partida!", |
76 | 76 |
|
77 | 77 | "matchzy.pm.movedtospawn": "Movido para o spawn: {0}", |
78 | 78 | "matchzy.pm.negativenumber": "Valor inválido para o comando {command}. Por favor, especifique um número válido não negativo. Use: !{command} <número>", |
79 | | - "matchzy.pm.lineupissaved": "Lineup já existe! Por favor, use um nome diferente ou use .delnade <nade>", |
| 79 | + "matchzy.pm.lineupissaved": "Lineup já existe! Por favor, use um nome diferente ou use !delnade <nade>", |
80 | 80 | "matchzy.pm.lineupsavedsucces": "Lineup {green}{0}{default} salvo com sucesso!", |
81 | 81 | "matchzy.pm.playersavedlineup": "{lightblue}{0}{default} acabou de salvar um lineup! Código do Lineup: {green}{1}{default}", |
82 | 82 | "matchzy.pm.lineupdeletesuccess": "Lineup {green}{0}{default} deletado com sucesso.", |
83 | 83 | "matchzy.pm.lineupnotfound": "Lineup {green}{0}{default} não encontrado!", |
84 | | - "matchzy.pm.lineupalreadyexists": "Lineup {green}{0}{default} já existe! Por favor, use um nome diferente ou use .delnade <nade>", |
| 84 | + "matchzy.pm.lineupalreadyexists": "Lineup {green}{0}{default} já existe! Por favor, use um nome diferente ou use !delnade <nade>", |
85 | 85 | "matchzy.pm.lineupimportedsuccess": "Lineup {green}{0}{default} importado e salvo com sucesso.", |
86 | 86 | "matchzy.pm.lineupinvalidcode": "Formato de código inválido. Por favor, forneça um código válido com nome, pos e ang.", |
87 | 87 | "matchzy.pm.nosavedlineups": "Nenhum lineup salvo encontrado para o SteamID especificado: {0}", |
|
93 | 93 | "matchzy.pm.dryrunmatchstarted": "Dryrun não pode ser iniciado quando uma partida já foi iniciada!", |
94 | 94 | "matchzy.pm.dryrunnopractice": "Dryrun só pode ser iniciado no modo de prática!", |
95 | 95 | "matchzy.pm.botlimit": "Não é possível adicionar bots, o time está cheio! Use .nobots para remover os bots atuais.", |
96 | | - "matchzy.pm.spectatorbroken": "Alternar para um time a partir do espectador está atualmente quebrado, use o menu de equipe.", |
| 96 | + "matchzy.pm.spectatorbroken": "Alternar para um time a partir do spectador está atualmente quebrado, use o menu de equipe.", |
97 | 97 | "matchzy.pm.nothrownnades": "Você ainda não lançou nenhuma nade!", |
98 | 98 | "matchzy.pm.grenadehistory": "Seu histórico de nades vai de 1 a {0}!", |
99 | 99 | "matchzy.pm.nothrownnadestype": "Você ainda não lançou nenhum {green}{0}{default} ainda!", |
|
111 | 111 | "matchzy.pm.savepos": "Posição salva", |
112 | 112 | "matchzy.pm.loadpos": "Posição carregada", |
113 | 113 | "matchzy.pm.notsavedpos": "Você ainda não salvou uma posição!", |
114 | | - |
115 | | - "matchzy.rs.minreadyplayers": "Você deve ter pelo menos {green}{0}{default} jogador(es) no servidor para ficar pronto.", |
116 | | - "matchzy.rs.forcereadiedby": "Sua equipe foi forçada a ficar pronta por {green}{0}{default}", |
| 114 | + |
| 115 | + "matchzy.rs.minreadyplayers": "Você deve ter pelo menos {green}{0}{default} jogadores no servidor para ficar ready.", |
| 116 | + "matchzy.rs.forcereadiedby": "Seu time foi forçado a ficar READY por {green}{0}{default}", |
117 | 117 |
|
118 | 118 | "matchzy.sleep.sleepwhenmatchstared": "O Modo Sleep não pode ser iniciado quando uma partida já foi iniciada!", |
119 | 119 |
|
120 | | - "matchzy.utility.unreadyplayers": "Jogadores não prontos: {0}. Por favor, digite .ready para ficar pronto! {1}", |
121 | | - "matchzy.utility.readyplayers": "Jogadores prontos atuais: {green}{0}{default}", |
| 120 | + "matchzy.utility.unreadyplayers": "Jogadores {darkred}NOTREADY: {0}. {default}Por favor, digite {green}.ready {default}para ficar pronto! {1}", |
| 121 | + "matchzy.utility.readyplayers": "Jogadores {green}READY: {0}{default}", |
122 | 122 | "matchzy.utility.minimumreadyplayers": "Número mínimo de jogadores prontos necessário {green}{0}{default}, jogadores prontos atuais: {green}{1}{default}", |
123 | 123 | "matchzy.utility.matchstarted": "O mapa não pode ser alterado após o início da partida!", |
124 | 124 | "matchzy.utility.minreadyplayers": "O número mínimo de jogadores prontos necessários para iniciar a partida agora está definido para: {0}", |
|
0 commit comments