From f644df24af416e4762dba490efcf9fda9d94d06a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: lucasdegruijter Date: Fri, 13 Dec 2024 11:33:50 +0100 Subject: [PATCH] Update language-files.md --- 13/umbraco-cms/extending/language-files.md | 36 ++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 36 insertions(+) diff --git a/13/umbraco-cms/extending/language-files.md b/13/umbraco-cms/extending/language-files.md index 0555f2e20cd..bec3ae2e296 100644 --- a/13/umbraco-cms/extending/language-files.md +++ b/13/umbraco-cms/extending/language-files.md @@ -152,6 +152,42 @@ localizationService.localize("dialog_myKey").then(function(value){ }); ``` +## Using Parameters in Localization + +### From .NET + +When using parameters in .NET, you can pass values dynamically into localized strings using a dictionary. + +```csharp +public MyClass(ILocalizedTextService textservice) +{ + var userName = "John Doe"; + var unreadMessagesCount = 5; + + var localizedMessage = textservice.Localize("users", "welcome", new[] { userName, unreadMessagesCount.ToString() }); +} +``` + +### From Angular + +In Angular, parameters can also be dynamically passed into localized strings using the `localizationService`. + +```javascript +localizationService.localize("users_welcome", ["John Doe", "5"]).then(function(value){ + element.html(value); +}); +``` + +### Language File + +In the language file, use `%0%`, `%1%`, and so on to denote placeholders for parameters: + +```xml + + Welcome %0%, you have %1% unread messages. + +``` + ## Help keep the language files up to date As Umbraco is a continually evolving product it is inevitable that new text is added regularly to the English language version of these files. This may mean that some of the above languages are no longer up to date.