Skip to content

Commit 0623bbb

Browse files
github-actions[bot]github-actions
andauthored
i18n - docs translations (#17020)
Created by Github action Co-authored-by: github-actions <github-actions@twenty.com>
1 parent f414f47 commit 0623bbb

File tree

9 files changed

+336
-336
lines changed

9 files changed

+336
-336
lines changed

packages/twenty-docs/l/ro/user-guide/calendar-emails/capabilities/mailbox.mdx

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,6 +1,6 @@
11
---
2-
title: Mailbox
3-
description: Understanding email integration features in Twenty.
2+
title: Căsuță poștală
3+
description: Înțelegerea funcțiilor de integrare a emailului în Twenty.
44
---
55

66
**Notă**: Pentru a conecta conturile de e-mail și a configura setările de sincronizare, vizitați <a href="/l/ro/user-guide/calendar-emails/overview">Configurare e-mail și calendar</a>.
@@ -9,7 +9,7 @@ description: Understanding email integration features in Twenty.
99

1010
Twenty leagă automat e-mailurile din căsuțele poștale conectate la înregistrările CRM relevante, păstrând toate istoricul comunicațiilor într-un singur loc.
1111

12-
### Objects Where Emails Can Be Found
12+
### Obiecte în care pot fi găsite emailuri
1313

1414
Conversațiile prin e-mail apar în trei obiecte principale:
1515

packages/twenty-docs/l/ro/user-guide/calendar-emails/overview.mdx

Lines changed: 12 additions & 12 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,11 +1,11 @@
11
---
2-
title: Calendar & Emails
3-
description: Connect your email and calendar accounts to Twenty.
2+
title: Calendar și e-mailuri
3+
description: Conectați-vă conturile de e-mail și calendar la Twenty.
44
image: /images/user-guide/emails/emails_header.png
55
---
66

77
<Frame>
8-
<img src="/images/user-guide/emails/emails_header.png" alt="Calendar & Emails" />
8+
<img src="/images/user-guide/emails/emails_header.png" alt="Calendar și e-mailuri" />
99
</Frame>
1010

1111
## Opțiuni de Conexiune
@@ -16,8 +16,8 @@ image: /images/user-guide/emails/emails_header.png
1616
2. Faceți clic pe **Adăugați cont**
1717
3. Selectați **Continuați cu Google**
1818
4. Autorizați Twenty să acceseze Gmail și Calendarul Google
19-
5. Configure email sync settings (visibility, auto-creation) → click **Next**
20-
6. Configure calendar sync settings (visibility, auto-creation) → click **Add Account**
19+
5. Configurați setările de sincronizare a e-mailului (vizibilitate, creare automată) → faceți clic pe **Următorul**
20+
6. Configurați setările de sincronizare ale calendarului (vizibilitate, creare automată) → faceți clic pe **Adăugați cont**
2121
7. E-mailurile și evenimentele dvs. din calendar vor începe să se sincronizeze automat
2222

2323
### Cont Microsoft (Outlook & Calendar Microsoft)
@@ -26,8 +26,8 @@ image: /images/user-guide/emails/emails_header.png
2626
2. Faceți clic pe **Adăugați cont**
2727
3. Selectați **Continuați cu Microsoft**
2828
4. Autorizați Twenty să acceseze Outlook și Calendarul Microsoft
29-
5. Configure email sync settings (visibility, auto-creation) → click **Next**
30-
6. Configure calendar sync settings (visibility, auto-creation) → click **Add Account**
29+
5. Configurați setările de sincronizare a e-mailului (vizibilitate, creare automată) → faceți clic pe **Următorul**
30+
6. Configurați setările de sincronizare ale calendarului (vizibilitate, creare automată) → faceți clic pe **Adăugați cont**
3131
7. E-mailurile și evenimentele dvs. din calendar vor începe să se sincronizeze automat
3232

3333
### Configurarea SMTP/CalDAV (Alți Furnizori)
@@ -66,7 +66,7 @@ Alegeți diferite niveluri de vizibilitate pentru e-mailurile dvs.:
6666
* **Doar pentru mesajele trimise**: Creați contacte numai pentru e-mailurile pe care le trimiteți
6767
* **Notă**: E-mailurile interne (același domeniu) nu sunt sincronizate pentru a menține confidențialitatea
6868

69-
<Note>When enabled, contacts are automatically linked to their Company records based on their email domain. If the company doesn't exist yet, Twenty creates it for you.</Note>
69+
<Note>Când este activată, contactele sunt asociate automat cu înregistrările companiei lor, pe baza domeniului lor de e-mail. Dacă compania nu există încă, Twenty o creează pentru dvs.</Note>
7070

7171
### Control which emails get synced with Message Folder Selection
7272

@@ -103,7 +103,7 @@ Alegeți ce va fi vizibil pentru alți utilizatori din workspace-ul dvs.:
103103
* **Da**: Creați automat contacte pentru participanți la întâlniri care nu sunt în CRM-ul dvs.
104104
* **Nu**: Legați doar întâlnirile de contacte existente
105105

106-
<Note>When enabled, contacts are automatically linked to their Company records based on their email domain. If the company doesn't exist yet, Twenty creates it for you.</Note>
106+
<Note>Când este activată, contactele sunt asociate automat cu înregistrările companiei lor, pe baza domeniului lor de e-mail. Dacă compania nu există încă, Twenty o creează pentru dvs.</Note>
107107

108108
### Controlați ce evenimente sunt sincronizate
109109

@@ -121,10 +121,10 @@ Alegeți ce va fi vizibil pentru alți utilizatori din workspace-ul dvs.:
121121
**Actualizări la fiecare 5 minute**: Atât e-mailurile cât și datele din calendar se sincronizează automat la fiecare 5 minute după importul inițial.
122122

123123
<Note>
124-
**Initial sync timing**: Calendar sync completes quickly (usually within minutes), while email sync takes longer for large mailboxes. Twenty imports emails at approximately **400 messages per minute** (limited by Gmail API rate limiting), so a mailbox with 10,000 emails takes about 25 minutes. Don't worry if you see contacts from calendar events appearing before your email contacts; this is normal behavior.
124+
**Initial sync timing**: Calendar sync completes quickly (usually within minutes), while email sync takes longer for large mailboxes. Twenty imports emails at approximately **400 messages per minute** (limited by Gmail API rate limiting), so a mailbox with 10,000 emails takes about 25 minutes. Nu vă faceți griji dacă vedeți contacte din evenimentele din calendar apărând înaintea contactelor din e-mail; acest lucru este un comportament normal.
125125
</Note>
126126

127127
## Pașii următori
128128

129-
* [Mailbox capabilities](/l/ro/user-guide/calendar-emails/capabilities/mailbox)
130-
* [Troubleshoot missing emails](/l/ro/user-guide/calendar-emails/how-tos/i-dont-see-emails-on-records)
129+
* [Capabilitățile căsuței poștale](/l/ro/user-guide/calendar-emails/capabilities/mailbox)
130+
* [Depanați e-mailurile lipsă](/l/ro/user-guide/calendar-emails/how-tos/i-dont-see-emails-on-records)
Lines changed: 75 additions & 75 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,131 +1,131 @@
11
---
22
title: Widgeturi
3-
description: Explore the widget types and visualization options in Twenty.
3+
description: Explorați tipurile de widgeturi și opțiunile de vizualizare din Twenty.
44
---
55

6-
## Available Widgets
6+
## Widgeturi disponibile
77

8-
Twenty provides various widget types to visualize your CRM data.
8+
Twenty oferă diverse tipuri de widgeturi pentru a vă vizualiza datele CRM.
99

10-
### Bar Charts
10+
### Grafice cu bare
1111

12-
Display data as horizontal or vertical bars.
12+
Afișează datele sub formă de bare orizontale sau verticale.
1313

14-
**Best for:**
14+
**Cel mai potrivit pentru:**
1515

16-
* Comparing values across categories
17-
* Showing rankings
18-
* Tracking metrics by time period
16+
* Compararea valorilor între categorii
17+
* Afișarea clasamentelor
18+
* Urmărirea indicatorilor pe perioade de timp
1919

20-
**Example uses:**
20+
**Exemple de utilizare:**
2121

22-
* Deals by stage
23-
* Revenue by sales rep
24-
* Contacts added per month
22+
* Oportunități după stadiu
23+
* Venituri după reprezentant de vânzări
24+
* Contacte adăugate pe lună
2525

2626
<Note>
27-
**Display limits**: Bar charts can show a maximum of 100 bars (horizontal) or 50 bars (vertical). If you see the warning "Undisplayed data: max X bars per chart", add filters to narrow down your data or change the grouping (e.g., group by week instead of days).
27+
**Limite de afișare**: Graficele cu bare pot afișa maximum 100 de bare (orizontale) sau 50 de bare (verticale). Dacă vedeți avertismentul "Date neafișate: max X bare pe grafic", adăugați filtre pentru a restrânge datele sau schimbați gruparea (de ex., grupați pe săptămână în loc de zile).
2828
</Note>
2929

30-
### Pie Charts
30+
### Grafice circulare
3131

32-
Show proportions of a whole.
32+
Afișează proporțiile dintr-un întreg.
3333

34-
**Best for:**
34+
**Cel mai potrivit pentru:**
3535

36-
* Showing composition or distribution
37-
* Comparing parts to whole
38-
* Highlighting major segments
36+
* Afișarea compoziției sau distribuției
37+
* Compararea părților cu întregul
38+
* Evidențierea segmentelor principale
3939

40-
**Example uses:**
40+
**Exemple de utilizare:**
4141

42-
* Deal distribution by source
43-
* Contact breakdown by industry
44-
* Pipeline composition by owner
42+
* Distribuția oportunităților după sursă
43+
* Defalcarea contactelor după industrie
44+
* Compoziția pipeline-ului după proprietar
4545

46-
### Line Charts
46+
### Grafice liniare
4747

48-
Display trends over time.
48+
Afișează tendințele în timp.
4949

50-
**Best for:**
50+
**Cel mai potrivit pentru:**
5151

52-
* Tracking changes over time
53-
* Identifying trends
54-
* Comparing multiple metrics
52+
* Urmărirea schimbărilor în timp
53+
* Identificarea tendințelor
54+
* Compararea mai multor indicatori
5555

56-
**Example uses:**
56+
**Exemple de utilizare:**
5757

58-
* Monthly deal count trend
59-
* Revenue growth over quarters
60-
* Activity levels over time
58+
* Tendința lunară a numărului de oportunități
59+
* Creșterea veniturilor pe trimestre
60+
* Nivelurile de activitate în timp
6161

62-
### Number Metrics
62+
### Indicatori numerici
6363

64-
Display single key values prominently.
64+
Afișează proeminent valori cheie unice.
6565

66-
**Best for:**
66+
**Cel mai potrivit pentru:**
6767

68-
* Highlighting KPIs
69-
* Showing totals or averages
70-
* Quick status checks
68+
* Evidențierea indicatorilor cheie de performanță (KPI)
69+
* Afișarea totalurilor sau mediilor
70+
* Verificări rapide ale stării
7171

72-
**Example uses:**
72+
**Exemple de utilizare:**
7373

74-
* Total pipeline value
75-
* Number of open opportunities
76-
* Conversion rate
74+
* Valoarea totală a pipeline-ului
75+
* Numărul de oportunități deschise
76+
* Rată de conversie
7777

78-
**Advanced options:**
78+
**Opțiuni avansate:**
7979

80-
* **Ratio**: For Select fields, calculate ratios between values. Go to **Data on display**select your field → enable the **Ratio** option.
81-
* **Prefix & Suffix**: Add custom text before or after the number (e.g., "$" prefix or "%" suffix) for better readability.
80+
* **Ratio**: Pentru câmpurile Select, calculați rapoarte între valori. Accesați **Data on display**selectați câmpul → activați opțiunea **Ratio**.
81+
* **Prefix și Sufix**: Adăugați text personalizat înainte sau după număr (de ex., prefix "$" sau sufix "%") pentru o lizibilitate mai bună.
8282

8383
### iFrames
8484

85-
Embed external tools and content directly in your dashboard.
85+
Încorporați instrumente externe și conținut extern direct în tabloul de bord.
8686

87-
**Best for:**
87+
**Cel mai potrivit pentru:**
8888

89-
* Displaying external reports or dashboards
90-
* Integrating third-party sales tools
91-
* Showing live content from other systems
89+
* Afișarea rapoartelor sau tablourilor de bord externe
90+
* Integrarea instrumentelor de vânzări terțe
91+
* Afișarea conținutului în timp real din alte sisteme
9292

93-
**Example uses:**
93+
**Exemple de utilizare:**
9494

95-
* Metrics from your Support tool
96-
* Metrics from your dialer
97-
* Live content from your Sales sequence tool
95+
* Indicatori din instrumentul de asistență
96+
* Indicatori din dialer
97+
* Conținut în timp real din instrumentul de secvențe de vânzări
9898

9999
<Note>
100-
**Coming soon**: Gauge charts and tables are not yet available but are on our roadmap.
100+
**În curând**: Graficele tip indicator (gauge) și tabelele nu sunt încă disponibile, dar se află pe foaia noastră de parcurs.
101101
</Note>
102102

103-
## Configuring Widgets
103+
## Configurarea widgeturilor
104104

105-
### Data Source
105+
### Sursa de date
106106

107-
1. Select the object to visualize (Opportunities, People, etc.)
108-
2. Choose the metric to display (count, sum, average)
109-
3. Apply filters to focus on specific data
107+
1. Selectați obiectul de vizualizat (Oportunități, Persoane etc.)
108+
2. Alegeți indicatorul de afișat (număr, sumă, medie)
109+
3. Aplicați filtre pentru a vă concentra pe date specifice
110110

111-
### Grouping
111+
### Grupare
112112

113-
Group data by:
113+
Grupați datele după:
114114

115-
* Fields (stage, owner, industry)
116-
* Time periods (day, week, month, quarter)
117-
* Custom segments
115+
* Câmpuri (stadiu, proprietar, industrie)
116+
* Perioade de timp (zi, săptămână, lună, trimestru)
117+
* Segmente personalizate
118118

119119
### Stilizare
120120

121-
Customize your charts with:
121+
Personalizați graficele cu:
122122

123-
* Colors and themes
124-
* Labels and legends
125-
* Size and positioning
123+
* Culori și teme
124+
* Etichete și legende
125+
* Dimensiune și poziționare
126126

127-
### Duplicating Widgets
127+
### Duplicarea widgeturilor
128128

129-
1. Click on the widget
130-
2. Open **Options**
131-
3. Click **Duplicate widget**
129+
1. Faceți clic pe widget
130+
2. Deschideți **Opțiuni**
131+
3. Faceți clic pe **Duplicare widget**

0 commit comments

Comments
 (0)