Skip to content

Commit 2c9758e

Browse files
committed
🌐(frontend) translate last features
Translate: - doc datagrid - share feature - remove translations not used anymore
1 parent 0f71a3f commit 2c9758e

File tree

1 file changed

+14
-35
lines changed

1 file changed

+14
-35
lines changed

src/frontend/apps/impress/src/i18n/translations.json

Lines changed: 14 additions & 35 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,50 +2,38 @@
22
"en": { "translation": {} },
33
"fr": {
44
"translation": {
5-
"0 group to display.": "0 groupe à afficher.",
65
"Accessibility": "Accessibilité",
76
"Accessibility statement": "Déclaration d'accessibilité",
8-
"Add a document": "Ajouter un document",
9-
"Add document icon": "Icône ajouter un document",
10-
"Add members": "Ajouter des membres",
11-
"Add members to the document": "Ajouter des membres au document",
127
"Address:": "Adresse :",
138
"Administrator": "Administrateur",
149
"Are you sure you want to delete the document \"{{title}}\"?": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le document \"{{title}}\" ?",
15-
"Are you sure you want to remove this member from the document?": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce membre du document ?",
1610
"Back to home page": "Retour à l'accueil",
1711
"Can't load this page, please check your internet connection.": "Impossible de charger cette page, veuillez vérifier votre connexion Internet.",
1812
"Cancel": "Annuler",
1913
"Choose a role": "Choisissez un rôle",
20-
"Close the documents panel": "Fermer le panneau des documents",
2114
"Close the modal": "Fermer la modale",
22-
"Coming soon ...": "Coming soon ...",
2315
"Compliance status": "État de conformité",
2416
"Confirm deletion": "Confirmer la suppression",
2517
"Content modal to delete document": "Contenu modal pour supprimer le document",
2618
"Content modal to generate a PDF": "Contenu modal pour générer un PDF",
27-
"Content modal to update the document": "Contenu modal pour mettre à jour le document",
2819
"Cookies placed": "Cookies déposés",
2920
"Copyright": "Copyright",
3021
"Create a new document": "Créer un nouveau document",
31-
"Create new document card": "Carte créer un nouveau document",
3222
"Create the document": "Créer le document",
33-
"Create your first document by clicking on the \"Create a new document\" button.": "Créez votre premier document en cliquant sur le bouton \"Créer un nouveau document\".",
23+
"Created at": "Créé le",
24+
"Datagrid of the documents page {{page}}": "Page {{page}} de la grille des données des documents",
3425
"Defender of Rights - Free response - 71120 75342 Paris CEDEX 07": "Défenseur des droits - Réponse gratuite - 71120 75342 Paris CEDEX 07",
3526
"Delete document": "Supprimer le document",
3627
"Deleting the document \"{{title}}\"": "Suppression du document \"{{title}}\"",
3728
"Docs": "Docs",
3829
"Docs Description": "Description de Docs",
3930
"Docs Logo": "Logo Docs",
40-
"Docs icon": "Icône Docs",
4131
"Document icon": "Icône du document",
4232
"Document name": "Nom du document",
4333
"Documents": "Documents",
4434
"Download": "Télécharger",
4535
"E-mail:": "E-mail:",
4636
"Editor": "Éditeur",
47-
"Emails": "Emails",
48-
"Empty docs icon": "Icône de docs vide",
4937
"Enter the new name of the selected document.": "Entrez le nouveau nom du document sélectionné.",
5038
"Established on December 20, 2023.": "Établi le 20 décembre 2023.",
5139
"Failed to add the member in the document.": "Impossible d'ajouter le membre dans le document.",
@@ -61,6 +49,7 @@
6149
"Invitation sent to {{email}}.": "Invitation envoyée à {{email}}.",
6250
"Invite new members to {{title}}": "Invitez de nouveaux membres à rejoindre {{title}}",
6351
"Is it public ?": "Est-ce public?",
52+
"It is the card information about the document.": "Il s'agit de la carte d'information du document.",
6453
"It seems that the page you are looking for does not exist or cannot be displayed correctly.": "Il semble que la page que vous cherchez n'existe pas ou ne puisse pas être affichée correctement.",
6554
"It's true, you didn't have to click on a block that covers half the page to say you agree to the placement of cookies — even if you don't know what it means!": "C'est vrai, vous n'avez pas à cliquer sur un bloc qui couvre la moitié de la page pour dire que vous acceptez le placement de cookies — même si vous ne savez pas ce que cela signifie !",
6655
"Language": "Langue",
@@ -69,37 +58,27 @@
6958
"Legal notice": "Mention légale",
7059
"List members card": "Carte liste des membres",
7160
"Logout": "Se déconnecter",
72-
"Manage members": "Gérer les membres",
7361
"Marianne Logo": "Logo Marianne",
74-
"Members of the document": "Membres du document",
7562
"More info?": "Plus d'infos ?",
7663
"My account": "Mon compte",
77-
"Name the document": "Nommer le document",
7864
"No editor found": "Pas d'éditeur trouvé",
7965
"Nothing exceptional, no special privileges related to a .gouv.fr.": "Rien d'exceptionnel, pas de privilèges spéciaux liés à un .gouv.fr.",
8066
"Offline ?!": "Hors-ligne ?!",
8167
"Open the document options": "Ouvrir les options du document",
82-
"Open the documents panel": "Ouvrir le panneau des documents",
83-
"Open the member options modal": "Ouvrir les options de membre dans la fenêtre modale",
84-
"Open the modal to delete this member": "Ouvrir la fenêtre modale pour supprimer ce membre",
85-
"Open the modal to update the role of this member": "Ouvrir la fenêtre modale pour mettre à jour le rôle de ce membre",
8668
"Ouch !": "Aïe !",
8769
"Owner": "Propriétaire",
70+
"Owners:": "Propriétaires:",
8871
"Personal data and cookies": "Données personnelles et cookies",
72+
"Public": "Public",
8973
"Publication Director": "Directeur de la publication",
9074
"Publisher": "Éditeur",
91-
"Radio buttons to update the roles": "Boutons radio pour mettre à jour les rôles",
9275
"Reader": "Lecteur",
9376
"Remedies": "Voie de recours",
94-
"Remove from group": "Retirer du groupe",
95-
"Remove the member": "Retirer le membre",
96-
"Roles": "Rôles",
77+
"Role": "Rôle",
9778
"Search new members by email": "Rechercher les nouveaux membres par e-mail",
9879
"Send a letter by post (free of charge, no stamp needed):": "Envoyer un courrier par la poste (gratuit, ne pas mettre de timbre):",
80+
"Share": "Partager",
9981
"Something bad happens, please retry.": "Une erreur inattendue s'est produite, veuillez réessayer.",
100-
"Sort documents icon": "Icône trier les documents",
101-
"Sort the documents by creation date ascendent": "Trier les documents par date de création ascendante",
102-
"Sort the documents by creation date descendent": "Trier les documents par date de création descendante",
10382
"Stéphanie Schaer: Interministerial Digital Director (DINUM).": "Stéphanie Schaer: Directrice numérique interministériel (DINUM).",
10483
"Template": "Template",
10584
"The document has been deleted.": "Le document a bien été supprimé.",
@@ -116,26 +95,26 @@
11695
"Unless otherwise stated, all content on this site is under": "Sauf mention contraire, tout le contenu de ce site est sous",
11796
"Update document": "Mettre à jour le document",
11897
"Update document \"{{documentTitle}}\"": "Mettre à jour le document \"{{documentTitle}}\"",
119-
"Update role": "Mettre à jour le rôle",
120-
"Update the role": "Mettre à jour ce rôle",
98+
"Updated at": "Mise à jour le",
12199
"User {{email}} added to the document.": "L'utilisateur {{email}} a été ajouté au document.",
100+
"Users number": "Nombre d'utilisateurs",
122101
"Validate": "Valider",
123102
"Validate the modification": "Valider les modifications",
124103
"We didn't find a mail matching, try to be more accurate": "Nous n'avons pas trouvé de correspondance par mail, essayez d'être plus précis",
125104
"We simply comply with the law, which states that certain audience measurement tools, properly configured to respect privacy, are exempt from prior authorization.": "Nous nous conformons simplement à la loi, qui stipule que certains outils de mesure d’audience, correctement configurés pour respecter la vie privée, sont exemptés de toute autorisation préalable.",
126105
"We try to respond within 2 working days.": "Nous essayons de répondre dans les 2 jours ouvrables.",
127-
"You are the last owner, you cannot be removed from your document.": "Vous êtes le dernier propriétaire, vous ne pouvez pas être retiré de votre document.",
128-
"You are the sole owner of this group, make another member the group owner, before you can change your own role.": "Vous êtes le seul propriétaire de ce groupe, faites d'un autre membre le propriétaire du groupe, avant de pouvoir modifier votre propre rôle.",
106+
"You are the sole owner of this group, make another member the group owner before you can change your own role or be removed from your document.": "Vous êtes le seul propriétaire de ce groupe, faites d'un autre membre le propriétaire du groupe, avant de pouvoir modifier votre propre rôle ou vous supprimer du document.",
129107
"You can oppose the tracking of your browsing on this website.": "Vous pouvez vous opposer au suivi de votre navigation sur ce site.",
130108
"You can:": "Vous pouvez:",
131-
"You cannot remove other owner.": "Vous ne pouvez pas retirer un autre propriétaire.",
132-
"You cannot update the role of other owner.": "Vous ne pouvez pas mettre à jour le rôle d'un autre propriétaire.",
109+
"You cannot update the role or remove other owner.": "Vous ne pouvez pas mettre à jour le rôle ou supprimer un autre propriétaire.",
110+
"Your document \"{{docTitle}}\" has been saved.": "Votre document \"{{docTitle}}\" a été enregistré.",
133111
"Your pdf was downloaded succesfully": "Votre pdf a été téléchargé avec succès",
112+
"Your role": "Votre rôle",
113+
"Your role:": "Votre rôle:",
134114
"accessibility-contact-defenseurdesdroits": "Contacter le délégué du<1>Défenseur des droits dans votre région</1>",
135115
"accessibility-dinum-services": "<strong>DINUM</strong> s'engage à rendre accessibles ses services numériques, conformément à l'article 47 de la loi n° 2005-102 du 11 février 2005.",
136116
"accessibility-form-defenseurdesdroits": "Écrire un message au<1>Défenseur des droits</1>",
137117
"accessibility-not-audit": "<strong>docs.numerique.gouv.fr</strong> n'est pas en conformité avec le RGAA 4.1. Le site n'a <strong>pas encore été audité.</strong>",
138-
"icon group": "icône groupe",
139118
"you have reported to the website manager a lack of accessibility that prevents you from accessing content or one of the services of the portal and you have not received a satisfactory response.": "vous avez signalé au responsable du site internet un défaut d'accessibilité qui vous empêche d'accéder à un contenu ou à un des services du portail et vous n'avez pas obtenu de réponse satisfaisante."
140119
}
141120
}

0 commit comments

Comments
 (0)