Skip to content

Commit db88751

Browse files
committed
chore(release): 3.163.3 [skip ci]
## [3.163.3](v3.163.2...v3.163.3) (2026-02-26) ### Bug Fixes * sync MCP sessions to Redis for multi-replica deployments ([#3491](#3491)) ([3f25d44](3f25d44))
1 parent 3f25d44 commit db88751

File tree

17 files changed

+516
-77
lines changed

17 files changed

+516
-77
lines changed

CHANGELOG.md

Lines changed: 7 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,3 +1,10 @@
1+
## [3.163.3](https://github.com/tolgee/tolgee-platform/compare/v3.163.2...v3.163.3) (2026-02-26)
2+
3+
4+
### Bug Fixes
5+
6+
* sync MCP sessions to Redis for multi-replica deployments ([#3491](https://github.com/tolgee/tolgee-platform/issues/3491)) ([3f25d44](https://github.com/tolgee/tolgee-platform/commit/3f25d448c5790fbc83c89d9fec4ffadc4904dc81))
7+
18
## [3.163.2](https://github.com/tolgee/tolgee-platform/compare/v3.163.1...v3.163.2) (2026-02-23)
29

310

webapp/src/i18n/cs.json

Lines changed: 31 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -543,6 +543,7 @@
543543
"batch_operation_type_delete_keys": "Odstranit klíče",
544544
"batch_operation_type_machine_pre_translate_by_tm": "Předpřeložit pomocí TM",
545545
"batch_operation_type_machine_translation": "Strojový překlad",
546+
"batch_operation_type_moving_keys_to_trash": "Přesouvání klíčů do koše...",
546547
"batch_operation_type_set_keys_namespace": "Změnit namespace",
547548
"batch_operation_type_set_translations_state": "Nastavit stav překladů",
548549
"batch_operation_type_tag_keys": "Přidat tagy",
@@ -1346,17 +1347,27 @@
13461347
"llm_provider_form_type": "Typ",
13471348
"llm_provider_not_found": "Poskytovatel LLM nenalezen \"{value}\"",
13481349
"llm_provider_not_returned_json": "Poskytovatel LLM nevrátil JSON",
1350+
"llm_provider_pricing_context_and_screenshots": "Kontext + screenshoty",
1351+
"llm_provider_pricing_context_no_screenshots": "Kontext, bez screenshotů",
13491352
"llm_provider_pricing_credits": "Kredity",
1350-
"llm_provider_pricing_dialog_title": "Informace o cenách",
1353+
"llm_provider_pricing_dialog_title": "Informace o cenách — {providerName}",
1354+
"llm_provider_pricing_estimate_description": "Odhadované náklady na překlad 1 000 řetězců. Kontext zahrnuje název klíče, popis, termíny glosáře a překladovou paměť. Screenshoty přidávají vizuální kontext.",
13511355
"llm_provider_pricing_estimate_title": "Odhadované náklady na 1 000 řetězců",
1356+
"llm_provider_pricing_eur": "EUR",
1357+
"llm_provider_pricing_info_tooltip": "Informace o cenách",
13521358
"llm_provider_pricing_input": "Vstup",
1353-
"llm_provider_pricing_margin_note": "Ceny kreditů se těsně blíží tomu, co nám účtují poskytovatelé LLM. Pracujeme s minimální marží na těchto nákladech.",
1354-
"llm_provider_pricing_no_pricing": "Pro tohoto poskytovatele nejsou nakonfigurovány informace o cenách.",
1359+
"llm_provider_pricing_margin_note": "Ceny tokenů zahrnují přirážku k základním nákladům poskytovatele na pokrytí infrastruktury a zpracování.",
1360+
"llm_provider_pricing_no_context": "Žádný kontext",
1361+
"llm_provider_pricing_no_pricing": "Pro tohoto poskytovatele nejsou k dispozici informace o cenách.",
13551362
"llm_provider_pricing_output": "Výstup",
13561363
"llm_provider_pricing_per_token_credits": "Za token (kredity)",
1364+
"llm_provider_pricing_per_token_eur": "Za token (EUR)",
13571365
"llm_provider_pricing_per_token_usd": "Za token (USD)",
1358-
"llm_provider_pricing_plan_note": "Poplatky za MT kredity se účtují pouze po vyčerpání kreditů zahrnutých ve vašem tarifu.",
1366+
"llm_provider_pricing_plan_note": "Všechny hodnoty jsou odhady. Skutečné náklady se mohou lišit v závislosti na jazykovém páru a množství poskytnutého kontextu.",
13591367
"llm_provider_pricing_token_prices": "Ceny tokenů",
1368+
"llm_provider_pricing_token_prices_description": "MT kredity účtované za token zpracovaný tímto poskytovatelem LLM.",
1369+
"llm_provider_pricing_tokens": "Tokeny",
1370+
"llm_provider_pricing_usd": "USD",
13601371
"llm_provider_pricing_without_screenshots": "Bez screenshotů",
13611372
"llm_provider_pricing_with_screenshots": "Se screenshoty",
13621373
"llm_providers_custom": "Vlastní",
@@ -2163,6 +2174,7 @@
21632174
"translation_cell_comments": "Komentáře",
21642175
"translation-context-present-hint": "Přeloženo s Tolgee kontextem",
21652176
"translation_controls_sort_tooltip": "Řazení",
2177+
"translation_controls_trash_tooltip": "Koš",
21662178
"translation_defined_in_another_file": "Překlad pro tento klíč a jazyk je definován v jiném souboru",
21672179
"translation_failed": "Překlad selhal",
21682180
"translation_filter_item_exclude": "Vyloučit",
@@ -2207,6 +2219,7 @@
22072219
"translations_comments_resolve": "Vyřešeno",
22082220
"translations_comments_resolved": "Vyřešeno",
22092221
"translations_delete_selected": "Smazat vybrané",
2222+
"translations_delete_selected_keys": "Smazat vybrané klíče",
22102223
"translations_discard_button_confirm": "Zahodit",
22112224
"translations_discard_unsaved_message": "Máte neuložené změny, chcete je zahodit?",
22122225
"translations_discard_unsaved_title": "Zahodit změny?",
@@ -2264,6 +2277,7 @@
22642277
"translations_key_edit_label_tags": "Tagy",
22652278
"translations_key_edit_placeholder": "Přidat tag...",
22662279
"translations_key_edit_title": "Upravit klíč",
2280+
"translations_key_soft_delete_confirmation": "{count, plural, one {# klíč bude přesunut do koše. Můžete jej obnovit po dobu 7 dnů.} few {# klíče budou přesunuty do koše. Můžete je obnovit po dobu 7 dnů.} many {# klíče bude přesunuto do koše. Můžete je obnovit po dobu 7 dnů.} other {# klíčů bude přesunuto do koše. Můžete je obnovit po dobu 7 dnů.}}",
22672281
"translations_languages_limit_reached": "Nelze vybrat více než {max} jazyků",
22682282
"translations_list_labels_more_label": "+ {count}",
22692283
"translations_list_labels_more_label_full": "{count, plural, one {{count} štítek} few {{count} štítky} other {{count} štítků} }",
@@ -2342,6 +2356,19 @@
23422356
"translation_tools_translation_memory": "Překladová paměť",
23432357
"translation_visual_disabled": "<deaktivováno>",
23442358
"translation_visual_disabled_hint": "Překlad do této jazykové verze je deaktivován, zkontrolujte pokročilá nastavení klíče",
2359+
"trash_banner_message": "Klíče jsou trvale smazány 7 dní po přesunutí do koše.",
2360+
"trash_batch_hard_delete": "Trvale smazat",
2361+
"trash_batch_hard_delete_confirmation": "{count, plural, one {# klíč bude přesunut do koše. Můžete jej obnovit po dobu 7 dnů.} few {# klíče budou přesunuty do koše. Můžete je obnovit po dobu 7 dnů.} many {# klíče bude přesunuto do koše. Můžete je obnovit po dobu 7 dnů.} other {# klíčů bude přesunuto do koše. Můžete je obnovit po dobu 7 dnů.}}",
2362+
"trash_batch_restore": "Obnovit",
2363+
"trash_deleted_today": "dnes",
2364+
"trash_deletes_in": "{days, plural, one {Smaže se za # den} few {Smaže se za # dny} many {Smaže se za # dne} other {Smaže se za # dní}}",
2365+
"trash_empty": "Koš je prázdný",
2366+
"trash_header_key": "Klíč",
2367+
"trash_header_trashed": "Přesunuto do koše",
2368+
"trash_key_count": "{count, plural, one {# klíč v koši} few {# klíče v koši} many {# klíče v koši} other {# klíčů v koši}}",
2369+
"trash_permanent_delete_tooltip": "Trvale smazat",
2370+
"trash_restore_button": "Obnovit",
2371+
"trash_view_title": "Koš",
23452372
"trial-end-topbar-announcement-message": "{daysLeft, plural, one {Vítejte! Přiřadili jsme vám pokročilý zkušební plán. Užijte si jeho funkce ještě {daysLeft} den.} few {Vítejte! Přiřadili jsme vám pokročilý zkušební plán. Užijte si jeho funkce ještě {daysLeft} dny.} other {Vítejte! Přiřadili jsme vám pokročilý zkušební plán. Užijte si jeho funkce ještě {daysLeft} dní.} }",
23462373
"trial-end-topbar-announcement-message-urgent": "{daysLeft, plural, one {Jen jeden den před vypršením vaší zkušební verze. <link>Upgrade</link>} few {Jen {daysLeft} dny před vypršením vaší zkušební verze. <link>Upgrade</link>} other {Jen {daysLeft} dní před vypršením vaší zkušební verze. <link>Upgrade</link>} }",
23472374
"unexpected_error_message": "Neočekávaná chyba: {code}",

webapp/src/i18n/da.json

Lines changed: 33 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -543,6 +543,7 @@
543543
"batch_operation_type_delete_keys": "Slet nøgler",
544544
"batch_operation_type_machine_pre_translate_by_tm": "Foroversæt med TM",
545545
"batch_operation_type_machine_translation": "Maskinoversættelse",
546+
"batch_operation_type_moving_keys_to_trash": "Flytter nøgler til papirkurv...",
546547
"batch_operation_type_set_keys_namespace": "Skift navnerum",
547548
"batch_operation_type_set_translations_state": "Sæt oversættelsesstatus",
548549
"batch_operation_type_tag_keys": "Nøgle-tag's",
@@ -1346,17 +1347,27 @@
13461347
"llm_provider_form_type": "Type",
13471348
"llm_provider_not_found": "LLM-udbyder ikke fundet \"{value}\"",
13481349
"llm_provider_not_returned_json": "LLM-udbyder returnerede ikke json",
1350+
"llm_provider_pricing_context_and_screenshots": "Kontekst + skærmbilleder",
1351+
"llm_provider_pricing_context_no_screenshots": "Kontekst, ingen skærmbilleder",
13491352
"llm_provider_pricing_credits": "Kreditter",
1350-
"llm_provider_pricing_dialog_title": "Prisinformation",
1353+
"llm_provider_pricing_dialog_title": "Prisinformation — {providerName}",
1354+
"llm_provider_pricing_estimate_description": "Estimerede omkostninger for oversættelse af 1.000 strenge. Kontekst inkluderer nøglenavn, beskrivelse, ordlisteord og oversættelseshukommelse. Skærmbilleder tilføjer visuel kontekst.",
13511355
"llm_provider_pricing_estimate_title": "Estimeret pris for 1.000 strenge",
1356+
"llm_provider_pricing_eur": "EUR",
1357+
"llm_provider_pricing_info_tooltip": "Prisoplysninger",
13521358
"llm_provider_pricing_input": "Input",
1353-
"llm_provider_pricing_margin_note": "Kreditpriserne matcher tæt, hvad LLM-udbyderne opkræver os. Vi opererer med minimal margin på disse omkostninger.",
1354-
"llm_provider_pricing_no_pricing": "Ingen prisinformation konfigureret for denne udbyder.",
1359+
"llm_provider_pricing_margin_note": "Tokenpriser inkluderer en margin over rå udbyderomkostninger til dækning af infrastruktur og behandling.",
1360+
"llm_provider_pricing_no_context": "Ingen kontekst",
1361+
"llm_provider_pricing_no_pricing": "Ingen prisinformation tilgængelig for denne udbyder.",
13551362
"llm_provider_pricing_output": "Output",
1356-
"llm_provider_pricing_per_token_credits": "Per token (credits)",
1363+
"llm_provider_pricing_per_token_credits": "Per token (kreditter)",
1364+
"llm_provider_pricing_per_token_eur": "Per token (EUR)",
13571365
"llm_provider_pricing_per_token_usd": "Per token (USD)",
1358-
"llm_provider_pricing_plan_note": "MT-kreditgebyrer gælder kun, efter du har forbrugt de kreditter, der er inkluderet i din plan.",
1359-
"llm_provider_pricing_token_prices": "Token-priser",
1366+
"llm_provider_pricing_plan_note": "Alle værdier er estimater. Faktiske omkostninger kan variere afhængigt af sprogpar og hvor meget kontekst der leveres.",
1367+
"llm_provider_pricing_token_prices": "Tokenpriser",
1368+
"llm_provider_pricing_token_prices_description": "MT-kreditter opkrævet pr. token behandlet af denne LLM-udbyder.",
1369+
"llm_provider_pricing_tokens": "Tokens",
1370+
"llm_provider_pricing_usd": "USD",
13601371
"llm_provider_pricing_without_screenshots": "Uden skærmbilleder",
13611372
"llm_provider_pricing_with_screenshots": "Med skærmbilleder",
13621373
"llm_providers_custom": "Brugerdefineret",
@@ -2163,6 +2174,7 @@
21632174
"translation_cell_comments": "Kommentarer",
21642175
"translation-context-present-hint": "Oversat med Tolgee-kontekst",
21652176
"translation_controls_sort_tooltip": "Sortering",
2177+
"translation_controls_trash_tooltip": "Papirkurv",
21662178
"translation_defined_in_another_file": "Oversættelse for denne nøgle og sprog defineret i en anden fil",
21672179
"translation_failed": "Oversættelse mislykkedes",
21682180
"translation_filter_item_exclude": "Udeluk",
@@ -2207,6 +2219,7 @@
22072219
"translations_comments_resolve": "Løs",
22082220
"translations_comments_resolved": "Løst",
22092221
"translations_delete_selected": "Slet markerede",
2222+
"translations_delete_selected_keys": "Slet markerede nøgler",
22102223
"translations_discard_button_confirm": "Fjern",
22112224
"translations_discard_unsaved_message": "Du har ikke-gemte ændringer, vil du kassere dem?",
22122225
"translations_discard_unsaved_title": "Vil du kassere ændringer?",
@@ -2264,6 +2277,7 @@
22642277
"translations_key_edit_label_tags": "Tags",
22652278
"translations_key_edit_placeholder": "Tilføj tag...",
22662279
"translations_key_edit_title": "Rediger nøgle",
2280+
"translations_key_soft_delete_confirmation": "{count, plural, one {# nøgle vil blive flyttet til papirkurven. Du kan gendanne den i 7 dage.} other {# nøgler vil blive flyttet til papirkurven. Du kan gendanne dem i 7 dage.}}",
22672281
"translations_languages_limit_reached": "Kan ikke vælge mere end {max} sprog",
22682282
"translations_list_labels_more_label": "+ {count}",
22692283
"translations_list_labels_more_label_full": "{count, plural, one {{count} etiket} other {{count} etiketter}}",
@@ -2342,6 +2356,19 @@
23422356
"translation_tools_translation_memory": "Oversættelseshukommelse",
23432357
"translation_visual_disabled": "<deaktiveret>",
23442358
"translation_visual_disabled_hint": "Oversættelse til dette sprog er deaktiveret, tjek avancerede nøgleindstillinger",
2359+
"trash_banner_message": "Nøgler slettes permanent 7 dage efter de er blevet smidt i papirkurven.",
2360+
"trash_batch_hard_delete": "Slet permanent",
2361+
"trash_batch_hard_delete_confirmation": "{count, plural, one {# nøgle vil blive flyttet til papirkurven. Du kan gendanne den i 7 dage.} other {# nøgler vil blive flyttet til papirkurven. Du kan gendanne dem i 7 dage.}}",
2362+
"trash_batch_restore": "Gendan",
2363+
"trash_deleted_today": "i dag",
2364+
"trash_deletes_in": "{days, plural, one {Slettes om # dag} other {Slettes om # dage}}",
2365+
"trash_empty": "Papirkurven er tom",
2366+
"trash_header_key": "Nøgle",
2367+
"trash_header_trashed": "Slettet",
2368+
"trash_key_count": "{count, plural, one {# nøgle i papirkurven} other {# nøgler i papirkurven}}",
2369+
"trash_permanent_delete_tooltip": "Slet permanent",
2370+
"trash_restore_button": "Gendan",
2371+
"trash_view_title": "Papirkurv",
23452372
"trial-end-topbar-announcement-message": "{daysLeft, plural, one {Velkommen! Vi har tildelt dig en avanceret prøveplan. Nyd at bruge dens funktioner i {daysLeft} flere dag.} other {Velkommen! Vi har tildelt dig en avanceret prøveplan. Nyd at bruge dens funktioner i {daysLeft} flere dage.}}",
23462373
"trial-end-topbar-announcement-message-urgent": "{daysLeft, plural, one {Kun én dag før din prøveperiode slutter. <link>Opgrader</link>} other {Kun {daysLeft} dage før din prøveperiode slutter. <link>Opgrader</link>}}",
23472374
"unexpected_error_message": "Uventet fejl: {code}",

0 commit comments

Comments
 (0)