You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Copy file name to clipboardExpand all lines: po/ar.po
+18-16Lines changed: 18 additions & 16 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -285,15 +285,15 @@ msgid ""
285
285
"Sync your desktop environment configuration with other computers in the network."
286
286
msgstr""
287
287
288
-
#: src/gui/window.py
288
+
#: src/gui/synchronization_dialogs.py
289
289
msgid"Initial synchronization setup"
290
290
msgstr""
291
291
292
-
#: src/gui/window.py
292
+
#: src/gui/synchronization_dialogs.py
293
293
msgid"1. Open the system settings"
294
294
msgstr""
295
295
296
-
#: src/gui/window.py
296
+
#: src/gui/synchronization_dialogs.py
297
297
msgid"2. Go to the Online Accounts section"
298
298
msgstr""
299
299
@@ -302,7 +302,7 @@ msgid ""
302
302
"In this section select the cloud service you want, such as Google, Microsoft 365 or Nextcloud."
303
303
msgstr""
304
304
305
-
#: src/gui/window.py
305
+
#: src/gui/synchronization_dialogs.py
306
306
msgid"3. Click on the Next button and select the created cloud drive folder"
307
307
msgstr""
308
308
@@ -326,11 +326,11 @@ msgid ""
326
326
"Once you have finished setting up Rclone using the command provided, click the \"Apply\" button"
327
327
msgstr""
328
328
329
-
#: src/gui/window.py
329
+
#: src/gui/synchronization_dialogs.py
330
330
msgid"Use Syncthing folder instead"
331
331
msgstr""
332
332
333
-
#: src/gui/window.py
333
+
#: src/gui/synchronization_dialogs.py
334
334
msgid"Almost done!"
335
335
msgstr""
336
336
@@ -339,40 +339,42 @@ msgid ""
339
339
"You've now created the cloud drive folder! Click on the Next button to complete the setup."
340
340
msgstr""
341
341
342
-
#: src/gui/window.py
342
+
#: src/gui/synchronization_dialogs.py
343
343
msgid"Select"
344
344
msgstr""
345
345
346
-
#: src/gui/window.py
346
+
#: src/gui/synchronization_dialogs.py
347
347
msgid"Next"
348
348
msgstr""
349
349
350
350
#:src/gui/templates/shortcuts_window.ui:71
351
+
#: src/gui/synchronization_dialogs.py
351
352
#: src/gui/window.py
352
353
msgid"Set up the sync file"
353
354
msgstr""
354
355
355
-
#: src/gui/window.py
356
+
#: src/gui/synchronization_dialogs.py
356
357
msgid"Periodic saving file"
357
358
msgstr""
358
359
359
-
#: src/gui/window.py
360
+
#: src/gui/synchronization_dialogs.py
360
361
msgid"Periodic saving file does not exist."
361
362
msgstr""
362
363
363
-
#: src/gui/window.py
364
+
#: src/gui/synchronization_dialogs.py
364
365
msgid"Create"
365
366
msgstr""
366
367
367
368
#: src/gui/window.py
368
369
msgid"Please wait …"
369
370
msgstr"انتظر من فضلك …"
370
371
371
-
#: src/gui/window.py
372
+
#: src/gui/synchronization_dialogs.py
372
373
msgid"Change"
373
374
msgstr""
374
375
375
376
#:src/gui/templates/shortcuts_window.ui:78
377
+
#: src/gui/synchronization_dialogs.py
376
378
#: src/gui/window.py
377
379
msgid"Connect to the cloud storage"
378
380
msgstr""
@@ -382,19 +384,19 @@ msgid ""
382
384
"On another computer, open the Save Desktop app, and on this page, click on the \"Set up the sync file\" button and make the necessary settings. On this computer, select the folder that you have synced with your cloud storage and also have saved the same periodic saving file."
Copy file name to clipboardExpand all lines: po/ca.po
+18-16Lines changed: 18 additions & 16 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -291,15 +291,15 @@ msgid ""
291
291
msgstr""
292
292
"Sincronitzeu el vostre entorn d'escriptori amb altres equips de la xarxa."
293
293
294
-
#: src/gui/window.py
294
+
#: src/gui/synchronization_dialogs.py
295
295
msgid"Initial synchronization setup"
296
296
msgstr""
297
297
298
-
#: src/gui/window.py
298
+
#: src/gui/synchronization_dialogs.py
299
299
msgid"1. Open the system settings"
300
300
msgstr""
301
301
302
-
#: src/gui/window.py
302
+
#: src/gui/synchronization_dialogs.py
303
303
msgid"2. Go to the Online Accounts section"
304
304
msgstr""
305
305
@@ -308,7 +308,7 @@ msgid ""
308
308
"In this section select the cloud service you want, such as Google, Microsoft 365 or Nextcloud."
309
309
msgstr""
310
310
311
-
#: src/gui/window.py
311
+
#: src/gui/synchronization_dialogs.py
312
312
msgid"3. Click on the Next button and select the created cloud drive folder"
313
313
msgstr""
314
314
@@ -332,11 +332,11 @@ msgid ""
332
332
"Once you have finished setting up Rclone using the command provided, click the \"Apply\" button"
333
333
msgstr""
334
334
335
-
#: src/gui/window.py
335
+
#: src/gui/synchronization_dialogs.py
336
336
msgid"Use Syncthing folder instead"
337
337
msgstr""
338
338
339
-
#: src/gui/window.py
339
+
#: src/gui/synchronization_dialogs.py
340
340
msgid"Almost done!"
341
341
msgstr""
342
342
@@ -345,40 +345,42 @@ msgid ""
345
345
"You've now created the cloud drive folder! Click on the Next button to complete the setup."
346
346
msgstr""
347
347
348
-
#: src/gui/window.py
348
+
#: src/gui/synchronization_dialogs.py
349
349
msgid"Select"
350
350
msgstr""
351
351
352
-
#: src/gui/window.py
352
+
#: src/gui/synchronization_dialogs.py
353
353
msgid"Next"
354
354
msgstr""
355
355
356
356
#:src/gui/templates/shortcuts_window.ui:71
357
+
#: src/gui/synchronization_dialogs.py
357
358
#: src/gui/window.py
358
359
msgid"Set up the sync file"
359
360
msgstr"Configura el fitxer de sincronització"
360
361
361
-
#: src/gui/window.py
362
+
#: src/gui/synchronization_dialogs.py
362
363
msgid"Periodic saving file"
363
364
msgstr"Fitxer de desat periòdic"
364
365
365
-
#: src/gui/window.py
366
+
#: src/gui/synchronization_dialogs.py
366
367
msgid"Periodic saving file does not exist."
367
368
msgstr"No existeix el fitxer de desat periòdic."
368
369
369
-
#: src/gui/window.py
370
+
#: src/gui/synchronization_dialogs.py
370
371
msgid"Create"
371
372
msgstr"Crea"
372
373
373
374
#: src/gui/window.py
374
375
msgid"Please wait …"
375
376
msgstr"Un moment…"
376
377
377
-
#: src/gui/window.py
378
+
#: src/gui/synchronization_dialogs.py
378
379
msgid"Change"
379
380
msgstr"Canvia"
380
381
381
382
#:src/gui/templates/shortcuts_window.ui:78
383
+
#: src/gui/synchronization_dialogs.py
382
384
#: src/gui/window.py
383
385
msgid"Connect to the cloud storage"
384
386
msgstr"Connecta a l'emmagatzematge al núvol"
@@ -389,19 +391,19 @@ msgid ""
389
391
msgstr""
390
392
"Obriu aquesta pàgina del Save Desktop a l'altre ordinador i feu clic al botó «Configura el fitxer de sincronització» per a realitzar els canvis necessaris. En aquest ordinador, seleccioneu la carpeta que heu sincronitzat amb l'emmagatzematge al núvol i on heu desat el fitxer de desament automàtic."
Copy file name to clipboardExpand all lines: po/cs.po
+18-16Lines changed: 18 additions & 16 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -292,15 +292,15 @@ msgid ""
292
292
msgstr""
293
293
"Synchronizujte konfiguraci vašeho desktopového prostředí s ostatními počítači v síti."
294
294
295
-
#: src/gui/window.py
295
+
#: src/gui/synchronization_dialogs.py
296
296
msgid"Initial synchronization setup"
297
297
msgstr"Počáteční nastavení synchronizace"
298
298
299
-
#: src/gui/window.py
299
+
#: src/gui/synchronization_dialogs.py
300
300
msgid"1. Open the system settings"
301
301
msgstr"1. Otevřete nastavení systému"
302
302
303
-
#: src/gui/window.py
303
+
#: src/gui/synchronization_dialogs.py
304
304
msgid"2. Go to the Online Accounts section"
305
305
msgstr"2. Přejděte do sekce Online účty"
306
306
@@ -310,7 +310,7 @@ msgid ""
310
310
msgstr""
311
311
"V této sekci vyberte požadovanou cloudovou službu, jako je Google, Microsoft 365 nebo Nextcloud."
312
312
313
-
#: src/gui/window.py
313
+
#: src/gui/synchronization_dialogs.py
314
314
msgid"3. Click on the Next button and select the created cloud drive folder"
315
315
msgstr""
316
316
"3. Klikněte na tlačítko Další a vyberte vytvořenou složku cloudové jednotky"
@@ -339,11 +339,11 @@ msgid ""
339
339
msgstr""
340
340
"Po dokončení nastavení Rclone pomocí uvedeného příkazu klikněte na tlačítko \"Apply\""
341
341
342
-
#: src/gui/window.py
342
+
#: src/gui/synchronization_dialogs.py
343
343
msgid"Use Syncthing folder instead"
344
344
msgstr"Použít místo toho složku Syncthing"
345
345
346
-
#: src/gui/window.py
346
+
#: src/gui/synchronization_dialogs.py
347
347
msgid"Almost done!"
348
348
msgstr"Téměř hotovo!"
349
349
@@ -353,40 +353,42 @@ msgid ""
353
353
msgstr""
354
354
"Nyní máte vytvořenou složku cloudové jednotky! Klikněte na tlačítko Další pro dokončení nastavení."
355
355
356
-
#: src/gui/window.py
356
+
#: src/gui/synchronization_dialogs.py
357
357
msgid"Select"
358
358
msgstr"Vybrat"
359
359
360
-
#: src/gui/window.py
360
+
#: src/gui/synchronization_dialogs.py
361
361
msgid"Next"
362
362
msgstr"Další"
363
363
364
364
#:src/gui/templates/shortcuts_window.ui:71
365
+
#: src/gui/synchronization_dialogs.py
365
366
#: src/gui/window.py
366
367
msgid"Set up the sync file"
367
368
msgstr"Nastavit synchronizační soubor"
368
369
369
-
#: src/gui/window.py
370
+
#: src/gui/synchronization_dialogs.py
370
371
msgid"Periodic saving file"
371
372
msgstr"Soubor pravidelného ukládání"
372
373
373
-
#: src/gui/window.py
374
+
#: src/gui/synchronization_dialogs.py
374
375
msgid"Periodic saving file does not exist."
375
376
msgstr"Soubor pravidelného ukládání neexistuje."
376
377
377
-
#: src/gui/window.py
378
+
#: src/gui/synchronization_dialogs.py
378
379
msgid"Create"
379
380
msgstr"Vytvořit"
380
381
381
382
#: src/gui/window.py
382
383
msgid"Please wait …"
383
384
msgstr"Počkejte prosím …"
384
385
385
-
#: src/gui/window.py
386
+
#: src/gui/synchronization_dialogs.py
386
387
msgid"Change"
387
388
msgstr"Změnit"
388
389
389
390
#:src/gui/templates/shortcuts_window.ui:78
391
+
#: src/gui/synchronization_dialogs.py
390
392
#: src/gui/window.py
391
393
msgid"Connect to the cloud storage"
392
394
msgstr"Připojit se ke cloudovému úložišti"
@@ -397,19 +399,19 @@ msgid ""
397
399
msgstr""
398
400
"Na jiném počítači otevřete aplikaci Save Desktop a na této stránce klikněte na tlačítko „Nastavit synchronizační soubor“ a proveďte potřebná nastavení. Na tomto počítači vyberte složku, kterou jste synchronizovali s cloudovým úložištěm a do které jste také uložili stejný soubor pro pravidelné ukládání."
0 commit comments