Skip to content

Commit 02f4867

Browse files
Update translations and other static files.
1 parent 8e06637 commit 02f4867

File tree

4 files changed

+59
-59
lines changed

4 files changed

+59
-59
lines changed

app/src/main/res/values-es/strings.xml

Lines changed: 15 additions & 15 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -679,7 +679,7 @@
679679
<!-- Title of Safety Tips bottom sheet dialog -->
680680
<string name="SafetyTips_title">Consejos de seguridad</string>
681681
<!-- Dialog subtitle when showign tips for a 1:1 conversation -->
682-
<string name="SafetyTips_subtitle_individual">Ten cuidado al aceptar solicitudes de mensajes de personas que no conoces. Aquí hay algunas recomendaciones a tener en cuenta:</string>
682+
<string name="SafetyTips_subtitle_individual">Ten cuidado al aceptar solicitudes de mensaje de personas que no conoces. Aquí hay algunas recomendaciones a tener en cuenta:</string>
683683
<!-- Dialog subtitle when showing tips for a group conversation -->
684684
<string name="SafetyTips_subtitle_group">Revisa detenidamente esta solicitud. Ninguno de tus contactos o personas con las que chateas están en este grupo. Aquí hay algunas recomendaciones a tener en cuenta:</string>
685685
<!-- Button text to move to the previous tip-->
@@ -1353,7 +1353,7 @@
13531353
<!-- Title of a bottom sheet that is shown when the user is having connectivity issues -->
13541354
<string name="ConnectivityWarningBottomSheet_title">Es posible que no estés recibiendo mensajes</string>
13551355
<!-- Body of a bottom sheet that is shown when the user is having connectivity issues -->
1356-
<string name="ConnectivityWarningBottomSheet_body">Reiniciar tu dispositivo puede ayudar a resolver el problema. Si el problema persiste, contacta con el equipo de asistencia de Signal.</string>
1356+
<string name="ConnectivityWarningBottomSheet_body">Reiniciar tu dispositivo puede ayudar a resolver el problema. Si el problema persiste, contacta con el equipo de Asistencia de Signal.</string>
13571357
<!-- Text for a button in a bottom sheet that is shown when the user is having connectivity issues. Clicking it will dismiss the bottom sheet. -->
13581358
<string name="ConnectivityWarningBottomSheet_dismiss_button">Entendido</string>
13591359

@@ -1492,7 +1492,7 @@
14921492
<!-- Dialog title displayed when remote restore failed and we want them to contact support -->
14931493
<string name="RemoteRestoreActivity__failure_with_log_prompt_title">No se puede restaurar la copia de seguridad</string>
14941494
<!-- Dialog body displayed when remote restore failed and we want them to contact support -->
1495-
<string name="RemoteRestoreActivity__failure_with_log_prompt_body">Se ha producido un error al restaurar tu copia de seguridad. Tu copia de seguridad no se puede recuperar. Contacta con el equipo de asistencia para obtener ayuda.</string>
1495+
<string name="RemoteRestoreActivity__failure_with_log_prompt_body">Se ha producido un error al restaurar tu copia de seguridad. Tu copia de seguridad no se puede recuperar. Contacta con el equipo de Asistencia para obtener ayuda.</string>
14961496
<!-- Dialog action button that will link users to a flow to contact support, displayed when remote restore failed -->
14971497
<string name="RemoteRestoreActivity__failure_with_log_prompt_contact_button">Contactar con asistencia</string>
14981498
<!-- Dialog message displayed when remote restore failed -->
@@ -2942,7 +2942,7 @@
29422942
<string name="SubmitDebugLogActivity_submit">Enviar</string>
29432943
<string name="SubmitDebugLogActivity_failed_to_submit_logs">No se ha podido enviar el registro de depuración</string>
29442944
<string name="SubmitDebugLogActivity_success">¡Todo listo!</string>
2945-
<string name="SubmitDebugLogActivity_copy_this_url_and_add_it_to_your_issue">Copia esta URL y envíala junto con tu informe de incidencia o correo al equipo de asistencia:\n\n<b>%1$s</b></string>
2945+
<string name="SubmitDebugLogActivity_copy_this_url_and_add_it_to_your_issue">Copia esta URL y envíala junto con tu informe de incidencia o correo al equipo de Asistencia:\n\n<b>%1$s</b></string>
29462946
<string name="SubmitDebugLogActivity_share">Compartir</string>
29472947
<!-- Displayed when entering activity in view-only mode -->
29482948
<string name="SubmitDebugLogActivity_close">Cerrar</string>
@@ -4780,7 +4780,7 @@
47804780
<string name="RegistrationActivity_call_me_instead_available_in">Llamarme (%1$02d:%2$02d)</string>
47814781
<!-- Countdown to when the user can request a new SMS code during registration.-->
47824782
<string name="RegistrationActivity_resend_sms_available_in">Reenviar código (%1$02d:%2$02d)</string>
4783-
<string name="RegistrationActivity_contact_signal_support">Contacta con el equipo de asistencia de Signal</string>
4783+
<string name="RegistrationActivity_contact_signal_support">Contacta con el equipo de Asistencia de Signal</string>
47844784
<string name="RegistrationActivity_code_support_subject">Registro de Signal: Clave de verificación en Android</string>
47854785
<string name="RegistrationActivity_incorrect_code">Código incorrecto</string>
47864786
<string name="BackupUtil_never">Nunca</string>
@@ -6209,7 +6209,7 @@
62096209
<string name="MySupportPreference__processing_transaction">Procesando transacción…</string>
62106210
<!-- Displayed on "My Support" screen when user badge failed to be added to their account -->
62116211
<string name="MySupportPreference__couldnt_add_badge_s">No se ha podido añadir la insignia. %1$s</string>
6212-
<string name="MySupportPreference__please_contact_support">Contacta con el equipo de asistencia.</string>
6212+
<string name="MySupportPreference__please_contact_support">Contacta con el equipo de Asistencia.</string>
62136213
<!-- Displayed as a subtitle on a row in the Manage Donations screen when payment for a donation is pending -->
62146214
<string name="MySupportPreference__payment_pending">Pago pendiente</string>
62156215
<!-- Displayed as a dialog message when clicking on a donation row that is pending. Placeholder is a formatted fiat amount -->
@@ -6303,16 +6303,16 @@
63036303
<!-- Displayed when backup credential could not be redeemed. Dialog or notification title -->
63046304
<string name="DonationsError__something_went_wrong">Se ha producido un error</string>
63056305
<!-- Displayed when backup credential could not be redeemed. Dialog or notification body -->
6306-
<string name="DonationsError__your_backups_subscription_couldnt_be_displayed">No se ha podido mostrar tu suscripción a las copias de seguridad. Contacta con el equipo de asistencia.</string>
6306+
<string name="DonationsError__your_backups_subscription_couldnt_be_displayed">No se ha podido mostrar tu suscripción a las copias de seguridad. Contacta con el equipo de Asistencia.</string>
63076307
<!-- Displayed when badge credential couldn\'t be verified -->
63086308
<string name="DonationsErrors__failed_to_validate_badge">No se ha podido validar la insignia</string>
63096309
<!-- Displayed when badge credential couldn\'t be verified -->
6310-
<string name="DonationsErrors__could_not_validate">No se ha podido validar la respuesta del servidor. Contacta con el equipo de asistencia.</string>
6310+
<string name="DonationsErrors__could_not_validate">No se ha podido validar la respuesta del servidor. Contacta con el equipo de Asistencia.</string>
63116311
<!-- Displayed as title when some generic error happens during sending donation on behalf of another user -->
63126312
<string name="DonationsErrors__donation_failed">No se ha podido hacer la donación</string>
63136313
<!-- Displayed as message when some generic error happens during sending donation on behalf of another user -->
6314-
<string name="DonationsErrors__your_payment_was_processed_but">Tu donación se ha procesado, pero Signal no ha podido enviar tu mensaje de donación. Contacta con el equipo de asistencia.</string>
6315-
<string name="DonationsErrors__your_badge_could_not">No se ha podido añadir la insignia a tu perfil, pero es posible que se haya realizado el cargo. Contacta con el equipo de asistencia.</string>
6314+
<string name="DonationsErrors__your_payment_was_processed_but">Tu donación se ha procesado, pero Signal no ha podido enviar tu mensaje de donación. Contacta con el equipo de Asistencia.</string>
6315+
<string name="DonationsErrors__your_badge_could_not">No se ha podido añadir la insignia a tu perfil, pero es posible que se haya realizado el cargo. Contacta con el equipo de Asistencia.</string>
63166316
<string name="DonationsErrors__your_payment_is_still">Tu donación aún se está procesando. Este proceso puede llevar unos minutos dependiendo de tu conexión.</string>
63176317
<string name="DonationsErrors__failed_to_cancel_subscription">No se ha podido cancelar la suscripción</string>
63186318
<string name="DonationsErrors__subscription_cancellation_requires_an_internet_connection">Necesitas conexión a Internet para cancelar la suscripción.</string>
@@ -6559,11 +6559,11 @@
65596559
<!-- Text description shown for the Signal Release Notes channel explaining that it is the only chat from Signal -->
65606560
<string name="ReleaseNotes__this_is_official_chat_period">Este es el único chat oficial de Signal.</string>
65616561
<!-- Text description shown for the Signal Release Notes channel explaining what the channel is for -->
6562-
<string name="ReleaseNotes__keep_up_to_date_period">Mantente al día con las novedades y las notas de la versión.</string>
6562+
<string name="ReleaseNotes__keep_up_to_date_period">Mantente al día con las novedades y las notas de las nuevas versiones.</string>
65636563
<!-- Text description in Signal Release channel details explaining that it is the only chat from Signal -->
65646564
<string name="ReleaseNotes__this_is_official_chat">Este es el único chat oficial de Signal</string>
65656565
<!-- Text description in Signal Release channel details explaining what the channel is for -->
6566-
<string name="ReleaseNotes__keep_up_to_date">Mantente al día con las novedades y las notas de la versión</string>
6566+
<string name="ReleaseNotes__keep_up_to_date">Mantente al día con las novedades y las notas de las nuevas versiones.</string>
65676567
<!-- Subtitle for the Signal Release channel explaining that it is the only chat from Signal -->
65686568
<string name="ReleaseNotes__official_only_chat">Único chat oficial de Signal</string>
65696569

@@ -7991,9 +7991,9 @@
79917991
<!-- Dialog title when a backup redemption fails -->
79927992
<string name="BackupAlertBottomSheet__couldnt_redeem_your_backups_subscription">No se ha podido validar tu suscripción a las copias de seguridad</string>
79937993
<!-- Dialog text for when a backup fails to be created and ways to fix it -->
7994-
<string name="BackupAlertBottomSheet__an_error_occurred">Se ha producido un error y no se ha podido completar tu copia de seguridad. Asegúrate de estar usando la última versión de Signal y vuelve a intentarlo. Si el problema persiste, ponte en contacto con el equipo de asistencia.</string>
7994+
<string name="BackupAlertBottomSheet__an_error_occurred">Se ha producido un error y no se ha podido completar tu copia de seguridad. Asegúrate de estar usando la última versión de Signal y vuelve a intentarlo. Si el problema persiste, ponte en contacto con el equipo de Asistencia.</string>
79957995
<!-- Dialog text for when a backup fails to be created and ways to fix it. Used for out of remote storage space error. -->
7996-
<string name="BackupAlertBottomSheet__an_error_occurred_and">Se ha producido un error y no se ha podido completar tu copia de seguridad. Si el problema persiste, ponte en contacto con el equipo de asistencia.</string>
7996+
<string name="BackupAlertBottomSheet__an_error_occurred_and">Se ha producido un error y no se ha podido completar tu copia de seguridad. Si el problema persiste, ponte en contacto con el equipo de Asistencia.</string>
79977997
<!-- Dialog action button that will allow you to check for any Signal version updates -->
79987998
<string name="BackupAlertBottomSheet__check_for_update">Buscar actualizaciones</string>
79997999
<!-- Backup redemption error sheet text line 1 -->
@@ -8399,7 +8399,7 @@
83998399
<!-- Text displayed as the title in a card when backup fails to delete -->
84008400
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__failed_to_delete_backup">No se ha podido eliminar tu copia de seguridad</string>
84018401
<!-- Text displayed as the body in a card when backup fails to delete -->
8402-
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__an_error_occurred_please_contact_support">Se ha producido un error. Contacta con el equipo de asistencia.</string>
8402+
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__an_error_occurred_please_contact_support">Se ha producido un error. Contacta con el equipo de Asistencia.</string>
84038403
<!-- Text displayed while we are processing a backup delete but are or need to download optimized media -->
84048404
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__backups_have_been_turned_off_your_data_will_be">Se han desactivado las copias de seguridad: tus datos se descargarán en el dispositivo y se eliminarán del servicio de almacenamiento seguro de Signal.</string>
84058405
<!-- Text displayed while we are processing a backup delete -->

0 commit comments

Comments
 (0)