Skip to content

Commit 5e856d9

Browse files
cp: add Russian translation (#21410)
Co-authored-by: Emmanuel Ferdman <emmanuelferdman@gmail.com>
1 parent ea0036a commit 5e856d9

File tree

1 file changed

+36
-0
lines changed

1 file changed

+36
-0
lines changed

pages.ru/common/cp.md

Lines changed: 36 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,36 @@
1+
# cp
2+
3+
> Копировать файлы и каталоги.
4+
> Больше информации: <https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/html_node/cp-invocation.html>.
5+
6+
- Скопировать файл в другое место:
7+
8+
`cp {{путь/к/исходному_файлу}} {{путь/к/файлу_назначения}}`
9+
10+
- Скопировать файл в другой каталог, сохранив имя файла:
11+
12+
`cp {{путь/к/исходному_файлу}} {{путь/к/родительскому_каталогу_назначения}}`
13+
14+
- Рекурсивно скопировать содержимое каталога в другое место (если каталог назначения существует, исходный каталог будет скопирован внутрь него):
15+
16+
`cp {{[-r|--recursive]}} {{путь/к/исходному_каталогу}} {{путь/к/каталогу_назначения}}`
17+
18+
- Скопировать каталог рекурсивно в подробном режиме (показывает файлы по мере их копирования):
19+
20+
`cp {{[-vr|--verbose --recursive]}} {{путь/к/исходному_каталогу}} {{путь/к/каталогу_назначения}}`
21+
22+
- Скопировать сразу несколько файлов в каталог:
23+
24+
`cp {{[-t|--target-directory]}} {{путь/к/каталогу_назначения}} {{путь/к/файлу1 путь/к/файлу2 ...}}`
25+
26+
- Скопировать все файлы с определённым расширением в другое место в интерактивном режиме (запрашивает подтверждение перед перезаписью):
27+
28+
`cp {{[-i|--interactive]}} {{*.расширение}} {{путь/к/каталогу_назначения}}`
29+
30+
- Перейти по символическим ссылкам перед копированием:
31+
32+
`cp {{[-L|--dereference]}} {{ссылка}} {{путь/к/каталогу_назначения}}`
33+
34+
- Использовать полный путь исходных файлов, создавая отсутствующие промежуточные каталоги при копировании:
35+
36+
`cp --parents {{исходный/путь/к/файлу}} {{путь/к/файлу_назначения}}`

0 commit comments

Comments
 (0)