You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
<sourcexml:lang="en">Some sample data that represents a previously recorded version of the text.</source>
11
+
<note>ID: Sample.RecordingText.EPH.3.3</note>
12
+
<note>If localizing this, you should also produce corresponding clips for use in the "Check for Problems" view. To localize this correctly, you will need to study the relationship between the English text displayed in that view for Ephesians 3:3 and the corresponding clip.</note>
<sourcexml:lang="en">Here, if we were using a real project, there would be a sentence for you to read.</source>
16
+
<note>ID: Sample.RecordingText.EPH.3.4</note>
17
+
<note>If localizing this, you should also produce corresponding clips for use in the "Check for Problems" view. To localize this correctly, you will need to study the relationship between the English text displayed in that view for Ephesians 3:4 and the corresponding clip.</note>
<sourcexml:lang="en">Here, if we were using a real project there would be a sentence for ya to read.</source>
21
+
<note>ID: Sample.RecordingText.JHN.7.3</note>
22
+
<note>If localizing this, you should also produce corresponding clips for use in the "Check for Problems" view. To localize this correctly, you will need to study the relationship between the English text displayed in that view for John 7:3 and the corresponding clip. Note that the English text has intentional misspellings and punctuation errors; it will be important to do something analogous in any localization in order to provide useful examples for training purposes.</note>
<sourcexml:lang="en">Here if we whir using a reel project, there would bee a sentence four you two read.</source>
26
+
<note>ID: Sample.RecordingText.JHN.7.8</note>
27
+
<note>If localizing this, you should also produce corresponding clips for use in the "Check for Problems" view. To localize this correctly, you will need to study the relationship between the English text displayed in that view for John 7:8 and the corresponding clip. Note that the English text has intentional incorrect homophones; it will be important to do something analogous in any localization in order to provide useful examples for training purposes.</note>
<sourcexml:lang="en">Some sample data representing an older version of the text.</source>
31
+
<note>ID: Sample.RecordingText.PSA.117.2</note>
32
+
<note>If localizing this, you should also produce corresponding clips for use in the "Check for Problems" view. To localize this correctly, you will need to study the relationship between the English text displayed in that view for Psalm 117:2 and the corresponding clip.</note>
<sourcexml:lang="en">Here, if we were using a real project, there would be a sentence for you to read.</source>
36
+
<note>ID: Sample.RecordingText.PSA.117.3</note>
37
+
<note>If localizing this, you should also produce corresponding clips for use in the "Check for Problems" view. To localize this correctly, you will need to study the relationship between the English text displayed in that view for each Scripture reference and the corresponding clip.</note>
<sourcexml:lang="en">This recorded clip corresponds to some text that is no longer in the script.</source>
41
+
<note>ID: Sample.RecordingText.PSA.134.4</note>
42
+
<note>If localizing this, you should also produce corresponding clips for use in the "Check for Problems" view. To localize this correctly, you will need to study the relationship between the English text displayed in that view for each Scripture reference and the corresponding clip.</note>
0 commit comments