Skip to content

Commit e26c3df

Browse files
committed
🌐(i18n) update translated strings
Update translated files with new translations
1 parent f5f9d8a commit e26c3df

File tree

13 files changed

+636
-558
lines changed

13 files changed

+636
-558
lines changed

src/backend/locale/br_FR/LC_MESSAGES/django.po

Lines changed: 72 additions & 68 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
22
msgstr ""
33
"Project-Id-Version: lasuite-docs\n"
44
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5-
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 15:21+0000\n"
6-
"PO-Revision-Date: 2025-07-18 10:25\n"
5+
"POT-Creation-Date: 2025-07-24 20:42+0000\n"
6+
"PO-Revision-Date: 2025-07-31 12:38\n"
77
"Last-Translator: \n"
88
"Language-Team: Breton\n"
99
"Language: br_FR\n"
@@ -43,6 +43,10 @@ msgid "Creator is me"
4343
msgstr "Me eo an aozer"
4444

4545
#: build/lib/core/api/filters.py:64 core/api/filters.py:64
46+
msgid "Masked"
47+
msgstr ""
48+
49+
#: build/lib/core/api/filters.py:67 core/api/filters.py:67
4650
msgid "Favorite"
4751
msgstr "Sinedoù"
4852

@@ -66,7 +70,7 @@ msgstr "Doare korf"
6670
msgid "Format"
6771
msgstr "Stumm"
6872

69-
#: build/lib/core/api/viewsets.py:943 core/api/viewsets.py:943
73+
#: build/lib/core/api/viewsets.py:942 core/api/viewsets.py:942
7074
#, python-brace-format
7175
msgid "copy of {title}"
7276
msgstr "eilenn {title}"
@@ -225,8 +229,8 @@ msgstr "implijer"
225229
msgid "users"
226230
msgstr "implijerien"
227231

228-
#: build/lib/core/models.py:368 build/lib/core/models.py:1281
229-
#: core/models.py:368 core/models.py:1281
232+
#: build/lib/core/models.py:368 build/lib/core/models.py:1283
233+
#: core/models.py:368 core/models.py:1283
230234
msgid "title"
231235
msgstr "titl"
232236

@@ -236,161 +240,161 @@ msgstr "bomm"
236240

237241
#: build/lib/core/models.py:418 core/models.py:418
238242
msgid "Document"
239-
msgstr "Teul"
243+
msgstr "Restr"
240244

241245
#: build/lib/core/models.py:419 core/models.py:419
242246
msgid "Documents"
243-
msgstr "Teulioù"
247+
msgstr "Restroù"
244248

245-
#: build/lib/core/models.py:431 build/lib/core/models.py:820 core/models.py:431
246-
#: core/models.py:820
249+
#: build/lib/core/models.py:431 build/lib/core/models.py:821 core/models.py:431
250+
#: core/models.py:821
247251
msgid "Untitled Document"
248-
msgstr "Teuliad hep titl"
252+
msgstr "Restr hep titl"
249253

250-
#: build/lib/core/models.py:855 core/models.py:855
254+
#: build/lib/core/models.py:856 core/models.py:856
251255
#, python-brace-format
252256
msgid "{name} shared a document with you!"
253-
msgstr "{name} en deus rannet un teul ganeoc'h!"
257+
msgstr "{name} en deus rannet ur restr ganeoc'h!"
254258

255-
#: build/lib/core/models.py:859 core/models.py:859
259+
#: build/lib/core/models.py:860 core/models.py:860
256260
#, python-brace-format
257261
msgid "{name} invited you with the role \"{role}\" on the following document:"
258-
msgstr "{name} en deus pedet ac'hanoc'h gant ar rol \"{role}\" war an teul da-heul:"
262+
msgstr "{name} en deus pedet ac'hanoc'h gant ar rol \"{role}\" war ar restr da-heul:"
259263

260-
#: build/lib/core/models.py:865 core/models.py:865
264+
#: build/lib/core/models.py:866 core/models.py:866
261265
#, python-brace-format
262266
msgid "{name} shared a document with you: {title}"
263-
msgstr "{name} en deus rannet un teul ganeoc'h: {title}"
267+
msgstr "{name} en deus rannet ur restr ganeoc'h: {title}"
264268

265-
#: build/lib/core/models.py:964 core/models.py:964
269+
#: build/lib/core/models.py:966 core/models.py:966
266270
msgid "Document/user link trace"
267-
msgstr "Roud liamm an teuliad/an implijer"
271+
msgstr "Roud liamm ar restr/an implijer"
268272

269-
#: build/lib/core/models.py:965 core/models.py:965
273+
#: build/lib/core/models.py:967 core/models.py:967
270274
msgid "Document/user link traces"
271-
msgstr "Roudoù liamm an teuliad/an implijer"
275+
msgstr "Roudoù liamm ar restr/an implijer"
272276

273-
#: build/lib/core/models.py:971 core/models.py:971
277+
#: build/lib/core/models.py:973 core/models.py:973
274278
msgid "A link trace already exists for this document/user."
275-
msgstr "Ur roud liamm a zo dija evit an teul/an implijer."
279+
msgstr "Ur roud liamm a zo dija evit an restr/an implijer."
276280

277-
#: build/lib/core/models.py:994 core/models.py:994
281+
#: build/lib/core/models.py:996 core/models.py:996
278282
msgid "Document favorite"
279-
msgstr "Teuliad muiañ-karet"
283+
msgstr "Restr muiañ-karet"
280284

281-
#: build/lib/core/models.py:995 core/models.py:995
285+
#: build/lib/core/models.py:997 core/models.py:997
282286
msgid "Document favorites"
283-
msgstr "Teuliadoù muiañ-karet"
287+
msgstr "Restroù muiañ-karet"
284288

285-
#: build/lib/core/models.py:1001 core/models.py:1001
289+
#: build/lib/core/models.py:1003 core/models.py:1003
286290
msgid "This document is already targeted by a favorite relation instance for the same user."
287-
msgstr "An teul-mañ a zo un teul muiañ karet gant an implijer-mañ."
291+
msgstr "Ar restr-mañ a zo ur restr muiañ karet gant an implijer-mañ."
288292

289-
#: build/lib/core/models.py:1023 core/models.py:1023
293+
#: build/lib/core/models.py:1025 core/models.py:1025
290294
msgid "Document/user relation"
291-
msgstr "Liamm teul/implijer"
295+
msgstr "Liamm restr/implijer"
292296

293-
#: build/lib/core/models.py:1024 core/models.py:1024
297+
#: build/lib/core/models.py:1026 core/models.py:1026
294298
msgid "Document/user relations"
295-
msgstr "Liammoù teul/implijer"
299+
msgstr "Liammoù restr/implijer"
296300

297-
#: build/lib/core/models.py:1030 core/models.py:1030
301+
#: build/lib/core/models.py:1032 core/models.py:1032
298302
msgid "This user is already in this document."
299-
msgstr "An implijer-mañ a zo dija en teul-mañ."
303+
msgstr "An implijer-mañ a zo dija er restr-mañ."
300304

301-
#: build/lib/core/models.py:1036 core/models.py:1036
305+
#: build/lib/core/models.py:1038 core/models.py:1038
302306
msgid "This team is already in this document."
303-
msgstr "Ar skipailh-mañ a zo dija en teul-mañ."
307+
msgstr "Ar skipailh-mañ a zo dija en restr-mañ."
304308

305-
#: build/lib/core/models.py:1042 build/lib/core/models.py:1367
306-
#: core/models.py:1042 core/models.py:1367
309+
#: build/lib/core/models.py:1044 build/lib/core/models.py:1369
310+
#: core/models.py:1044 core/models.py:1369
307311
msgid "Either user or team must be set, not both."
308312
msgstr "An implijer pe ar skipailh a rank bezañ termenet, ket an daou avat."
309313

310-
#: build/lib/core/models.py:1188 core/models.py:1188
314+
#: build/lib/core/models.py:1190 core/models.py:1190
311315
msgid "Document ask for access"
312-
msgstr "Goulenn tizhout an teul"
316+
msgstr "Goulenn tizhout ar restr"
313317

314-
#: build/lib/core/models.py:1189 core/models.py:1189
318+
#: build/lib/core/models.py:1191 core/models.py:1191
315319
msgid "Document ask for accesses"
316-
msgstr "Goulennoù tizhout an teul"
320+
msgstr "Goulennoù tizhout ar restr"
317321

318-
#: build/lib/core/models.py:1195 core/models.py:1195
322+
#: build/lib/core/models.py:1197 core/models.py:1197
319323
msgid "This user has already asked for access to this document."
320-
msgstr "An implijer en deus goulennet tizhout an teul-mañ."
324+
msgstr "An implijer en deus goulennet tizhout ar restr-mañ."
321325

322-
#: build/lib/core/models.py:1260 core/models.py:1260
326+
#: build/lib/core/models.py:1262 core/models.py:1262
323327
#, python-brace-format
324328
msgid "{name} would like access to a document!"
325-
msgstr "{name} en defe c'hoant da dizhout an teul-mañ!"
329+
msgstr "{name} en defe c'hoant da dizhout ar restr-mañ!"
326330

327-
#: build/lib/core/models.py:1264 core/models.py:1264
331+
#: build/lib/core/models.py:1266 core/models.py:1266
328332
#, python-brace-format
329333
msgid "{name} would like access to the following document:"
330-
msgstr "{name} en defe c'hoant da dizhout an teul da-heul:"
334+
msgstr "{name} en defe c'hoant da dizhout ar restr da-heul:"
331335

332-
#: build/lib/core/models.py:1270 core/models.py:1270
336+
#: build/lib/core/models.py:1272 core/models.py:1272
333337
#, python-brace-format
334338
msgid "{name} is asking for access to the document: {title}"
335-
msgstr "{name} en defe c'hoant da dizhout an teul: {title}"
339+
msgstr "{name} en defe c'hoant da dizhout ar restr: {title}"
336340

337-
#: build/lib/core/models.py:1282 core/models.py:1282
341+
#: build/lib/core/models.py:1284 core/models.py:1284
338342
msgid "description"
339343
msgstr "deskrivadur"
340344

341-
#: build/lib/core/models.py:1283 core/models.py:1283
345+
#: build/lib/core/models.py:1285 core/models.py:1285
342346
msgid "code"
343347
msgstr "kod"
344348

345-
#: build/lib/core/models.py:1284 core/models.py:1284
349+
#: build/lib/core/models.py:1286 core/models.py:1286
346350
msgid "css"
347351
msgstr "css"
348352

349-
#: build/lib/core/models.py:1286 core/models.py:1286
353+
#: build/lib/core/models.py:1288 core/models.py:1288
350354
msgid "public"
351355
msgstr "publik"
352356

353-
#: build/lib/core/models.py:1288 core/models.py:1288
357+
#: build/lib/core/models.py:1290 core/models.py:1290
354358
msgid "Whether this template is public for anyone to use."
355359
msgstr "M'eo foran ar patrom-mañ hag implijus gant n'eus forzh piv."
356360

357-
#: build/lib/core/models.py:1294 core/models.py:1294
361+
#: build/lib/core/models.py:1296 core/models.py:1296
358362
msgid "Template"
359363
msgstr "Patrom"
360364

361-
#: build/lib/core/models.py:1295 core/models.py:1295
365+
#: build/lib/core/models.py:1297 core/models.py:1297
362366
msgid "Templates"
363367
msgstr "Patromoù"
364368

365-
#: build/lib/core/models.py:1348 core/models.py:1348
369+
#: build/lib/core/models.py:1350 core/models.py:1350
366370
msgid "Template/user relation"
367371
msgstr "Liamm patrom/implijer"
368372

369-
#: build/lib/core/models.py:1349 core/models.py:1349
373+
#: build/lib/core/models.py:1351 core/models.py:1351
370374
msgid "Template/user relations"
371375
msgstr "Liammoù patrom/implijer"
372376

373-
#: build/lib/core/models.py:1355 core/models.py:1355
377+
#: build/lib/core/models.py:1357 core/models.py:1357
374378
msgid "This user is already in this template."
375379
msgstr "An implijer-mañ a zo dija er patrom-mañ."
376380

377-
#: build/lib/core/models.py:1361 core/models.py:1361
381+
#: build/lib/core/models.py:1363 core/models.py:1363
378382
msgid "This team is already in this template."
379383
msgstr "Ar skipailh-mañ a zo dija er patrom-mañ."
380384

381-
#: build/lib/core/models.py:1438 core/models.py:1438
385+
#: build/lib/core/models.py:1440 core/models.py:1440
382386
msgid "email address"
383387
msgstr "postel"
384388

385-
#: build/lib/core/models.py:1457 core/models.py:1457
389+
#: build/lib/core/models.py:1459 core/models.py:1459
386390
msgid "Document invitation"
387-
msgstr "Pedadenn d'un teul"
391+
msgstr "Pedadenn d'ur restr"
388392

389-
#: build/lib/core/models.py:1458 core/models.py:1458
393+
#: build/lib/core/models.py:1460 core/models.py:1460
390394
msgid "Document invitations"
391-
msgstr "Pedadennoù d'un teul"
395+
msgstr "Pedadennoù d'ur restr"
392396

393-
#: build/lib/core/models.py:1478 core/models.py:1478
397+
#: build/lib/core/models.py:1480 core/models.py:1480
394398
msgid "This email is already associated to a registered user."
395399
msgstr "Ar postel-mañ a zo liammet ouzh un implijer enskrivet."
396400

@@ -407,7 +411,7 @@ msgstr "Digeriñ"
407411
#: core/templates/mail/html/template.html:226
408412
#: core/templates/mail/text/template.txt:14
409413
msgid " Docs, your new essential tool for organizing, sharing and collaborating on your documents as a team. "
410-
msgstr " Docs, hoc'h ostilh nevez ret-holl evit aozañ, rannañ ha kenlabourat war an teulioù e skipailh. "
414+
msgstr " Docs, hoc'h ostilh nevez ret-holl evit aozañ, rannañ ha kenlabourat war ar restr e skipailh. "
411415

412416
#: core/templates/mail/html/template.html:233
413417
#: core/templates/mail/text/template.txt:16

0 commit comments

Comments
 (0)