Skip to content

Commit 47294ce

Browse files
committed
Add quickstart translations for multiple locales
Add comprehensive Quickstart guide localization entries to language files and fix punctuation for overlay text color keys. Updated app/Languages for English, Japanese, Korean, Russian, Vietnamese (and also zh_cn) with strings covering welcome, language/OCR/translation setup, OCR method comparisons, completion steps and footer actions. Also includes a related update to src/QuickstartWindow.xaml to support the new UI text.
1 parent a336b48 commit 47294ce

File tree

7 files changed

+907
-217
lines changed

7 files changed

+907
-217
lines changed

app/Languages/en.json

Lines changed: 120 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -490,5 +490,124 @@
490490
"OverlayOptions_Title": "Overlay Options",
491491
"OverlayOptions_Header": "Translation Overlay Appearance Options",
492492
"OverlayOptions_Lbl_BackgroundColor": "Background Color:",
493-
"OverlayOptions_Lbl_TextColor": "Text Color:"
493+
"OverlayOptions_Lbl_TextColor": "Text Color:",
494+
495+
"Quickstart_Title": "Quick Start Guide",
496+
"Quickstart_Btn_Skip": "Skip",
497+
"Quickstart_Tooltip_Minimize": "Minimize",
498+
"Quickstart_Tooltip_Maximize": "Maximize",
499+
"Quickstart_Tooltip_Close": "Close",
500+
501+
"Quickstart_Welcome_Title": "Welcome to RSTGameTranslation!",
502+
"Quickstart_Welcome_Desc": "This quick start guide will help you set up the essential features to start translating games.",
503+
"Quickstart_Welcome_HowItWorks": "How RST Game Translation Works:",
504+
"Quickstart_Welcome_Step1": "Select an area on your screen containing text to translate",
505+
"Quickstart_Welcome_Step2": "OCR technology recognizes the text in the selected area",
506+
"Quickstart_Welcome_Step3": "The text is translated using your selected translation service",
507+
"Quickstart_Welcome_Step4": "The translated text is displayed on your screen (overlay) or on chatbox",
508+
"Quickstart_Welcome_Configure": "This guide will help you configure:",
509+
"Quickstart_Welcome_Configure1": "Language settings for source and target languages",
510+
"Quickstart_Welcome_Configure2": "OCR method for text recognition",
511+
"Quickstart_Welcome_Configure3": "Translation service selection",
512+
513+
"Quickstart_Language_Title": "Language Settings",
514+
"Quickstart_Language_Desc": "Select the source language (the language in your game) and the target language (the language you want to translate to).",
515+
"Quickstart_Language_Source": "Source Language:",
516+
"Quickstart_Language_Target": "Target Language:",
517+
"Quickstart_Language_CommonPairs": "Common Language Pairs:",
518+
"Quickstart_Language_Note": "Note: You can change these settings later in the Settings menu -> Language tab",
519+
"Quickstart_Language_Mapping": "Language Mapping",
520+
521+
"Quickstart_OCR_Title": "OCR Method",
522+
"Quickstart_OCR_Desc": "Select an OCR (Optical Character Recognition) method to recognize text in your games.",
523+
"Quickstart_OCR_Desc2": "For advanced OCR methods (EasyOCR, PaddleOCR, RapidOCR), you'll need to install and start the OCR server. This can be done through the SetupOCR button on the main screen or button Setup OCR server below after completing this guide.",
524+
"Quickstart_OCR_Method": "OCR Method:",
525+
"Quickstart_OCR_Setup": "Setup OCR Server",
526+
"Quickstart_OCR_Comparison": "OCR Methods Comparison:",
527+
528+
"Quickstart_OCR_Windows_Title": "Windows OCR (Recommended for beginners)",
529+
"Quickstart_OCR_Windows_Pros": "Pros: Built-in, no additional setup required, works well for most Latin scripts",
530+
"Quickstart_OCR_Windows_Cons": "Cons: May be less accurate for some Asian languages. Requires installing the corresponding language pack in Windows",
531+
"Quickstart_OCR_Windows_Rec": "Recommendation: Best choice for beginners or if you don't have a dedicated GPU",
532+
533+
"Quickstart_OCR_OneOCR_Title": "OneOCR (Recommended for beginners)",
534+
"Quickstart_OCR_OneOCR_Pros": "Pros: Built-in, no additional setup required, works well for most Language. Better Windows OCR",
535+
"Quickstart_OCR_OneOCR_Cons": "Cons: May be less accurate for some Asian languages.",
536+
"Quickstart_OCR_OneOCR_Rec": "Recommendation: Best choice for beginners or if you don't have a dedicated GPU",
537+
538+
"Quickstart_OCR_RapidOCR_Title": "RapidOCR",
539+
"Quickstart_OCR_RapidOCR_Pros": "Pros: Good accuracy for Chinese, Japanese, and English language. It is inferior to PaddleOCR for other languages. Support all GPUs, including iGPU",
540+
"Quickstart_OCR_RapidOCR_Cons": "Cons: Requires additional setup, more resource-intensive, slower than Windows OCR without GPU. Consumes GPU resources (5-10%)",
541+
"Quickstart_OCR_RapidOCR_Rec": "Recommendation: AMD, INTEL or NVIDIA",
542+
543+
"Quickstart_OCR_EasyOCR_Title": "EasyOCR",
544+
"Quickstart_OCR_EasyOCR_Pros": "Pros: Good accuracy for many languages, supports GPU acceleration",
545+
"Quickstart_OCR_EasyOCR_Cons": "Cons: Requires additional setup, slower than Windows OCR without GPU. Consumes a lot of GPU resources (20-30%)",
546+
"Quickstart_OCR_EasyOCR_Rec": "Recommendation: NVIDIA RTX 4000 series and below",
547+
548+
"Quickstart_OCR_PaddleOCR_Title": "PaddleOCR",
549+
"Quickstart_OCR_PaddleOCR_Pros": "Pros: High accuracy with many languages",
550+
"Quickstart_OCR_PaddleOCR_Cons": "Cons: Requires additional setup, more resource-intensive. Consumes a lot of GPU resources (5-15%)",
551+
"Quickstart_OCR_PaddleOCR_Rec": "Recommendation: NVIDIA RTX 2000 series and above",
552+
553+
"Quickstart_Translation_Title": "Translation Service",
554+
"Quickstart_Translation_Desc": "Select a translation service to translate the recognized text.",
555+
"Quickstart_Translation_Service": "Translation Service:",
556+
"Quickstart_Translation_GoogleKey": "Google Translate API Key (optional, After entering the API key, press Enter to save):",
557+
"Quickstart_Translation_GoogleKeyNote": "Note: Google Translate works without an API key, but using one provides better service.",
558+
"Quickstart_Translation_ChatGPTKey": "ChatGPT API Key (After entering the API key, press Enter to save):",
559+
"Quickstart_Translation_ChatGPTModel": "Model:",
560+
"Quickstart_Translation_ChatGPTKeyBtn": "Get API Key",
561+
"Quickstart_Translation_ChatGPTNote": "Note: ChatGPT provides high-quality translations but requires an API key with payment method.",
562+
"Quickstart_Translation_GeminiKey": "Gemini API Key (After entering the API key, press Enter to save):",
563+
"Quickstart_Translation_GeminiModel": "Model:",
564+
"Quickstart_Translation_GeminiKeyBtn": "Get API Key",
565+
"Quickstart_Translation_GeminiNote": "Note: Gemini provides good translations with a free tier available.",
566+
"Quickstart_Translation_GroqKey": "Groq API Key (After entering the API key, press Enter to save):",
567+
"Quickstart_Translation_GroqModel": "Model:",
568+
"Quickstart_Translation_GroqKeyBtn": "Get API Key",
569+
"Quickstart_Translation_GroqNote": "Note: Groq provides good translations with a free tier available.",
570+
"Quickstart_Translation_MistralKey": "Mistral API Key:",
571+
"Quickstart_Translation_MistralModel": "Model:",
572+
"Quickstart_Translation_MistralKeyBtn": "Get API Key",
573+
"Quickstart_Translation_MistralNote": "Note: Mistral provides efficient translations but requires an API key.",
574+
"Quickstart_Translation_OllamaModel": "Ollama Model:",
575+
"Quickstart_Translation_OllamaDownload": "Download Ollama",
576+
"Quickstart_Translation_OllamaNote": "Note: Ollama runs locally on your PC and doesn't require internet access, but needs good hardware.",
577+
"Quickstart_Translation_LMStudioModel": "LM Studio Model:",
578+
"Quickstart_Translation_LMStudioDownload": "Download LMStudio",
579+
"Quickstart_Translation_LMStudioNote": "Note: LM Studio runs locally on your PC and doesn't require internet access, but needs good hardware.",
580+
"Quickstart_Translation_Recs": "Translation Service Recommendations:",
581+
"Quickstart_Translation_Speed": "Speed: The translation speed depends on the LLM model, try different models to find the most suitable one.",
582+
"Quickstart_Translation_Beginner": "For beginners: Google Translate (free, no setup required)",
583+
"Quickstart_Translation_Quality": "For best quality: ChatGPT (requires paid API key)",
584+
"Quickstart_Translation_Offline": "For offline use: Ollama, LM Studio (requires local installation)",
585+
"Quickstart_Translation_Balance": "For balance of quality/cost: Gemini, Groq, Mistral (free tier available)",
586+
587+
"Quickstart_Complete_Title": "Setup Complete!",
588+
"Quickstart_Complete_Review": "If you want to review this setup, click the quick setup button on the main screen",
589+
"Quickstart_Complete_Success": "You've successfully configured the basic settings for RST Game Translation. Your changes will be saved after you click the finish button.",
590+
"Quickstart_Complete_Summary": "Here's a summary of your settings:",
591+
"Quickstart_Complete_Languages": "Languages:",
592+
"Quickstart_Complete_OCR": "OCR Method:",
593+
"Quickstart_Complete_TranslationService": "Translation Service:",
594+
"Quickstart_Complete_NextSteps": "Next Steps:",
595+
596+
"Quickstart_Complete_Step1Title": "1. Select Translation Area",
597+
"Quickstart_Complete_Step1Desc": "Click the \"Select Area\" button in the main window to choose the area of your screen containing text to translate.",
598+
"Quickstart_Complete_Step2Title": "2. Start Translation",
599+
"Quickstart_Complete_Step2Desc": "Click the \"Start\" button to begin the translation process. The translation is in real time.",
600+
"Quickstart_Complete_Step3Title": "3. View Translation History",
601+
"Quickstart_Complete_Step3Desc": "Click the \"Chat Box\" button to view your translation history and manage translated text.",
602+
"Quickstart_Complete_Step4Title": "4. View Translation Overlay",
603+
"Quickstart_Complete_Step4Desc": "Click the \"Overlay\" button to display the translation over the original text position on the screen.",
604+
605+
"Quickstart_Complete_HelpTitle": "Need Help?",
606+
"Quickstart_Complete_HelpDesc": "Join our Discord community for support, tips, and to connect with other users.",
607+
"Quickstart_Complete_JoinDiscord": "Join Discord",
608+
609+
"Quickstart_Footer_DontShow": "Don't show this guide again",
610+
"Quickstart_Footer_Previous": "Previous",
611+
"Quickstart_Footer_Next": "Next",
612+
"Quickstart_Footer_Finish": "Finish"
494613
}

app/Languages/ja.json

Lines changed: 119 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -490,5 +490,123 @@
490490
"OverlayOptions_Title": "オーバーレイオプション",
491491
"OverlayOptions_Header": "翻訳オーバーレイ外観オプション",
492492
"OverlayOptions_Lbl_BackgroundColor": "背景色:",
493-
"OverlayOptions_Lbl_TextColor": "文字色:"
493+
"OverlayOptions_Lbl_TextColor": "文字色:",
494+
495+
"Quickstart_Title": "Quick Start Guide",
496+
"Quickstart_Btn_Skip": "スキップ",
497+
"Quickstart_Tooltip_Minimize": "最小化",
498+
"Quickstart_Tooltip_Maximize": "最大化",
499+
"Quickstart_Tooltip_Close": "閉じる",
500+
501+
"Quickstart_Welcome_Title": "RSTGameTranslationへようこそ!",
502+
"Quickstart_Welcome_Desc": "このクイックスタートガイドは、ゲーム翻訳を開始するための基本設定帮助你です。",
503+
"Quickstart_Welcome_HowItWorks": "RSTゲーム翻訳の動作:",
504+
"Quickstart_Welcome_Step1": "翻訳するテキストが含まれている画面の領域を選択する",
505+
"Quickstart_Welcome_Step2": "OCR技術が選択された領域のテキストを認識する",
506+
"Quickstart_Welcome_Step3": "選択した翻訳サービスを使用してテキストを翻訳する",
507+
"Quickstart_Welcome_Step4": "翻訳されたテキストが画面(オーバーレイ)またはチャットボックスに表示される",
508+
"Quickstart_Welcome_Configure": "このガイドで設定するもの:",
509+
"Quickstart_Welcome_Configure1": "ソース言語とターゲット言語の言語設定",
510+
"Quickstart_Welcome_Configure2": "テキスト認識のOCR方法",
511+
"Quickstart_Welcome_Configure3": "翻訳サービスの選択",
512+
513+
"Quickstart_Language_Title": "言語設定",
514+
"Quickstart_Language_Desc": "ソース言語(ゲーム内の言語)とターゲット言語(翻訳先の言語)を選択してください。",
515+
"Quickstart_Language_Source": "ソース言語:",
516+
"Quickstart_Language_Target": "ターゲット言語:",
517+
"Quickstart_Language_CommonPairs": "一般的な言語ペア:",
518+
"Quickstart_Language_Note": "注意:これらの設定は後から「設定」メニュー→「言語」タブで変更できます",
519+
"Quickstart_Language_Mapping": "言語コードマッピング",
520+
521+
"Quickstart_OCR_Title": "OCR方法",
522+
"Quickstart_OCR_Desc": "ゲーム内のテキストを認識するためのOCR(光学文字認識)方法を選択してください。",
523+
"Quickstart_OCR_Method": "OCR方法:",
524+
"Quickstart_OCR_Setup": "OCRサーバーをセットアップ",
525+
"Quickstart_OCR_Comparison": "OCR方法比較:",
526+
527+
"Quickstart_OCR_Windows_Title": "Windows OCR(初心者推奨)",
528+
"Quickstart_OCR_Windows_Pros": "長所:組み込み、追加設定不要、ほとんどのラテン文字系言語で很好地動作",
529+
"Quickstart_OCR_Windows_Cons": "短所:一部のアジア言語では精度が低い場合があります。Windowsで相应的言語パックをインストールする必要があります",
530+
"Quickstart_OCR_Windows_Rec": "推奨:初心者専用GPUをお持ちでない方への最佳選択",
531+
532+
"Quickstart_OCR_OneOCR_Title": "OneOCR(初心者推奨)",
533+
"Quickstart_OCR_OneOCR_Pros": "長所:組み込み、追加設定不要、ほとんどの言語で很好地動作",
534+
"Quickstart_OCR_OneOCR_Cons": "短所:一部のアジア言語では精度が低い場合があります。",
535+
"Quickstart_OCR_OneOCR_Rec": "推奨:初心者専用GPUをお持ちでない方への最佳選択",
536+
537+
"Quickstart_OCR_RapidOCR_Title": "RapidOCR",
538+
"Quickstart_OCR_RapidOCR_Pros": "長所:中国語、日本語、英語で很好地精度。iGPUを含むすべてのGPUをサポート",
539+
"Quickstart_OCR_RapidOCR_Cons": "短所:追加設定が必要、よりリソースを消費。GPUリソースを消費(5-10%)",
540+
"Quickstart_OCR_RapidOCR_Rec": "推奨:AMD、INTEL、またはNVIDIA",
541+
542+
"Quickstart_OCR_EasyOCR_Title": "EasyOCR",
543+
"Quickstart_OCR_EasyOCR_Pros": "長所:多くの言語で很好地精度、GPUアクセラレーションをサポート",
544+
"Quickstart_OCR_EasyOCR_Cons": "短所:追加設定が必要。多くのGPUリソースを消費(20-30%)",
545+
"Quickstart_OCR_EasyOCR_Rec": "推奨:NVIDIA RTX 4000シリーズ以下",
546+
547+
"Quickstart_OCR_PaddleOCR_Title": "PaddleOCR",
548+
"Quickstart_OCR_PaddleOCR_Pros": "長所:多くの言語で高い精度",
549+
"Quickstart_OCR_PaddleOCR_Cons": "短所:追加設定が必要。多くのGPUリソースを消費(5-15%)",
550+
"Quickstart_OCR_PaddleOCR_Rec": "推奨:NVIDIA RTX 2000シリーズ以上",
551+
552+
"Quickstart_Translation_Title": "翻訳サービス",
553+
"Quickstart_Translation_Desc": "認識されたテキストを翻訳する翻訳サービスを選択してください。",
554+
"Quickstart_Translation_Service": "翻訳サービス:",
555+
"Quickstart_Translation_GoogleKey": "Google Translate APIキー(オプション):",
556+
"Quickstart_Translation_GoogleKeyNote": "注意:Google TranslateはAPIキーなしでも動作しますが、APIキーがあると更好地サービスが受けられます。",
557+
"Quickstart_Translation_ChatGPTKey": "ChatGPT APIキー:",
558+
"Quickstart_Translation_ChatGPTModel": "モデル:",
559+
"Quickstart_Translation_ChatGPTKeyBtn": "APIキーを取得",
560+
"Quickstart_Translation_ChatGPTNote": "注意:ChatGPTは高质量な翻訳を提供しますが、支払い方法付きのAPIキーが必要です。",
561+
"Quickstart_Translation_GeminiKey": "Gemini APIキー:",
562+
"Quickstart_Translation_GeminiModel": "モデル:",
563+
"Quickstart_Translation_GeminiKeyBtn": "APIキーを取得",
564+
"Quickstart_Translation_GeminiNote": "注意:Geminiは很好地翻訳を提供し、無料枠があります。",
565+
"Quickstart_Translation_GroqKey": "Groq APIキー:",
566+
"Quickstart_Translation_GroqModel": "モデル:",
567+
"Quickstart_Translation_GroqKeyBtn": "APIキーを取得",
568+
"Quickstart_Translation_GroqNote": "注意:Groqは很好地翻訳を提供し、無料枠があります。",
569+
"Quickstart_Translation_MistralKey": "Mistral APIキー:",
570+
"Quickstart_Translation_MistralModel": "モデル:",
571+
"Quickstart_Translation_MistralKeyBtn": "APIキーを取得",
572+
"Quickstart_Translation_MistralNote": "注意:Mistralは効率的な翻訳を提供しますが、APIキーが必要です。",
573+
"Quickstart_Translation_OllamaModel": "Ollamaモデル:",
574+
"Quickstart_Translation_OllamaDownload": "Ollamaをダウンロード",
575+
"Quickstart_Translation_OllamaNote": "注意:OllamaはPCでローカルに動作し、インターネット接続は不要ですが、良いハードウェアが必要です。",
576+
"Quickstart_Translation_LMStudioModel": "LM Studioモデル:",
577+
"Quickstart_Translation_LMStudioDownload": "LMStudioをダウンロード",
578+
"Quickstart_Translation_LMStudioNote": "注意:LM StudioはPCでローカルに動作し、インターネット接続は不要ですが、良いハードウェアが必要です。",
579+
"Quickstart_Translation_Recs": "翻訳サービス推奨:",
580+
"Quickstart_Translation_Speed": "速度:翻訳速度はLLMモデルに依存します。最も適したモデルを見つけるために、いろんなモデルを試してください。",
581+
"Quickstart_Translation_Beginner": "初心者向け:Google Translate(無料、設定不要)",
582+
"Quickstart_Translation_Quality": "最高品質向け:ChatGPT(有料APIキーが必要)",
583+
"Quickstart_Translation_Offline": "オフライン使用向け:Ollama、LM Studio(ローカルインストールが必要)",
584+
"Quickstart_Translation_Balance": "品質/コストのバランス向け:Gemini、Groq、Mistral(無料枠あり)",
585+
586+
"Quickstart_Complete_Title": "セットアップ完了!",
587+
"Quickstart_Complete_Review": "このセットアップを再確認したい場合は、メイン画面のクイックセットアップボタンを押してください",
588+
"Quickstart_Complete_Success": "RSTゲーム翻訳の基本設定を正常に設定しました。完了ボタンを押すと変更が保存されます。",
589+
"Quickstart_Complete_Summary": "設定の概要:",
590+
"Quickstart_Complete_Languages": "言語:",
591+
"Quickstart_Complete_OCR": "OCR方法:",
592+
"Quickstart_Complete_TranslationService": "翻訳サービス:",
593+
"Quickstart_Complete_NextSteps": "次のステップ:",
594+
595+
"Quickstart_Complete_Step1Title": "1.翻訳領域を選択",
596+
"Quickstart_Complete_Step1Desc": "メイン画面の「領域を選択」ボタンを押して、翻訳するテキストが含まれている画面の領域を選択してください。",
597+
"Quickstart_Complete_Step2Title": "2.翻訳を開始",
598+
"Quickstart_Complete_Step2Desc": "「開始」ボタンを押して翻訳プロセスを開始してください。翻訳はリアルタイムで行われます。",
599+
"Quickstart_Complete_Step3Title": "3.翻訳履歴を表示",
600+
"Quickstart_Complete_Step3Desc": "「チャットボックス」ボタンを押して、翻訳履歴を表示し、翻訳されたテキストを管理します。",
601+
"Quickstart_Complete_Step4Title": "4.翻訳オーバーレイを表示",
602+
"Quickstart_Complete_Step4Desc": "「オーバーレイ」ボタンを押して、画面上の原文位置に翻訳を表示します。",
603+
604+
"Quickstart_Complete_HelpTitle": "助けが必要ですか?",
605+
"Quickstart_Complete_HelpDesc": "サポート、チップを得たり、他のユーザーとつながったりするために、Discordコミュニティに参加してください。",
606+
"Quickstart_Complete_JoinDiscord": "Discordに参加",
607+
608+
"Quickstart_Footer_DontShow": "このガイドを再度表示しない",
609+
"Quickstart_Footer_Previous": "前へ",
610+
"Quickstart_Footer_Next": "次へ",
611+
"Quickstart_Footer_Finish": "完了"
494612
}

0 commit comments

Comments
 (0)