1+ export const exportAudio = {
2+ button : {
3+ title : "Salva audio" ,
4+ description : "Salva la composizione in vari formati"
5+ } ,
6+
7+ formats : {
8+ title : "Scegli formato" ,
9+ formats : {
10+ wav : {
11+ button : {
12+ title : "Audio WAV (.wav)" ,
13+ description :
14+ "Esporta il brano con le modifiche come file audio .wav"
15+ } ,
16+ options : {
17+ title : "Opzioni esportazione WAV" ,
18+ description :
19+ "Esporta il file MIDI corrente come WAV applicando tutte le modifiche effettuate tramite il controller del sintetizzatore." ,
20+ confirm : "Esporta" ,
21+ normalizeVolume : {
22+ title : "Normalizza volume" ,
23+ description :
24+ "Mantieni il volume allo stesso livello, indipendentemente da quanto sia forte o debole il MIDI. Consigliato."
25+ } ,
26+ additionalTime : {
27+ title : "Tempo aggiuntivo (s)" ,
28+ description :
29+ "Tempo aggiuntivo alla fine del brano per consentire al suono di affievolirsi. (secondi)"
30+ } ,
31+ sampleRate : {
32+ title : "Frequenza campionamento" ,
33+ description :
34+ "Frequenza di campionamento del file di output in Hz. Lascia invariato se non sai cosa stai facendo."
35+ } ,
36+
37+ separateChannels : {
38+ title : "Canali separati" ,
39+ description :
40+ "Salva ogni canale come file separato. Utile per cose come visualizzatori oscilloscopio. Nota che questo disabilita riverbero e chorus." ,
41+ saving : {
42+ title : "File canali" ,
43+ save : "Salva canale {0}" ,
44+ saveAll : "Salva tutti"
45+ }
46+ } ,
47+ loopCount : {
48+ title : "Numero loop" ,
49+ description : "Il numero di volte in cui ripetere il brano"
50+ }
51+ } ,
52+ exportMessage : {
53+ message : "Esportazione audio WAV in corso..." ,
54+ addingEffects : "Aggiunta effetti..." ,
55+ estimated : "Rimanente:" ,
56+ convertWav : "Conversione in wav..."
57+ }
58+ } ,
59+
60+ midi : {
61+ button : {
62+ title : "MIDI (.mid)" ,
63+ description :
64+ "Esporta il file MIDI con le modifiche ai controller e agli strumenti applicate"
65+ }
66+ } ,
67+
68+ soundfont : {
69+ button : {
70+ title : "SoundFont (.sf2, .sf3)" ,
71+ description : "Esporta un file SoundFont2"
72+ } ,
73+
74+ options : {
75+ title : "Opzioni esportazione SF" ,
76+ confirm : "Esporta" ,
77+ trim : {
78+ title : "Riduci" ,
79+ description :
80+ "Esporta il soundfont ridotto per utilizzare solo gli strumenti e i campioni che il file MIDI usa"
81+ } ,
82+ compress : {
83+ title : "Comprimi" ,
84+ description :
85+ "Comprimi i campioni con compressione lossy Ogg Vorbis se non compressi. Riduce significativamente la dimensione del file. " +
86+ "Se il soundfont era già compresso, non verrà decompresso anche se questa opzione è disabilitata"
87+ } ,
88+ quality : {
89+ title : "Qualità compressione" ,
90+ description :
91+ "La qualità della compressione. Più alto è, meglio è"
92+ }
93+ } ,
94+
95+ exportMessage : {
96+ message : "Esportazione SoundFont in corso..."
97+ }
98+ } ,
99+
100+ dls : {
101+ button : {
102+ title : "DLS (.dls)" ,
103+ description : "Esporta il SoundFont come DLS"
104+ } ,
105+ warning : {
106+ title : "Avviso esportazione DLS" ,
107+ message :
108+ "L'esportazione DLS è limitata e potrebbe produrre file danneggiati con SoundFont grandi e complessi." ,
109+ details : "Maggiori informazioni" ,
110+ confirm : "Esporta comunque"
111+ } ,
112+
113+ exportMessage : {
114+ message : "Esportazione DLS in corso..."
115+ }
116+ } ,
117+
118+ rmidi : {
119+ button : {
120+ title : "MIDI incorporato (.rmi)" ,
121+ description :
122+ "Esporta il MIDI modificato con il soundfont ridotto incorporato come un singolo file. " +
123+ "Nota che questo formato non è ampiamente supportato"
124+ } ,
125+
126+ progress : {
127+ title : "Esportazione MIDI incorporato in corso..." ,
128+ loading : "Caricamento Soundfont e MIDI..." ,
129+ modifyingMIDI : "Modifica MIDI..." ,
130+ modifyingSoundfont :
131+ "Riduzione Soundfont... (potrebbe volerci un po'!)" ,
132+ saving : "Salvataggio RMIDI..." ,
133+ done : "Fatto!"
134+ } ,
135+
136+ options : {
137+ title : "Opzioni esportazione RMIDI" ,
138+ description :
139+ "Incorpora il SoundFont + MIDI corrente come RMIDI e applica tutte le modifiche effettuate tramite il controller del sintetizzatore." ,
140+ confirm : "Esporta" ,
141+ compress : {
142+ title : "Comprimi" ,
143+ description :
144+ "Comprimi il Soundfont con compressione lossy Ogg Vorbis. Riduce significativamente la dimensione del file. Consigliato."
145+ } ,
146+ quality : {
147+ title : "Qualità compressione" ,
148+ description :
149+ "La qualità della compressione. Più alto è, meglio è."
150+ } ,
151+ bankOffset : {
152+ title : "Offset bank" ,
153+ description :
154+ "L'offset bank del file. Il valore 0 è consigliato. Cambia solo se sai cosa stai facendo."
155+ } ,
156+ adjust : {
157+ title : "Regola MIDI" ,
158+ description :
159+ "Regola il file MIDI per il SoundFont. Lascia attivo se non sai cosa stai facendo."
160+ }
161+ }
162+ }
163+ } ,
164+ metadata : {
165+ songTitle : {
166+ title : "Titolo:" ,
167+ description : "Il titolo del brano"
168+ } ,
169+ album : {
170+ title : "Album:" ,
171+ description : "L'album del brano"
172+ } ,
173+ artist : {
174+ title : "Artista:" ,
175+ description : "L'artista del brano"
176+ } ,
177+ albumCover : {
178+ title : "Copertina album:" ,
179+ description : "La copertina dell'album del brano"
180+ } ,
181+ creationDate : {
182+ title : "Creato il:" ,
183+ description : "La data di creazione del brano"
184+ } ,
185+ genre : {
186+ title : "Genere:" ,
187+ description : "Il genere del brano"
188+ } ,
189+ comment : {
190+ title : "Commento:" ,
191+ description : "Il commento del brano"
192+ } ,
193+ duration : {
194+ title : "Durata:" ,
195+ description : "La durata del brano"
196+ } ,
197+ subject : {
198+ title : "Soggetto:" ,
199+ description : "Il soggetto del brano"
200+ } ,
201+ software : {
202+ title : "Software:" ,
203+ description : "Il software utilizzato per scrivere il brano"
204+ }
205+ }
206+ }
207+ } ;
0 commit comments