Skip to content

Commit 0b8cae7

Browse files
committed
Update for 8.0.1155
1 parent 56f6c5b commit 0b8cae7

File tree

1 file changed

+26
-16
lines changed

1 file changed

+26
-16
lines changed

src/po/ja.po

Lines changed: 26 additions & 16 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
1414
msgstr ""
1515
"Project-Id-Version: Vim 8.0\n"
1616
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
17-
"POT-Creation-Date: 2017-07-31 21:25+0900\n"
17+
"POT-Creation-Date: 2017-09-27 20:22+0900\n"
1818
"PO-Revision-Date: 2017-07-12 20:45+0900\n"
1919
"Last-Translator: MURAOKA Taro <[email protected]>\n"
2020
"Language-Team: vim-jp (https://github.com/vim-jp/lang-ja)\n"
@@ -109,6 +109,18 @@ msgstr "E88: 最初のバッファより前へは移動できません"
109109
msgid "E89: No write since last change for buffer %ld (add ! to override)"
110110
msgstr "E89: バッファ %ld の変更は保存されていません (! で変更を破棄)"
111111

112+
msgid "E948: Job still running (add ! to end the job)"
113+
msgstr "E948: ジョブはまだ実行中です (! を追加でジョブを終了)"
114+
115+
msgid "E37: No write since last change (add ! to override)"
116+
msgstr "E37: 最後の変更が保存されていません (! を追加で変更を破棄)"
117+
118+
msgid "E948: Job still running"
119+
msgstr "E948: ジョブはまだ実行中です"
120+
121+
msgid "E37: No write since last change"
122+
msgstr "E37: 最後の変更が保存されていません"
123+
112124
msgid "W14: Warning: List of file names overflow"
113125
msgstr "W14: 警告: ファイル名のリストが長過ぎます"
114126

@@ -1141,8 +1153,9 @@ msgstr "E750: 初めに \":profile start {fname}\" を実行してください"
11411153
msgid "Save changes to \"%s\"?"
11421154
msgstr "変更を \"%s\" に保存しますか?"
11431155

1144-
msgid "Untitled"
1145-
msgstr "無題"
1156+
#, c-format
1157+
msgid "E947: Job still running in buffer \"%s\""
1158+
msgstr "E947: ジョブはバッファ \"%s\" でまだ実行中です"
11461159

11471160
#, c-format
11481161
msgid "E162: No write since last change for buffer \"%s\""
@@ -1488,6 +1501,9 @@ msgstr "E500: 空文字列として評価されました"
14881501
msgid "E195: Cannot open viminfo file for reading"
14891502
msgstr "E195: viminfoファイルを読込用として開けません"
14901503

1504+
msgid "Untitled"
1505+
msgstr "無題"
1506+
14911507
msgid "E196: No digraphs in this version"
14921508
msgstr "E196: このバージョンに合字はありません"
14931509

@@ -3796,17 +3812,17 @@ msgstr ""
37963812
msgid "Tear off this menu"
37973813
msgstr "このメニューを切り取る"
37983814

3815+
#, c-format
3816+
msgid "E335: Menu not defined for %s mode"
3817+
msgstr "E335: %s にはメニューが定義されていません"
3818+
37993819
msgid "E333: Menu path must lead to a menu item"
38003820
msgstr "E333: メニューパスはメニューアイテムを生じなければいけません"
38013821

38023822
#, c-format
38033823
msgid "E334: Menu not found: %s"
38043824
msgstr "E334: メニューが見つかりません: %s"
38053825

3806-
#, c-format
3807-
msgid "E335: Menu not defined for %s mode"
3808-
msgstr "E335: %s にはメニューが定義されていません"
3809-
38103826
msgid "E336: Menu path must lead to a sub-menu"
38113827
msgstr "E336: メニューパスはサブメニューを生じなければいけません"
38123828

@@ -4170,9 +4186,6 @@ msgstr ""
41704186
msgid "(+%ld for BOM)"
41714187
msgstr "(+%ld for BOM)"
41724188

4173-
msgid "%<%f%h%m%=Page %N"
4174-
msgstr "%<%f%h%m%=%N ページ"
4175-
41764189
msgid "Thanks for flying Vim"
41774190
msgstr "Vim を使ってくれてありがとう"
41784191

@@ -5686,6 +5699,9 @@ msgstr "端末"
56865699
msgid "Terminal-finished"
56875700
msgstr "端末 (終了)"
56885701

5702+
msgid "active"
5703+
msgstr "アクティブ"
5704+
56895705
msgid "running"
56905706
msgstr "実行中"
56915707

@@ -6524,12 +6540,6 @@ msgstr "E484: ファイル \"%s\" を開けません"
65246540
msgid "E485: Can't read file %s"
65256541
msgstr "E485: ファイル %s を読込めません"
65266542

6527-
msgid "E37: No write since last change (add ! to override)"
6528-
msgstr "E37: 最後の変更が保存されていません (! を追加で変更を破棄)"
6529-
6530-
msgid "E37: No write since last change"
6531-
msgstr "E37: 最後の変更が保存されていません"
6532-
65336543
msgid "E38: Null argument"
65346544
msgstr "E38: 引数が空です"
65356545

0 commit comments

Comments
 (0)