|
334 | 334 | "tr_quickSettingsFieldServiceGroups": "Ajustes rápidos – Grupos de servicio de campo", |
335 | 335 | "tr_noPersonsAdded": "Aún no se han añadido personas", |
336 | 336 | "tr_noPersonsAddedDesc": "Comienza añadiendo personas a tu congregación haciendo clic en ‘Añadir persona’ y completando su información. Esto facilitará la programación y los informes.", |
337 | | - "tr_groupsWithoutValidMembers": "Members of the group(s) do not exist as persons.", |
338 | | - "tr_membersAlreadyInOtherGroups": "Members of the group(s) are already part of an existing group.", |
| 337 | + "tr_groupsWithoutValidMembers": "Los miembros del grupo o los grupos no existen como personas.", |
| 338 | + "tr_membersAlreadyInOtherGroups": "Los miembros del grupo o los grupos ya son parte de un grupo existente.", |
339 | 339 | "tr_searchResultsNone": "No hay resultados de búsqueda", |
340 | 340 | "tr_searchResultsNoneDesc": "Intenta cambiar tu entrada de búsqueda o filtros, y verifica posibles errores tipográficos.", |
341 | 341 | "tr_personRecordExists": "Esta persona ya existe en tu lista de personas de la congregación.", |
|
448 | 448 | "tr_deleteCongregationMasterKeyRequired": "Ingresar la llave maestra", |
449 | 449 | "tr_entranceAttendant": "Acomodador de entrada", |
450 | 450 | "tr_importExportTitle": "Importar o exportar datos de congregación", |
451 | | - "tr_importExportPersonsTitle": "Import and export persons", |
| 451 | + "tr_importExportPersonsTitle": "Importar y exportar personas", |
452 | 452 | "tr_exportDesc": "Exporta los datos de tu congregación para crear una copia de seguridad local o transferirlos a otra aplicación.", |
453 | 453 | "tr_importDesc": "Sube un archivo para importar. Considera exportar primero tus datos actuales para mantener una copia de seguridad para una posible restauración posterior.", |
454 | | - "tr_exportPersonsDesc": "Export the persons data to create a local backup or transfer it to another app.", |
455 | | - "tr_importPersonsDesc_before": "Upload a file to import new additional persons. Use the ", |
456 | | - "tr_importPersonsDesc_template": "template file", |
457 | | - "tr_importPersonsDesc_after": " and tips below.", |
| 454 | + "tr_exportPersonsDesc": "Exporta los datos de las personas para crear una copia de seguridad local o transferirlos a otra app.", |
| 455 | + "tr_importPersonsDesc_before": "Sube un archivo para importar personas nuevas adicionales. Usa el", |
| 456 | + "tr_importPersonsDesc_template": "archivo de plantilla", |
| 457 | + "tr_importPersonsDesc_after": " y los consejos a continuación.", |
458 | 458 | "tr_ministryReports": "Mis informes de predicación", |
459 | 459 | "tr_midweekMeetingHistory": "Historial de reuniones de entre semana", |
460 | 460 | "tr_weekendMeetingHistory": "Historial de reuniones de fin de semana", |
461 | 461 | "tr_visitingSpeakers": "Oradores visitantes", |
462 | 462 | "tr_dragOrClick": "Arrastra o haz clic para subir", |
463 | 463 | "tr_uploadJsonFile": "Subir un archivo en formato JSON", |
464 | | - "tr_uploadCSVFile": "Upload a file in CSV format", |
465 | | - "tr_templateFillingTips": "Template filling tips", |
466 | | - "tr_tip_followStructure": "Follow the template structure and formatting. Don’t change column headers.", |
467 | | - "tr_tip_dateFormat": "Please write dates in the format specified in the settings, such as {{ dateExample }}.", |
468 | | - "tr_tip_enterYes": "Enter 'yes' to activate a qualification ('true' or '1' also work).", |
469 | | - "tr_tip_separators": "Use {{separatorColumns}} as a separator for columns", |
470 | | - "tr_tip_seperatorInField": "Use {{separatorInField}} as a separator for different emergency contacts of one person.", |
471 | | - "tr_tip_relevantColumns": "Fill in only the relevant columns. Leave the rest blank.", |
472 | | - "tr_tip_groupHandling": "People will be added to groups if the group number exists in your congregation; any missing group numbers will be created automatically. Language groups will be assigned the highest number after processing.", |
| 464 | + "tr_uploadCSVFile": "Sube un archivo en formato CSV", |
| 465 | + "tr_templateFillingTips": "Consejos para llenar la plantilla", |
| 466 | + "tr_tip_followStructure": "Sigue la estructura y el formato de la plantilla. No cambies los encabezados de las columnas.", |
| 467 | + "tr_tip_dateFormat": "Por favor escribe las fechas en el formato especificado en los ajustes, como {{ dateExample }}.", |
| 468 | + "tr_tip_enterYes": "Ingresa 'yes' para activar una asignación aprobada ('true' o '1' también funcionan).", |
| 469 | + "tr_tip_separators": "Usa {{separatorColumns}} como separador para las columnas", |
| 470 | + "tr_tip_seperatorInField": "Usa {{separatorInField}} como separador para diferentes contactos de emergencia de una persona.", |
| 471 | + "tr_tip_relevantColumns": "Llena solo las columnas relevantes. Deja el resto en blanco.", |
| 472 | + "tr_tip_groupHandling": "Las personas serán añadidas a grupos si el número del grupo existe en tu congregación; cualquier número de grupo faltante se creará automáticamente. A los grupos de idiomas se les asignará el número más alto después del procesamiento.", |
473 | 473 | "tr_importDataConfirm": "Confirmar importación de nuevos datos", |
474 | 474 | "tr_importDataConfirmDesc": "Selecciona los datos que quieres importar para reemplazar tus registros en Organized", |
475 | | - "tr_importPersonsDataConfirmDesc": "Select the data you want to import", |
| 475 | + "tr_importPersonsDataConfirmDesc": "Selecciona los datos que quieres importar", |
476 | 476 | "tr_importDataCompleted": "Importación completada", |
477 | 477 | "tr_importDataCompletedDesc": "Tus datos se han importado exitosamente. La aplicación Organized se reiniciará ahora.", |
478 | | - "tr_importFailed": "Import failed", |
479 | | - "tr_errorReasons": "Error reasons:", |
480 | | - "tr_importPersonsDataCompletedDesc": "Your data has been imported successfully. {{ NewCount }} from {{ TotalCount }} persons were added as new records.", |
481 | | - "tr_importGroupsDataCompletedDesc": "{{ successMembersCount }} persons(s) were successfully processed in {{ successCountGroups }} group(s).", |
482 | | - "tr_importFailedDesc": "No person record could be imported. Please, check the following reasons and try again.", |
483 | | - "tr_importGroupsFailedDesc": "No group could be processed successfully.", |
| 478 | + "tr_importFailed": "Importación fallida", |
| 479 | + "tr_errorReasons": "Razones del error:", |
| 480 | + "tr_importPersonsDataCompletedDesc": "Tus datos se han importado exitosamente. {{ NewCount }} de {{ TotalCount }} personas fueron añadidas como nuevos registros.", |
| 481 | + "tr_importGroupsDataCompletedDesc": "{{ successMembersCount }} persona(s) fueron procesadas exitosamente en {{ successCountGroups }} grupo(s).", |
| 482 | + "tr_importFailedDesc": "No se pudo importar ningún registro de persona. Por favor, verifica las siguientes razones e inténtalo de nuevo.", |
| 483 | + "tr_importGroupsFailedDesc": "Ningún grupo pudo ser procesado exitosamente.", |
484 | 484 | "tr_markDisqualifiedTitle": "Marcar como descalificado", |
485 | 485 | "tr_lateReportTooltip": "Marca un informe como \"atrasado\" si el informe mensual ya fue enviado a la sucursal. El informe atrasado se incluirá automáticamente en el envío del próximo mes.", |
486 | 486 | "tr_exportS88": "Exportar S-88", |
|
523 | 523 | "tr_maximumAmountOfGroupsIs10": "La cantidad máxima de grupos de servicio de campo es 10", |
524 | 524 | "tr_personAwayNotice": "Esta persona está de ausencia: {{ date }}", |
525 | 525 | "tr_weekendTemplateShowSongs": "Mostrar canciones en los programas de reuniones de fin de semana", |
526 | | - "tr_personalDetails": "Personal details" |
| 526 | + "tr_personalDetails": "Datos personales" |
527 | 527 | } |
0 commit comments