Skip to content

Commit 8f893a6

Browse files
Update message catalogs (#10674)
1 parent 93b7031 commit 8f893a6

File tree

107 files changed

+2592
-2592
lines changed

Some content is hidden

Large Commits have some content hidden by default. Use the searchbox below for content that may be hidden.

107 files changed

+2592
-2592
lines changed
0 Bytes
Binary file not shown.

sphinx/locale/ar/LC_MESSAGES/sphinx.po

Lines changed: 48 additions & 48 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
99
msgstr ""
1010
"Project-Id-Version: Sphinx\n"
1111
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
12-
"POT-Creation-Date: 2022-07-10 00:23+0000\n"
12+
"POT-Creation-Date: 2022-07-17 00:21+0000\n"
1313
"PO-Revision-Date: 2013-04-02 08:44+0000\n"
1414
"Last-Translator: Abdullah ahmed <[email protected]>, 2020\n"
1515
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/sphinx-doc/sphinx-1/language/ar/)\n"
@@ -20,149 +20,149 @@ msgstr ""
2020
"Language: ar\n"
2121
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
2222

23-
#: sphinx/application.py:146
23+
#: sphinx/application.py:147
2424
#, python-format
2525
msgid "Cannot find source directory (%s)"
2626
msgstr "لا يمكن العثور على المجلد المصدر (%s)"
2727

28-
#: sphinx/application.py:150
28+
#: sphinx/application.py:151
2929
#, python-format
3030
msgid "Output directory (%s) is not a directory"
3131
msgstr ""
3232

33-
#: sphinx/application.py:154
33+
#: sphinx/application.py:155
3434
msgid "Source directory and destination directory cannot be identical"
3535
msgstr "لا يمكن ان يكون المجلد المصدر والمجلد الهدف متطابقين"
3636

37-
#: sphinx/application.py:185
37+
#: sphinx/application.py:187
3838
#, python-format
3939
msgid "Running Sphinx v%s"
4040
msgstr "تشغيل Sphinx v%s"
4141

42-
#: sphinx/application.py:211
42+
#: sphinx/application.py:213
4343
#, python-format
4444
msgid ""
4545
"This project needs at least Sphinx v%s and therefore cannot be built with "
4646
"this version."
4747
msgstr "يحتاج هذا المشروع على الاقل الى الاصدار %s من Sphinx وبالتالي لا يمكن بناءه باستخدام الاصدار الحالي"
4848

49-
#: sphinx/application.py:226
49+
#: sphinx/application.py:228
5050
msgid "making output directory"
5151
msgstr ""
5252

53-
#: sphinx/application.py:231 sphinx/registry.py:439
53+
#: sphinx/application.py:233 sphinx/registry.py:439
5454
#, python-format
5555
msgid "while setting up extension %s:"
5656
msgstr ""
5757

58-
#: sphinx/application.py:237
58+
#: sphinx/application.py:239
5959
msgid ""
6060
"'setup' as currently defined in conf.py isn't a Python callable. Please "
6161
"modify its definition to make it a callable function. This is needed for "
6262
"conf.py to behave as a Sphinx extension."
6363
msgstr ""
6464

65-
#: sphinx/application.py:268
65+
#: sphinx/application.py:270
6666
#, python-format
6767
msgid "loading translations [%s]... "
6868
msgstr "تحميل الترجمات [ %s ]"
6969

70-
#: sphinx/application.py:285 sphinx/util/__init__.py:509
70+
#: sphinx/application.py:287 sphinx/util/__init__.py:509
7171
msgid "done"
7272
msgstr "تم"
7373

74-
#: sphinx/application.py:287
74+
#: sphinx/application.py:289
7575
msgid "not available for built-in messages"
7676
msgstr "غير متوفرة للرسائل الافتراضية المدمجة"
7777

78-
#: sphinx/application.py:303
78+
#: sphinx/application.py:305
7979
msgid "loading pickled environment"
8080
msgstr ""
8181

82-
#: sphinx/application.py:309
82+
#: sphinx/application.py:311
8383
#, python-format
8484
msgid "failed: %s"
8585
msgstr "فشل: %s"
8686

87-
#: sphinx/application.py:323
87+
#: sphinx/application.py:325
8888
msgid "No builder selected, using default: html"
8989
msgstr "لم يتم اختيار نوع البناء، تم استخدام نوع البناء الافتراضي: html"
9090

91-
#: sphinx/application.py:361
91+
#: sphinx/application.py:363
9292
msgid "succeeded"
9393
msgstr "نجح"
9494

95-
#: sphinx/application.py:362
95+
#: sphinx/application.py:364
9696
msgid "finished with problems"
9797
msgstr "انتهى مع وجود مشاكل"
9898

99-
#: sphinx/application.py:366
99+
#: sphinx/application.py:368
100100
#, python-format
101101
msgid "build %s, %s warning (with warnings treated as errors)."
102102
msgstr ""
103103

104-
#: sphinx/application.py:368
104+
#: sphinx/application.py:370
105105
#, python-format
106106
msgid "build %s, %s warnings (with warnings treated as errors)."
107107
msgstr ""
108108

109-
#: sphinx/application.py:371
109+
#: sphinx/application.py:373
110110
#, python-format
111111
msgid "build %s, %s warning."
112112
msgstr "بناء %s، %sتحذير."
113113

114-
#: sphinx/application.py:373
114+
#: sphinx/application.py:375
115115
#, python-format
116116
msgid "build %s, %s warnings."
117117
msgstr ""
118118

119-
#: sphinx/application.py:377
119+
#: sphinx/application.py:379
120120
#, python-format
121121
msgid "build %s."
122122
msgstr "بناء %s."
123123

124-
#: sphinx/application.py:599
124+
#: sphinx/application.py:601
125125
#, python-format
126126
msgid "node class %r is already registered, its visitors will be overridden"
127127
msgstr ""
128128

129-
#: sphinx/application.py:677
129+
#: sphinx/application.py:679
130130
#, python-format
131131
msgid "directive %r is already registered, it will be overridden"
132132
msgstr ""
133133

134-
#: sphinx/application.py:698 sphinx/application.py:719
134+
#: sphinx/application.py:700 sphinx/application.py:721
135135
#, python-format
136136
msgid "role %r is already registered, it will be overridden"
137137
msgstr ""
138138

139-
#: sphinx/application.py:1269
139+
#: sphinx/application.py:1271
140140
#, python-format
141141
msgid ""
142142
"the %s extension does not declare if it is safe for parallel reading, "
143143
"assuming it isn't - please ask the extension author to check and make it "
144144
"explicit"
145145
msgstr ""
146146

147-
#: sphinx/application.py:1273
147+
#: sphinx/application.py:1275
148148
#, python-format
149149
msgid "the %s extension is not safe for parallel reading"
150150
msgstr ""
151151

152-
#: sphinx/application.py:1276
152+
#: sphinx/application.py:1278
153153
#, python-format
154154
msgid ""
155155
"the %s extension does not declare if it is safe for parallel writing, "
156156
"assuming it isn't - please ask the extension author to check and make it "
157157
"explicit"
158158
msgstr ""
159159

160-
#: sphinx/application.py:1280
160+
#: sphinx/application.py:1282
161161
#, python-format
162162
msgid "the %s extension is not safe for parallel writing"
163163
msgstr ""
164164

165-
#: sphinx/application.py:1288 sphinx/application.py:1292
165+
#: sphinx/application.py:1290 sphinx/application.py:1294
166166
#, python-format
167167
msgid "doing serial %s"
168168
msgstr ""
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr ""
294294
msgid "Unknown event name: %s"
295295
msgstr "حدث غير معروف: %s"
296296

297-
#: sphinx/events.py:102
297+
#: sphinx/events.py:105
298298
#, python-format
299299
msgid "Handler %r for event %r threw an exception"
300300
msgstr ""
@@ -1883,16 +1883,16 @@ msgstr ""
18831883
msgid "%s (C %s)"
18841884
msgstr ""
18851885

1886-
#: sphinx/domains/c.py:3347 sphinx/domains/cpp.py:7320
1886+
#: sphinx/domains/c.py:3347 sphinx/domains/cpp.py:7318
18871887
#: sphinx/domains/python.py:433 sphinx/ext/napoleon/docstring.py:739
18881888
msgid "Parameters"
18891889
msgstr ""
18901890

1891-
#: sphinx/domains/c.py:3350 sphinx/domains/cpp.py:7326
1891+
#: sphinx/domains/c.py:3350 sphinx/domains/cpp.py:7324
18921892
msgid "Return values"
18931893
msgstr ""
18941894

1895-
#: sphinx/domains/c.py:3353 sphinx/domains/cpp.py:7329
1895+
#: sphinx/domains/c.py:3353 sphinx/domains/cpp.py:7327
18961896
#: sphinx/domains/javascript.py:216 sphinx/domains/python.py:445
18971897
msgid "Returns"
18981898
msgstr ""
@@ -1902,15 +1902,15 @@ msgstr ""
19021902
msgid "Return type"
19031903
msgstr ""
19041904

1905-
#: sphinx/domains/c.py:3749 sphinx/domains/cpp.py:7733
1905+
#: sphinx/domains/c.py:3749 sphinx/domains/cpp.py:7731
19061906
msgid "member"
19071907
msgstr ""
19081908

19091909
#: sphinx/domains/c.py:3750
19101910
msgid "variable"
19111911
msgstr "متغير"
19121912

1913-
#: sphinx/domains/c.py:3751 sphinx/domains/cpp.py:7732
1913+
#: sphinx/domains/c.py:3751 sphinx/domains/cpp.py:7730
19141914
#: sphinx/domains/javascript.py:318 sphinx/domains/python.py:1155
19151915
msgid "function"
19161916
msgstr ""
@@ -1923,23 +1923,23 @@ msgstr ""
19231923
msgid "struct"
19241924
msgstr ""
19251925

1926-
#: sphinx/domains/c.py:3754 sphinx/domains/cpp.py:7731
1926+
#: sphinx/domains/c.py:3754 sphinx/domains/cpp.py:7729
19271927
msgid "union"
19281928
msgstr ""
19291929

1930-
#: sphinx/domains/c.py:3755 sphinx/domains/cpp.py:7736
1930+
#: sphinx/domains/c.py:3755 sphinx/domains/cpp.py:7734
19311931
msgid "enum"
19321932
msgstr ""
19331933

1934-
#: sphinx/domains/c.py:3756 sphinx/domains/cpp.py:7737
1934+
#: sphinx/domains/c.py:3756 sphinx/domains/cpp.py:7735
19351935
msgid "enumerator"
19361936
msgstr ""
19371937

1938-
#: sphinx/domains/c.py:3757 sphinx/domains/cpp.py:7734
1938+
#: sphinx/domains/c.py:3757 sphinx/domains/cpp.py:7732
19391939
msgid "type"
19401940
msgstr "نوع"
19411941

1942-
#: sphinx/domains/c.py:3759 sphinx/domains/cpp.py:7739
1942+
#: sphinx/domains/c.py:3759 sphinx/domains/cpp.py:7737
19431943
msgid "function parameter"
19441944
msgstr ""
19451945

@@ -1968,36 +1968,36 @@ msgstr ""
19681968
msgid "Citation [%s] is not referenced."
19691969
msgstr ""
19701970

1971-
#: sphinx/domains/cpp.py:4803 sphinx/domains/cpp.py:7275
1971+
#: sphinx/domains/cpp.py:4801 sphinx/domains/cpp.py:7273
19721972
#, python-format
19731973
msgid ""
19741974
"Duplicate C++ declaration, also defined at %s:%s.\n"
19751975
"Declaration is '.. cpp:%s:: %s'."
19761976
msgstr ""
19771977

1978-
#: sphinx/domains/cpp.py:7081
1978+
#: sphinx/domains/cpp.py:7079
19791979
msgid "Template Parameters"
19801980
msgstr ""
19811981

1982-
#: sphinx/domains/cpp.py:7198
1982+
#: sphinx/domains/cpp.py:7196
19831983
#, python-format
19841984
msgid "%s (C++ %s)"
19851985
msgstr ""
19861986

1987-
#: sphinx/domains/cpp.py:7323 sphinx/domains/javascript.py:213
1987+
#: sphinx/domains/cpp.py:7321 sphinx/domains/javascript.py:213
19881988
msgid "Throws"
19891989
msgstr ""
19901990

1991-
#: sphinx/domains/cpp.py:7730 sphinx/domains/javascript.py:320
1991+
#: sphinx/domains/cpp.py:7728 sphinx/domains/javascript.py:320
19921992
#: sphinx/domains/python.py:1157
19931993
msgid "class"
19941994
msgstr "كائن"
19951995

1996-
#: sphinx/domains/cpp.py:7735
1996+
#: sphinx/domains/cpp.py:7733
19971997
msgid "concept"
19981998
msgstr ""
19991999

2000-
#: sphinx/domains/cpp.py:7740
2000+
#: sphinx/domains/cpp.py:7738
20012001
msgid "template parameter"
20022002
msgstr ""
20032003

0 Bytes
Binary file not shown.

0 commit comments

Comments
 (0)