File tree Expand file tree Collapse file tree 2 files changed +5
-4
lines changed Expand file tree Collapse file tree 2 files changed +5
-4
lines changed Original file line number Diff line number Diff line change 16
16
----------------|-----------------------------------------------------------
17
17
過ぎ |OK:長過ぎ NG:長すぎ
18
18
既に |OK:既に存在 NG:すでに存在
19
+ -> |OK:-> NG:→ (ambiwidthな文字は使わない)
19
20
20
21
21
22
## 資料
Original file line number Diff line number Diff line change @@ -6203,19 +6203,19 @@ msgid "type :help cp-default<Enter> for info on this"
6203
6203
msgstr "詳細な情報は :help cp-default<Enter>"
6204
6204
6205
6205
msgid "menu Help->Orphans for information "
6206
- msgstr "詳細はメニューの ヘルプ→ 孤児 を参照して下さい "
6206
+ msgstr "詳細はメニューの ヘルプ-> 孤児 を参照して下さい "
6207
6207
6208
6208
msgid "Running modeless, typed text is inserted"
6209
6209
msgstr "モード無で実行中, タイプした文字が挿入されます"
6210
6210
6211
6211
msgid "menu Edit->Global Settings->Toggle Insert Mode "
6212
- msgstr "メニューの 編集→ 全体設定→ 挿入(初心者)モード切替 "
6212
+ msgstr "メニューの 編集-> 全体設定-> 挿入(初心者)モード切替 "
6213
6213
6214
6214
msgid " for two modes "
6215
6215
msgstr " でモード有に "
6216
6216
6217
6217
msgid "menu Edit->Global Settings->Toggle Vi Compatible"
6218
- msgstr "メニューの 編集→ 全体設定→ Vi互換モード切替 "
6218
+ msgstr "メニューの 編集-> 全体設定-> Vi互換モード切替 "
6219
6219
6220
6220
msgid " for Vim defaults "
6221
6221
msgstr " でVimとして動作 "
@@ -6233,7 +6233,7 @@ msgid "type :help register<Enter> for information "
6233
6233
msgstr "詳細な情報は :help register<Enter> "
6234
6234
6235
6235
msgid "menu Help->Sponsor/Register for information "
6236
- msgstr "詳細はメニューの ヘルプ→ スポンサー/登録 を参照して下さい"
6236
+ msgstr "詳細はメニューの ヘルプ-> スポンサー/登録 を参照して下さい"
6237
6237
6238
6238
msgid "WARNING: Windows 95/98/ME detected"
6239
6239
msgstr " 警告: Windows 95/98/Me を検出 "
You can’t perform that action at this time.
0 commit comments