forked from hrydgard/ppsspp-lang
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Expand file tree
/
Copy pathgr_EL.ini
More file actions
595 lines (573 loc) · 31.6 KB
/
gr_EL.ini
File metadata and controls
595 lines (573 loc) · 31.6 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
[Audio]
Audio backend = Audio backend (restart req.)
Audio hacks = Hack ήχου
Audio Latency = Latency ήχου
Audio sync = Audio sync (resampling)
Auto = Auto
DSound (compatible) = DSound (compatible)
Enable Sound = Ενεργοποίηση Ήχου
Sound speed hack (DOA etc.) = Hack ταχύτητας ήχου (Dead Or Alive, κλπ.)
WASAPI (fast) = WASAPI (fast)
[Controls]
Analog Limiter = Περιορισμός αναλογικού
Analog Mapper High End = Analog mapper high-end (axis sensitivity)
Analog Mapper Low End = Analog mapper low-end (inverse deadzone)
Analog Mapper Mode = Analog mapper mode
Analog Stick = Αναλογικός μοχλός
Auto = Αυτόματο
Auto-centering analog stick = Auto-centering analog stick
Button Opacity = Διαφάνεια Κουμπιών
Button style = Στύλ Κουμπιών
Calibrate D-Pad = Βαθμονόμηση
Calibration = Βαθμονόμηση ψηφιακού πληκρολογίου
Classic = Κλασσικό
Control Mapping = Χαρτογράφηση Κουμπιών
Custom layout... = Προσαρμοσμένη διάταξη...
Customize tilt = Προσαρμογή κλίσης...
D-PAD = Ψηφιακό πληκρολόγιο
Deadzone Radius = Ακτίνα ορίων
DInput Analog Settings = DInput analog settings
Disable D-Pad diagonals (4-way touch) = Απενεργοποίηση διαγωνίων ψηφιακού πληκρολογίου
HapticFeedback = Απτική Ανάδραση (δόνηση)
Ignore gamepads when not focused = Ignore gamepads when not focused
Ignore Windows Key = Αγνόηση πλήκτρου Windows
Invert Axes = Αντιστροφή αξόνων
Invert Tilt along X axis = Αντιστροφή κλίσης οριζόντιου άξονα
Invert Tilt along Y axis = Αντιστροφή κλίσης κάθετου του άξονα
Keyboard = Ρυθμίσεις χειρισμού πληκτρολογίου
Landscape = Τοπίο
Landscape Reversed = Τοπίο (αναστροφή)
None (Disabled) = Κανένα (απενεργοποιημένο)
OnScreen = Χειριστήριο Οθόνης Αφής
Portrait = Πορτραίτο
Portrait Reversed = Πορτραίτο (αναστροφή)
PSP Action Buttons = PSP action buttons
Screen Rotation = Περιστροφή οθόνης
Sensitivity = Ευαισθησία
Show Touch Pause Menu Button = Εμφάνιση απτικού κουμπιού μενού παύσης
Thin borders = Λεπτά διαχωριστικά
Tilt Input Type = Τύπο εισόδου κλίσης
Tilt Sensitivity along X axis = Ευαισθησία οριζόντιου άξονα
Tilt Sensitivity along Y axis = Ευαισθησία κάθετου άξονα
To Calibrate = Για τη βαθμονόμηση, αφήστε τη συσκευή σε μια επίπεδη επιφάνεια και πατήστε "Βαθμονόμηση".
Visibility = Ορατότητα
XInput Analog Settings = XInput analog settings
[CwCheats]
Cheats = Κωδικοί
Edit Cheat File = Επεξεργασία αρχείου κωδικών
Enable/Disable All = Ενεργοπ./Απενεργοπ. Όλων
Import Cheats = Εισαγωγή από cheat.db
Options = Ρυθμίσεις
Refresh Rate = Refresh rate
[DesktopUI]
# If your language does not show well with the default font, you can use Font to specify a different one.
# Just add it to your language's ini file and uncomment it (remove the # by Font).
#Font = Trebuchet MS
About PPSSPP... = &Περί του PPSSPP...
Auto = &Αυτόματο
Backend = Σύστημα Υποστήριξης (επανεκκινεί το PPSSPP)
Bicubic = &Διακυβική
Buffered Rendering = Απεικόνιση με Buffer
Buy Gold = Αγορά &Gold
Control Mapping... = Χαρτογράφηση Κουμπιών...
Debugging = Αποσφαλμάτωση
Deposterize = Ε&ξομάλυνση Διαβαθμίσεων
Direct3D9 = &Direct3D9
Disassembly = Αποσυναρμολόγηση...
Dump Next Frame to Log = Αποτύπωση πλαισίου σε καταγραφέα
Emulation = Εξομόιωση
Enable Cheats = Ενεργοποίηση Κωδικών
Enable Sound = Ενεργοποίηση Ήχου
Exit = Έξοδος
Extract File... = Εξαγωγή αρχείου...
File = &Αρχείο
Frame Skipping = Παράκαμψη Καρέ
Fullscreen = Πλήρης Οθόνη
Game Settings = Ρυθμίσεις Παιχνιδιού
GE Debugger... = Αποσφαλματωτής GE...
Hardware Transform = Hardware Με&τασχηματισμός
Help = &Βοήθεια
Hybrid + Bicubic = Υ&βριδική + Διακυβική
Hybrid = &Υβριδική
Ignore Illegal Reads/Writes = Αγνόηση Παράνομων Αναγνώσεων/Εγγραφών
Ignore Windows Key = Αγνόηση πλήκτρου Windows
Keep PPSSPP On Top = Κράτημα PPSSPP στο προσκήνιο
Language... = &Γλώσσα...
Linear = Γραμμικό
Linear on FMV = Γραμμικό σε &FMV
Load .sym File... = Φόρτωση αρχείου .sym ...
Load = &Φόρτωση...
Load Map File... = Φόρτωση Αρχείου Χάρτη...
Load State = Γρήγορη Φόρτωση
Load State File... = Φόρτωση Σημείου Αποθήκευσης...
Log Console = Κονσόλα Καταγραφέα
Memory View... = Προβολή Μνήμης...
More Settings... = Περισσότερες Ρυθμίσεις...
Nearest = Κοντινότερο
Non-Buffered Rendering = Απεικόνιση χωρίς Buffer
Off = &Off
Open Directory... = Άνοιγμα Φακέλου...
Open from MS:/PSP/GAME... = Άνοιγμα από MS:/PSP/GAME...
Open Memory Stick = Άνοιγμα Memory Stick
OpenGL = &OpenGL
Pause = &Πάυση
Pause When Not Focused = Παύση σε κατάσταση παρασκηνίου
Postprocessing Shader = Shader Μετεπεξεργασίας
PPSSPP Forums = PPSSPP &Forum
Read Framebuffers To Memory (CPU) = Ανάγνωση framebuffer σε μνήμη(CPU)
Read Framebuffers To Memory (GPU) = Ανάγνωση framebuffer σε μνήμη(GPU)
Rendering Mode = Τρόπος Απεικόνισης
Rendering Resolution = Αναλυση Απεικόνισης
Reset = Επα&νεκκίνηση
Reset Symbol Table = Επαναφορά Πίνακα Συμβόλων
Run = &Εκκίνηση
Run on Load = Εκκίνηση κατά το άνοιγμα
Save .sym File... = Αποθήκευση Αρχείου .sym ...
Save Map File... = Αποθήκευση Αρχείου Χάρτη...
Save State = Γρήγορη Αποθήκευση
Save State File... = Αποθήκευση Σημείου Αποθήκευσης...
Savestate Slot = Slot Σημείου Αποθήκευσης
Screen Scaling Filter = Φίλτρο κλιμάκωσης οθόνης
Show Debug Statistics = Εμφάνισ&η Στατιστικών Αποσφαλμάτωσης
Show FPS Counter = Εμφάνι&ση μετρητή FPS
Stop = &Σταμάτημα
Stretch to Display = Επέκταση στην Oθόνη
Switch UMD = Αλλαγή UMD
Take Screenshot = Δημιουργία Στιγμιότυπου
Texture Filtering = Φιλτράρισμα Υφών
Texture Scaling = Κλιμάκωση Υφών
Vertex Cache = Π&ροσωρινή Μνήμη Κορυφών
VSync = Κά&θετος Συγχρονισμός
Window Size = Μέγεθος Παραθύρου
www.ppsspp.org = Επισκεψη www.&ppsspp.org
xBRZ = &xBRZ
[Developer]
Backspace = Backspace
Block address = Διεύθυνση Block
By Address = Κατά διεύθυνση
Current = Τρέχον
Dump Decrypted Eboot = Εξαγωγή αποκρυπτογραφημένου EBOOT.BIN κατά την έναρξη
Dump Frame GPU Commands = Εξαγωγή εντολών frame GPU
Enable Logging = Ενεργοποίηση καταγραφής αποσφαλμάτωσης
Enter address = Διεύθυνση Enter
Jit Compare = Σύγκριση Jit
Language = Γλώσσα
Load language ini = Φόρτωση ini γλώσσας
Log Level = Επίπεδο καταγραφής
Log View = Εμφάνιση καταγραφέα
Logging Channels = Καταγραφή καναλιών
Next = Επόμενο
No block = Κανένα block
Prev = Προηγούμενο
Random = Τυχαίο
Random VFPU = Τυχαίο VFPU
RestoreDefaultSettings = Είστε σίγουροι ότι θέλετε να επαναφέρετε όλες τις ρυθμίσεις πίσω στις \nπροεπιλογές τους; Οι ρυθμίσεις χαρτογράφισης κουμπιών δεν θα αλλάξουν.\n\nΔεν μπορείτε να αναιρέσετε αυτή την επιλογή.\nΠαρακαλούμε επανεκκινήστε το PPSSPP για να \nτεθούν σε ισχύ οι αλλαγές.
RestoreGameDefaultSettings = Είστε σίγουροι ότι θέλετε να επαναφέρετε τις ρυθμίσεις παιχνιδιού\nστις προεπιλεγμένες του PPSSPP;
Run CPU Tests = Εκκίνηση τέστ CPU
Save language ini = Αποθήκευση ini γλώσσας
Show Developer Menu = Εμφάνιση μενού προγραμματιστών
System Information = Πληροφορίες Συστήματος
Toggle Audio Debug = Toggle audio debug
Toggle Freeze = Πάγωμα Toggle
[Dialog]
Back = ΠΙΣΩ
Cancel = ΑΚΥΡΟ
ChangingGPUBackends = Η αλλαγή Συστημάτων Υποστήριξης GPU απαιτεί επανεκκίνηση του PPSSPP. Επανεκκίνηση τώρα?
Choose PPSSPP save folder = Επιλογή φακέλου αποθήκευσης PPSSPP
Confirm Overwrite = ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ;
Confirm Save = ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ;
ConfirmLoad = ΦΟΡΤΩΣΗ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ;
Delete = ΔΙΑΓΡΑΦΗ
Delete all = ΔΙΑΓΡΑΦΗ ΟΛΩΝ
Delete completed = ΔΙΑΓΡΑΦΗ ΟΛΟΚΛΗΡΩΘΗΚΕ
DeleteConfirm = ΤΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ ΘΑ ΔΙΑΦΡΑΦΟΥΝ.\nΕΙΣΤΕ ΣΙΓΟΥΡΟΙ;
DeleteConfirmAll = ΘΕΛΕΤΕ ΝΑ ΔΙΑΦΡΑΨΕΤΕ ΟΛΑ\nΤΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ ΓΙ' ΑΥΤΟ ΤΟ ΠΑΙΧΝΙΔΙ;
DeleteConfirmGame = ΘΕΛΕΤΕ ΝΑ ΔΙΑΓΡΑΨΕΤΕ ΑΥΤΟ ΤΟ ΠΑΙΧΝΙΔΙ ΑΠΟ \nΤΗΝ ΣΥΣΚΕΥΗ ΣΑΣ; ΔΕΝ ΜΠΟΡΕΙΤΕ ΝΑ ΑΝΑΙΡΕΣΕΤΕ ΤΗΝ ΕΠΙΛΟΓΗ ΣΑΣ.
DeleteConfirmGameConfig = Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε τις ρυθμίσεις για αυτό το παιχνίδι;
DeleteFailed = ΑΔΥΝΑΜΙΑ ΔΙΑΓΡΑΦΗΣ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ.
Deleting = ΔΙΑΓΡΑΦΗ\nΠΑΡΑΚΑΛΩ ΠΕΡΙΜΕΝΕΤΕ...
Enter = Enter
Finish = ΤΕΛΟΣ
Load = ΦΟΡΤΩΣΗ
Load completed = ΦΟΡΤΩΣΗ ΟΛΟΚΛΗΡΩΘΗΚΕ
Loading = ΦΟΡΤΩΣΗ\nΠΑΡΑΚΑΛΩ ΠΕΡΙΜΕΝΕΤΕ...
LoadingFailed = ΑΔΥΝΑΜΙΑ ΦΟΡΤΩΣΗΣ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ.
Move = ΜΕΤΑΚΙΝΗΣΗ
Network Connection = ΣΥΝΔΕΣΗ ΔΙΚΤΥΟΥ
NEW DATA = ΝΕΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ
No = ΟΧΙ
OK = OK
Old savedata detected = Old savedata detected
Reset = ΕΠΑΝΑΦΟΡΑ
Resize = ΑΛΛΑΓΗ ΜΕΓΕΘΟΥΣ
Retry = ΕΠΑΝΑΛΗΨΗ
Save = ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ
Save completed = ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ ΟΛΟΚΛΗΡΩΘΗΚΕ.
Saving = ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ\nΠΑΡΑΚΑΛΩ ΠΕΡΙΜΕΝΕΤΕ...
SavingFailed = ΑΔΥΝΑΜΙΑ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗΣ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ.
Select = Select
Shift = Shift
Space = ΚΕΝΟ
Start = Start
Submit = ΥΠΟΒΟΛΗ
There is no data = ΔΕΝ ΥΠΑΡΧΟΥΝ ΔΕΔΟΜΕΝΑ
Toggle All = ΕΝΑΛΛΑΓΗ ΟΛΩΝ
When you save, it will load on a PSP, but not an older PPSSPP = When you save, it will load on a PSP, but not an older PPSSPP
Yes = ΝΑΙ
[Error]
7z file detected (Require 7-Zip) = Το αρχείο είναι συμπισμένο(7z).\nΠαρακαλώ αποσυμπιέστε το πρώτα (δοκιμάστε το 7-Zip ή το WinRAR).
Could not save screenshot file = Αδυναμία αποθήκευσης αποτύπωσης οθόνης.
Disk full while writing data = Ο δίσκος βρέθηκε γεμάτος κατά την εγγραφή δεδομένων.
Error loading file = Σφάλμα ανάγνωσης αρχείου
Error reading file = Σφάλμα ανάγνωσης αρχείου.
Failed to identify file = Σφάλμα προσδιορισμού αρχείου.
Failed to load executable: File corrupt = \nΣφάλμα αναγνωσης εκτελέσιμου αρχείου: κατεστραμένο αρχείο.
InsufficientOpenGLDriver = Ανεπαρκής υποστήριξη του οδηγού OpenGL!\n\nΗ κάρτα γραφικών σας αναφέρει σας ότι δεν υποστηρίζει OpenGL 2.0, που απαιτείται για να τρέξει το PPSSPP.\n\nΠαρακαλώ ελέγξτε ότι η κάρτα γραφικών σας είναι συμβατή με OpenGL 2.0. Αν είναι, θα πρέπει να βρείτε και να εγκαταστήσετε το νέο προγράμματα οδήγησης γραφικών από την ιστοσελίδα προμηθευτή σας.\n\nΕπισκεφτείτε τα forums στο http://forums.ppsspp.org για περισσότερες πληροφορίες.
Just a directory. = Είναι μόνο φάκελος.
No EBOOT.PBP, misidentified game = Κανένα EBOOT.PBP, σφάλμα προσδιορισμού παιχνιδιού.
OpenGLDriverError = Σφάλμα προγράμματος οδήγησης OpenGL
PPSSPPDoesNotSupportInternet = Το PPSSPP δεν υποστηρίζει προσωρινά την σύνδεση δικτύου για DLC, PSN, ή ενημερώσεις παιχνιδιών.
PS1 EBOOTs are not supported by PPSSPP. = Τα PS1 EBOOTS δεν υποστυρίζονται απ' το PPSSPP.
PSX game image detected. = Το αρχείο είναι αρχείο εικόνας MODE2. Προσπαθείτε να ανοίξετε παιχνίδι για το PSX;
RAR file detected (Require UnRAR) = Το αρχείο είναι συμπισμένο (RAR).\nΠαρακαλώ αποσυμπιέστε το πρώτα (δοκιμάστε το UnRAR).
RAR file detected (Require WINRAR) = Το αρχείο είναι συμπισμένο (RAR).\nΠαρακαλώ αποσυμπιέστε το πρώτα (δοκιμάστε το WinRAR).
Save encryption failed. This save won't work on real PSP = Save encryption failed. This save won't work on real PSP
Unable to create cheat file, disk may be full = Unable to create cheat file, disk may be full.
Unable to write savedata, disk may be full = Αδυναμία εγγραφής savedata, ο δίσκος ενδέχεται να είναι γεμάτος.
ZIP file detected (Require UnRAR) = Το αρχείο είναι συμπισμένο (ZIP).\nΠαρακαλώ αποσυμπιέστε το πρώτα (δοκιμάστε το UnRAR).
ZIP file detected (Require WINRAR) = Το αρχείο είναι συμπισμένο (ZIP).\nΠαρακαλώ αποσυμπιέστε το πρώτα (δοκιμάστε το WinRAR).
[Game]
ConfirmDelete = Διαγραφή
Create Game Config = Δημιουργία ρυθμίσεων παιχνιδιού
Create Shortcut = Δημιουργία Συντόμευσης
Delete Game = Delete game
Delete Game Config = Διαγραφή ρυθμίσεων παιχνιδιού
Delete Save Data = Delete savedata
Game = Παιχνίδι
Game Settings = Ρυθμίσεις Παιχνιδιού
InstallData = Δεδομένα Εγκατάστασης
MB = MB
Play = Εκκίνηση
Remove From Recent = Κατάργηση από τα πρόσφατα
SaveData = Δεδομένα Αποθήκευσης
Show In Folder = Εμφάνιση σε Φάκελο
[Graphics]
# Unused currently.
# True Color = True color
10x PSP = 4800x2720(10x)
16x = 16x
1x PSP = 480x272 (1x)
2x = 2x
2x PSP = 960x544 (2x)
3x = 3x
3x PSP = 1440x726 (3x)
4x = 4x
4x PSP = 1920x1088(4x)
5x = 5x
5x PSP = 2400x1360(5x)
6x PSP = 2880x1632 (6x)
7x PSP = 3360x1904 (7x)
8x = 8x
8x PSP = 3840x2176 (8x)
9x PSP = 4320x2448(9x)
Aggressive = Aggressive
Alternative Speed = Εναλακτική προβολή ταχύτητας (στα %, 0 = απεριόριστη)
Always Depth Write = Πάντα εγγραφή βάθους
Anisotropic Filtering = Ανισοτροπικό Φιλτράρισμα
Auto (1:1) = Αυτόματο (1:1)
Auto (same as Rendering) = Αυτόματο (ίσο με την Ανάλυση Απεικόνισης)
Auto = Αυτόματο
Auto FrameSkip = Αυτόματη Παράκαμψη Καρέ
Backend = Σύστημα Υποστήριξης
Balanced = Balanced
Bicubic = Διακυβική
Both = Όλα
Buffered Rendering = Απεικόνιση με Buffer
Cardboard Screen Size = Screen size (in % of the viewport)
Cardboard Screen X Shift = X shift (in % of the blank space)
Cardboard Screen Y Shift = Y shift (in % of the blank space)
Cardboard Settings = Google Cardboard settings
Debugging = Αποσφαλάτωση
Deposterize = Εξομάλυνση Διαβαθμίσεων
Depth Range Hack (Phantasy Star Portable 2) = Hack μήκους βάθους (Phantasy Star Portable 2)
Direct3D9 = Direct3D9
Disable Alpha Test (PowerVR speedup) = Απενεργοπόηση alpha test (ταχύτερο)
Disable slower effects (speedup) = Απενεργοποίηση χρονοβόρων εφέ (άυξηση ταχύτητας)
Disable Stencil Test = Απενεργοποίηση τέστ stencil
Display Resolution (HW scaler) = Ανάλυση οθόνης (Κλιμακοτής hardware)
Dump next frame to log = Αποτύπωση πλαισίου σε καταγραφέα
Enable Cardboard = Enable Google Cardboard
Features = Χαρακτηριστικά
Force max 60 FPS (helps GoW) = Εξαναγκασμός 60 FPS (βοηθάει τα παιχνίδια GoW)
FPS = ΚΑΔ
Frame Rate Control = Ρυθμίσεις Ρυθμού Καρέ
Frame Skipping = Παράκαμψη Καρέ
FullScreen = Πλήρης Οθόνη
Hack Settings = Ρυθμίσεις Hack
Hardware Transform = Hardware Μετασχηματισμός
hardware transform error - falling back to software = Hardware transform error, falling back to software
High = Υψηλή
Hybrid + Bicubic = Υβριδική + Διακυβική
Hybrid = Υβριδική
Immersive Mode = Κατάσταση Immersive
Internal Resolution = Εσωτερική Ανάλυση
Lazy texture caching = Τεμπέλικη προσωρινή μνήμη υφών (ταχύτερο)
Linear = Γραμμικό
Linear on FMV = Γραμμικό σε FMV
Low = Χαμηλή
LowCurves = Ποιότητα καμπυλών spline/bezier
Lower resolution for effects (reduces artifacts) = Lower resolution for effects (reduces artifacts)
Medium = Μέτρια
Mipmapping = Mipmapping
Mode = Τρόπος
Must Restart = Πρέπει να επανεκκινήσετε το PPSSPP για να εφαρμοστούν οι αλλαγές.
Native device resolution = Χρήση ανάλυσης συσκευής
Nearest = Κοντινότερο
Non-Buffered Rendering = Απεικόνιση χωρίς Buffer
None = Καμία
Off = Ανενεργό
OpenGL = OpenGL
Overlay Information = Πληροφορίες Οθόνης
Partial Vertical Stretch = Μερικά κάθετο τέντωμα
Performance = Επίδοσεις
Postprocessing Shader = Shader Μετεπεξεργασίας
Read Framebuffers To Memory (CPU) = Ανάγνωση framebuffer σε μνήμη(CPU)
Read Framebuffers To Memory (GPU) = Ανάγνωση framebuffer σε μνήμη(GPU)
Rendering Mode = Τρόπος Απεικόνισης
Rendering Resolution = Ανάλυση Απεικόνισης
Retain changed textures = Διατήρηση τροποποιημένων υφών
Safe = Safe
Screen Scaling Filter = Φίλτο κλιμάκωσης οθόνης
Show Debug Statistics = Εμφάνιση στατιστικών αποσφαλμάτωσης
Show FPS Counter = Εμφάνιση μετρητή FPS
Simulate Block Transfer = Προσομοίωση μεταφοράς block (ημιτελές)
Small Display = Μικρή Οθόνη
Software Rendering = Απεικόνιση Software (πειραματικό)
Software Skinning = Εκδορά Software
Speed = Ταχύτητα
Stretch to Display = Επέκταση στην Oθόνη
Texture Coord Speedhack = Hack ταχύτητας συντονιστή υφών
Texture Filter = Φίλτρο Υφών
Texture Filtering = Φιλτράρισμα Υφών
Texture Scaling = Κλιμάκωση Υφών
Timer Hack = Hack Χρονισμού
Upscale Level = Επίπεδο Κλιμάκωσης
Upscale Type = Τύπος Κλιμάκωσης
Vertex Cache = Προσωρινή Μνήμη Κορυφών
VSync = Κάθετος Συγχρονισμός
Window Size = Μέγεθος Παραθύρου
xBRZ = xBRZ
[InstallZip]
Delete ZIP file = Διαγραφή αρχείου ZIP
Install = Εγκατάσταση
Install game from ZIP file? = Εγκατάσταση παιχνιδιού από το αρχείο ZIP?
Installed! = Εγκαταστάθηκε!
[KeyMapping]
Autoconfigure = Αυτόματη ρύθμιση
Autoconfigure for device = Αυτόματη ρύθμιση για τη συσκευή
Clear All = Καθαρισμός
Default All = Επαναφορά
Map a new key for = Πατήστε ένα πλήκτρο για το
Test Analogs = Δοκιμή Αναλογικού Μοχλού
[MainMenu]
Browse = Αναζήτηση...
Credits = Συντελεστές
DownloadFromStore = Κατέβασμα απ' το PPSSPP Homebrew Store
Exit = Έξοδος
Game Settings = Ρυθμίσεις Παιχνιδιού
Games = Παιχνίδια
Home = Αρχή
Homebrew & Demos = Προγράμματα && Demos
How to get games = Πώς να πάρετε τα παιχνίδια
How to get homebrew & demos = Πώς να κατεβάσετε homebrew & demos
Load = Φόρτωση...
Recent = Πρόσφατα
Support PPSSPP = Υποστήριξη PPSSPP
www.ppsspp.org = www.ppsspp.org
[MainSettings]
Audio = Ήχος
Controls = Χειριστήριο
Graphics = Γραφικά
Networking = Δικτύωση
System = Σύστημα
[MappableControls]
An.Down = Αναλ. Κάτω
An.Left = Αναλ. Αριστερά
An.Right = Αναλ. Δεξιά
An.Up = Αναλ. Πάνω
Analog limiter = Περιορισμός αναλογικού μοχλού
Analog Stick = Αναλογικός Μοχλός
AxisSwap = Ανταλλαγή αξόνων
Down = Κάτω
Dpad = Ψηφιακό pad
Left = Αριστερά
Load State = Γρήγ Επαναφορά
Next Slot = Επόμενο Slot
Pause = Πάυση
RapidFire = RapidFire
Rewind = Αντιστροφή
Right = Δεξιά
RightAn.Down = ΔεξίΑν.Κάτω
RightAn.Left = ΔεξίΑν.Αριστερά
RightAn.Right = ΔεξίΑν.Δεξιά
RightAn.Up = ΔεξίΑν.Πάνω
Save State = Γρήγ. Αποθήκευση
SpeedToggle = SpeedToggle
Unthrottle = Unthrottle
Up = Πάνω
[Networking]
Adhoc Multiplayer forum = Visit Ad Hoc Multiplayer forum
Change Mac Address = Αλλαγή φυσικής διεύθυνσης (MAC)
Change proAdhocServer Address = Αλλαγή διεύθυνσης IP proAdhocServer
Enable built-in PRO Adhoc Server = Ενεργοποίηση ενσωματωμένου PRO Adhoc Server
Enable networking = Ενεργοποίηση Δικτύου/WLAN (πειραματικό)
Network Initialized = Network initialized
[Pause]
Cheats = Κωδικοί
Continue = Συνέχεια
Create Game Config = Δημιουργία ρυθμίσεων παιχνιδιού
Delete Game Config = Διαγραφή ρυθμίσεων παιχνιδιού
Exit to menu = Έξοδος απ' το Μενού
Game Settings = Ρυθμίσεις Παιχνιδιού
Load State = Γρ. Επαν/ρά
Rewind = Επαναφορά προς τα πίσω
Save State = Γρ. Αποθ/ση
Settings = Ρυθμίσεις
Switch UMD = Αλλαγή UMD
[PostShaders]
4xHqGLSL = 4xHQ GLSL
AAColor = AA-Color
Bloom = Bloom
Cartoon = Καρτούν
CRT = Γραμμές σάρωσης CRT
FXAA = Εξομάλυνση κορυφών FXAA
Grayscale = Ασπρόμαυρο
InverseColors = Αντιστροφή Χρωμάτων
Natural = Φυσικά Χρώματα
Off = Ανενεργό
Scanlines = Scanlines (CRT)
Sharpen = Όξυνση
UpscaleSpline36 = Spline36 Upscaler
Vignette = Vignette
[PSPCredits]
Buy Gold = Αγορά Gold
check = Επίσης δώστε μια ματιά στο Dolphin, ο καλύτερος εξομοιωτής Wii/GC:
contributors = Συντελεστές:
created = Δημιουργήθηκε από τον
info1 = Το PPSSPP προορίζεται για εκπαιδευτικούς σκοπούς και μόνο.
info2 = Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι έχετε τα απαραίτητα δικαιώματα τα παιχνίδια
info3 = παι παίζετε κατέχοντας τα UMD ή αγοράζοντας τις ψηφιακές
info4 = εκδώσεις τους από το PSN store στο πραγματικό σας PSP.
info5 = Το PSP είναι σήμα κατατεθέν της Sony, Inc.
license = Ελεύθερο λογισμικό υπό την νομοθεσία του GPL 2.0
list = λίστες συμβατότητας, forum, και πληροφορίες ανάπτυξης
PPSSPP Forums = PPSSPP Forum
Share PPSSPP = Μοιραστήτε το PPSSPP
specialthanks = θερμά ευχασιστώ στους:
this translation by = χορηγός μετάφρασης:
title = Ένας γρήγορος και φορητός εξομοιωτής PSP
tools = Δωρεάν εργαλεία που χρησιμοποιούνται:
# Add translators or contributors who translated PPSSPP into your language here.
# Add translators1-6 for up to 6 lines of translator credits.
# Leave extra lines blank. 4 contributors per line seems to look best.
translators1 = VIRGINKLM
translators2 =
translators3 =
translators4 =
translators5 =
translators6 =
website = Επισκεφθείτε την ιστοσελίδα:
written = Γραμμένο σε C++ για ταχύτητα και φορητότητα
[Reporting]
Bad = Κακά
FeedbackDesc = Πώς είναι η εξομοίωση; Πείτε το σε εμάς και την κοινότητα!
Gameplay = Gameplay
Graphics = Γραφικά
Great = Καλά
In-game = In-game
Menu/Intro = Μενού/Εισαγωγή
Nothing = Τίποτα
OK = OK
Open Browser = Ανοιγμα προγραμματος περιήγησης
Overall = Συνολικά
Perfect = Τέλεια
Plays = Πάιζει
ReportButton = Αναφορά κριτικής
Speed = Ταχύτητα
Submit Feedback = Υποβολή αξιολόγησης
[Screen]
Chainfire3DWarning = ΠΡΟΣΟΧΗ: Η εφαρμογή Chainfire3D εντοπίστηκε, ενδέχεται να προκαλέσει προβλήματα.
Failed to load state = Failed to load state
Failed to save state = Failed to save state
fixed = Ταχύτητα: καθορισμένη
GLToolsWarning = ΠΡΟΣΟΧΗ: Η εφαρμογή GLTools εντοπίστηκε, ενδέχεται να προκαλέσει προβλήματα.
Load savestate failed = Load savestate failed
Loaded State = Σημείο αποθήκευσης φορτώθηκε
LoadStateDoesntExist = Σφάλμα φόρτωσης σημείου: Το σημείο αποθήκευσης δεν υπάρχει!
LoadStateWrongVersion = Σφάλμα φόρτωσης σημείου: Το σημείο αποθήκευσης είναι για μία παλαιότερη έκδοση του PPSSPP!
norewind = Κανένα σημείο αποθήκευσης rewind διαθέσιμο.
PressESC = Πατήστε το ESC για να ανοίξετε το μενού παύσης.
Save State Failed = Σφάλμα αποθήκευσης σημείου!
Saved State = Σημείο αποθήκευσης αποθηκεύτηκε
standard = Ταχύτητα: κανονική
[Store]
Already Installed = Ήδη εγκατεστημένο
Connection Error = Σφάλμα σύνδεσης
Install = Εγκατάσταση
Loading... = Φόρτωση...
MB = MB
Size = Μέγεθος
Uninstall = Απεγκατάσταση
[System]
12HR = 12ωρο
24HR = 24ωρο
Auto Load Newest Savestate = Αυτόματη Φόρτωση Προσφατότερου Σημείου Αποθήκευσης
Cache ISO in RAM = Προσωρινή αποθήκευση ISO σε RAM (αργή εκκίνηση)
Change CPU Clock = Αλλαγή συχνότητας CPU(0 = προεπι/γή)
Change Nickname = Αλλαγή Ψευδωνύμου
Cheats = Κωδικοί(πειραματικό, δείτε στα forums)
Clear Recent Games List = Καθαρισμός Λίστας Προσφάτων
Confirmation Button = Πλήκτρο Επιβεβαίωσης
Date Format = Μορφή Ημερομηνίας
Day Light Saving = Θερινή Ώρα
DDMMYYYY = ΗΗΜΜΧΧΧΧ
Developer Tools = Εργαλεία Προγραμματιστών
Dynarec = Δυναμικός Αναμεταγλωττιστής (JIT)
DynarecisJailed = Dynarec (JIT) - (Μη διαθέσιμο χωρίς jailbreak)
Emulation = Εξομοίωση
Enable Cheats = Ενεργοποίηση Κωδικών
Enable Compatibility Server Reports = Ενεργ/ση Αναφορών σε Διακομιστή Συμβατότητας
Enable Windows native keyboard = Ενεργοποίηση Φυσικού πληκτρολογίου
Failed to load state. Error in the file system. = Failed to load state. Error in the file system.
Fast (lag on slow storage) = Γρήγορος (καθυστερήσεις σε αργά μέσα αποθήκευσης)
Fast Memory = Γρήγορη Μνήμη (ασταθής)
Force real clock sync (slower, less lag) = Εξαναγκασμός συγχρονισμού πραγματικού χρόνου (πιο αργό αλλά λιγότερες καθυστερήσεις)
General = Γενικά
Help the PPSSPP team = Help the PPSSPP team
Host (bugs, less lag) = Host (σφάλματα, λιγότερη καθυστέρηση)
I/O on thread (experimental) = I/O σε νήμα (πειραματικό)
IO timing method = Μέθοδος χρονισμού I/O
MMDDYYYY = ΜΜΗΗΧΧΧΧ
Multithreaded (experimental) = Πολυνηματική λειτουργία (πειραματικό)
Not a PSP game = Not a PSP game
PSP Model = Μοντέλο PSP
PSP Settings = Ρυθμίσεις PSP
Respect FPU rounding (disable for old GEB saves) = Τήρηση στρογγυλοποίησης FPU (απενεργοποίηση για παλιά GEB save)
Restore Default Settings = Επαναφορά προεπιλεγμένων ρυθμίσεων του PPSSPP
Rewind Snapshot Frequency = Συχνότητα Αντιστροφής Στιγμιότυπου (0 = ανενεργό)
Save path in installed.txt = Αποθήκευση διαδρομής στο installed.txt
Save path in My Documents = Αποθήκευση διαδρομής στα Έγγραφα μου
Savestate Slot = Slot Σημείου Αποθήκευσης
Screenshots as PNG = Αποθήκευση Στιγμιοτύπων ως PNG
Simulate UMD delays = Προσομόιωση καθυστερήσεων UMD
Storage full = Storage full
Time Format = Μορφή Ώρας
UI Language = Γλώσσα Γ.Π.
Use O to confirm = O
Use X to confirm = X
VersionCheck = Έλεγχος νέων εκδόσεων PPSSPP
YYYYMMDD = ΧΧΧΧΜΜΗΗ
[Upgrade]
Dismiss = Απόρριψη
Download = Κατέβασμα
New version of PPSSPP available = Νέα διαθέσιμη έκδοση PPSSPP