Skip to content

Conversation

@kimushun1101
Copy link
Member

close #124

以下の部分の空白(スペース)を詰めています。こちらの対応でよろしいでしょうか?

Hayagriva `.yml`やBibLaTeX` .bib`

ではなく

Hayagriva`.yml`やBibLaTeX`.bib`

としています。

Signed-off-by: Shunsuke Kimura <[email protected]>
@kimushun1101 kimushun1101 added the translation Translation additions or improvements label May 3, 2025
@3w36zj6 3w36zj6 requested a review from Copilot May 3, 2025 15:41
Copy link
Contributor

Copilot AI left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Pull Request Overview

The PR updates the documentation for bibliography sources by removing extra spaces in file extension notation and providing a Japanese translation.

  • Adjusted spacing between text and file extension markers (e.g., "Hayagriva.yml" instead of "Hayagriva .yml").
  • Translated and restructured the documentation for the BibliographyElem struct.

@3w36zj6 3w36zj6 merged commit 9815bf7 into main May 4, 2025
3 checks passed
@3w36zj6 3w36zj6 deleted the add--bibliography-sources branch May 4, 2025 07:46
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

translation Translation additions or improvements

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

リファレンス/モデル/Bibliographyの引数のsourcesの翻訳を追加する

4 participants