-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 13
docs/reference/math/binomの翻訳
#224
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Conversation
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Pull Request Overview
This PR translates the documentation for the docs/reference/math/binom page from English to Japanese. The translation covers the binomial coefficient documentation in the Typst library.
- Updates translation status for the math/binom page from "untranslated" to "translated"
- Translates English documentation comments to Japanese in the binomial element implementation
Reviewed Changes
Copilot reviewed 2 out of 2 changed files in this pull request and generated 2 comments.
| File | Description |
|---|---|
| website/translation-status.json | Updates the translation status for math/binom from "untranslated" to "translated" |
| crates/typst-library/src/math/frac.rs | Translates documentation comments for BinomElem from English to Japanese |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
LGTM!
|
個人的には"index"は指数というより添え字と訳されたほうがしっくり来るような気がします。 |
|
@gomazarashi ありがとうございます。「指数」がいい表現かは疑問があるのですが、「添え字」は添える対象がなければならないので違和感があります。 いっそ「指数」から「数」にして「上(下)側の数」の方がいいですかね。 |
|
@ultimatile そうですね、思い切って数としてしまっても良いと思います。 |
928264c to
901719d
Compare
|
「指数」→「数」に変更しました |
math/binomの翻訳です。