You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Copy file name to clipboardExpand all lines: test_data/screenshots_exercises.dart
+39-39Lines changed: 39 additions & 39 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -90,7 +90,7 @@ final squatsPT = Translation(
90
90
name:'Agachamento de impulso',
91
91
description:
92
92
'''<p>Posição inicial:</p><p>Comece na posição de prancha alta:costas, braços e pernas retos e as mãos afastadas alinhadas aos ombros.</p><p>Passos:</p><ol><li>Pule jogando seus pés para frente entre os braços, mantendo as costas reta.</li><li>Mantendo suas mãos no chão, retorne suas pernas para a posição de prancha altas.</li><li>Repita.</li></ol>''',
93
-
baseId:616,
93
+
exerciseId:616,
94
94
language: tLanguage7,
95
95
);
96
96
@@ -101,7 +101,7 @@ final squatsNL = Translation(
101
101
name:'Hurkstoten',
102
102
description:
103
103
'''<p>Startpositie:</p><p>Begin in hoge plankpositie:rug, armen en benen recht en handen op schouderbreedte uit elkaar.</p><p>Stap:</p><ol><li>Spring met je voeten naar voren tussen je armen en houd je rug plat.</li><li>Houd je handen op de vloer, spring je benen terug in hoge plank positie.</li><li>Herhalen.</li></ol>''',
104
-
baseId:616,
104
+
exerciseId:616,
105
105
language: tLanguage6,
106
106
);
107
107
@@ -112,7 +112,7 @@ final squatsID = Translation(
112
112
name:'Jongkok menyodorkan',
113
113
description:
114
114
'''<p>Posisi awal:</p><p>Mulailah dengan posisi papan tinggi:punggung, lengan, dan kaki lurus dan tangan selebar bahu.</p><p>Langkah:</p><ol><li>Lompati kaki Anda ke depan di antara kedua lengan, jaga punggung tetap rata.</li><li>Menjaga tangan Anda di lantai, melompat kaki Anda kembali ke posisi papan tinggi.</li><li>Ulangi.</li></ol>''',
115
-
baseId:616,
115
+
exerciseId:616,
116
116
language: tLanguage23,
117
117
);
118
118
@@ -123,7 +123,7 @@ final squatsDE = Translation(
123
123
name:'Kniebeugen',
124
124
description:
125
125
'''<p>Ausgangsposition:</p><p>Beginne in der hohen Plank-Position:Rücken, Arme und Beine sind gestreckt, die Hände sind schulterbreit auseinander.</p><p>Schritte:</p><ol><li>Springe mit den Füßen zwischen den Armen nach vorne und halte den Rücken flach.</li><li>Lasse die Hände auf dem Boden und springe mit den Beinen zurück in die hohe Plank-Position.</li><li>Wiederhole die Übung.</li></ol>''',
126
-
baseId:616,
126
+
exerciseId:616,
127
127
language: tLanguage1,
128
128
);
129
129
@@ -133,7 +133,7 @@ final squatsFR = Translation(
133
133
created:DateTime(2021, 1, 15),
134
134
name:'Poussées de squat',
135
135
description:'''''',
136
-
baseId:616,
136
+
exerciseId:616,
137
137
language: tLanguage12,
138
138
);
139
139
@@ -144,7 +144,7 @@ final squatsIT = Translation(
144
144
name:'Spinte squat',
145
145
description:
146
146
'''<p>Posizione di partenza:</p><p>Iniziare in posizione di plank alto:schiena, braccia e gambe dritte e mani alla larghezza delle spalle.</p><p>Passi:</p><ol><li>Saltare i piedi in avanti tra le braccia, mantenendo la schiena piatta.</li><li>Tenendo le mani sul pavimento, saltare le gambe indietro in posizione di plank alto.</li><li>Ripetere.</li></ol>''',
147
-
baseId:616,
147
+
exerciseId:616,
148
148
language: tLanguage13,
149
149
);
150
150
@@ -155,7 +155,7 @@ final squatsEN = Translation(
155
155
name:'Squat Thrust',
156
156
description:
157
157
'''The burpee, or squat thrust, is a full body exercise used in strength training and as an aerobic exercise. The basic movement is performed in four steps and known as a four-count burpee: Begin in a standing position. Move into a squat position with your hands on the ground. (count 1) Kick your feet back into a plank position, while keeping your arms extended. (count 2) Immediately return your feet into squat position. (count 3) Stand up from the squat position (count 4)''',
158
-
baseId:616,
158
+
exerciseId:616,
159
159
language: tLanguage2,
160
160
);
161
161
@@ -166,7 +166,7 @@ final squatsEL = Translation(
166
166
name:'Ωθήσεις βαθέος καθίσματος',
167
167
description:
168
168
'''<p>Θέση εκκίνησης:</p><p>Εκκίνηση σε θέση υψηλής σανίδας:πλάτη, χέρια και πόδια είναι ίσια, και τα χέρια βρίσκονται στο πλάτος των ώμων.</p><p>Βήματα:</p><ol><li>Πηδήξτε με τα πόδια προς τα εμπρός ανάμεσα στα χέρια, κρατώντας την πλάτη επίπεδη.</li><li>Διατηρώντας τα χέρια στο πάτωμα, πηδήξτε με τα πόδια σας πίσω σε θέση υψηλής σανίδας.</li><li>Επαναλάβετε.</li></ol>''',
169
-
baseId:616,
169
+
exerciseId:616,
170
170
language: tLanguage8,
171
171
);
172
172
@@ -177,7 +177,7 @@ final squatsAR = Translation(
177
177
name:'دفعات القرفصاء',
178
178
description:
179
179
'''<p>وضع البداية:</p><p>ابدأ في وضع اللوح الخشبي المرتفع:الظهر والذراعين والساقين مستقيمين واليدين متباعدتين بعرض الكتفين.</p><p>الخطوات:</p><ol><li>اقفز قدميك للأمام بين ذراعيك ، مع الحفاظ على ظهرك مسطحًا.</li><li>إبقاء يديك على الأرض ، واقفز رجليك إلى الوراء في وضع اللوح الخشبي العالي.</li><li>كرر.</li></ol>''',
@@ -218,7 +218,7 @@ final benchPressDE = Translation(
218
218
<li>breiter Griff: äußere Brustmuskeln</li>
219
219
<li>enger Griff: innere Brustmuskeln und Trizeps</li>
220
220
</ul>''',
221
-
baseId:73,
221
+
exerciseId:73,
222
222
language: tLanguage1,
223
223
);
224
224
@@ -235,7 +235,7 @@ final benchPressEN = Translation(
235
235
<li>wide grip: outer chest muscles</li>
236
236
<li>narrow grip: inner chest muscles and triceps</li>
237
237
</ul>''',
238
-
baseId:73,
238
+
exerciseId:73,
239
239
language: tLanguage2,
240
240
);
241
241
@@ -245,7 +245,7 @@ final benchPressIT = Translation(
245
245
created:DateTime(2021, 1, 15),
246
246
name:'Distensione Panca Piana con Bilanciere',
247
247
description:'''Distensione Panca Piana con BilanciereDistensione Panca Piana con Bilanciere''',
248
-
baseId:73,
248
+
exerciseId:73,
249
249
language: tLanguage13,
250
250
);
251
251
@@ -259,7 +259,7 @@ final deadLiftEN = Translation(
259
259
description:
260
260
'''<p>Stand firmly, with your feet slightly more than shoulder wide apart. Stand directly behind the bar where it should barely touch your shin, your feet pointing a bit out. Bend down with a straight back, the knees also pointing somewhat out. Grab the bar with a shoulder wide grip, one underhand, one reverse grip.</p>
261
261
<p>Pull the weight up. At the highest point make a slight hollow back and pull the bar back. Hold 1 or 2 seconds that position. Go down, making sure the back is not bent. Once down you can either go back again as soon as the weights touch the floor, or make a pause, depending on the weight.</p>''',
262
-
baseId:184,
262
+
exerciseId:184,
263
263
language: tLanguage2,
264
264
);
265
265
@@ -271,7 +271,7 @@ final deadLiftDE = Translation(
271
271
description:
272
272
'''<p>Stelle dich mit etwas mehr als schulterbreitem Stand vor der Stange, die Füße zeigen leicht nach außen, die Stange ist direkt darüber und sehr nahe am Schienbein. Beuge die Knie (zeigen ebenfalls etwas nach außen) und neige den Oberkörper (bleibt während der ganzen Übung gerade). Greife die Stange schulterbreit mit einem Unter- und einem Obergriff.</p>
273
273
<p>Ziehe nun die Stange nach oben. An der höchsten Stelle mache ein leichtes Hohlkreuz und drücke die Schultern nach hinten. Gehe wieder runter, wobei du darauf achtest, dass der Rücken gerade bleibt und sich nicht krümmt. Du kannst unten angekommen eine kleine Pause einlegen oder sofort weitermachen.</p>''',
274
-
baseId:184,
274
+
exerciseId:184,
275
275
language: tLanguage1,
276
276
);
277
277
@@ -284,7 +284,7 @@ final deadLiftPT = Translation(
284
284
'''Fique firme, com os pés ligeiramente mais afastados do que os ombros. Fique diretamente atrás da barra, onde ela mal deve tocar sua canela, com os pés apontando um pouco para fora. Curve-se com as costas retas, os joelhos também apontando um pouco para fora. Agarre a barra com uma pegada na largura dos ombros, uma pegada por baixo e uma pegada reversa.
285
285
286
286
Puxe o peso para cima. No ponto mais alto, faça uma leve depressão para trás e puxe a barra para trás. Segure 1 ou 2 segundos nessa posição. Desça, certificando-se de que as costas não estão dobradas. Depois de descer, você pode voltar assim que os pesos tocarem o chão ou fazer uma pausa, dependendo do peso.''',
287
-
baseId:184,
287
+
exerciseId:184,
288
288
language: tLanguage7,
289
289
);
290
290
@@ -295,7 +295,7 @@ final deadLiftIT = Translation(
295
295
name:'Stacco',
296
296
description:'''StaccoStacco
297
297
Stacco''',
298
-
baseId:184,
298
+
exerciseId:184,
299
299
language: tLanguage13,
300
300
);
301
301
@@ -308,7 +308,7 @@ final crunchesPT = Translation(
308
308
name:'Abdominal',
309
309
description:
310
310
'''<ol><li>Deite-se de barriga para cima no chão com os joelhos dobrados.</li><li>Curve os ombros em direção a pélvis. As mãos podem ficar atrás ou do lado do pescoço ou cruzadas sobre o peito.</li><li>Repita</li></ol>''',
311
-
baseId:167,
311
+
exerciseId:167,
312
312
language: tLanguage7,
313
313
);
314
314
@@ -319,7 +319,7 @@ final crunchesES = Translation(
319
319
name:'Abdominales',
320
320
description:
321
321
'''<ol><li>Acuéstese boca arriba en el suelo con las rodillas dobladas.</li><li>Flexione los hombros hacia la pelvis. Las manos pueden estar detrás o al costado del cuello o cruzadas sobre el pecho.</li><li>Repita</li></ol>''',
322
-
baseId:167,
322
+
exerciseId:167,
323
323
language: tLanguage4,
324
324
);
325
325
@@ -330,7 +330,7 @@ final crunchesFR = Translation(
330
330
name:'Abdominaux',
331
331
description:
332
332
'''<ol><li>Allongez-vous sur le sol, face contre terre, genoux pliés.</li><li>Courbez les épaules vers le bassin. Les mains peuvent être derrière ou à côté du cou ou croisées sur la poitrine.</li><li>Répétez</li></ol>''',
333
-
baseId:167,
333
+
exerciseId:167,
334
334
language: tLanguage12,
335
335
);
336
336
@@ -341,7 +341,7 @@ final crunchesIT = Translation(
341
341
name:'Addominali',
342
342
description:
343
343
'''<ol><li>Sdraiati a pancia in su sul pavimento con le ginocchia piegate.</li><li>Solleva il busto verso il bacino, a 30° / 40° dal suolo. Le mani possono essere dietro o accanto al collo o incrociate sul petto.</li><li>Ripeti</li></ol>''',
344
-
baseId:167,
344
+
exerciseId:167,
345
345
language: tLanguage13,
346
346
);
347
347
@@ -352,7 +352,7 @@ final crunchesNL = Translation(
352
352
name:'Crunch',
353
353
description:
354
354
'''<ol><li>Ga op je rug liggen en buig je knieën.</li><li>Draai je schouders richting je bekken. Houd je handen achter of naast je nek of kruislings over je borstkas.</li><li>Herhaal</li></ol>''',
355
-
baseId:167,
355
+
exerciseId:167,
356
356
language: tLanguage6,
357
357
);
358
358
@@ -363,7 +363,7 @@ final crunchesID = Translation(
363
363
name:'Crunch',
364
364
description:
365
365
'''<ol><li>Tiarap di lantai dengan lutut bengkok.</li><li>Ikatkan bahumu ke pinggulnya. Tangan bisa berada di belakang atau di samping leher atau menyeberang di atas dada.</li><li>Ulangi</li></ol>''',
366
-
baseId:167,
366
+
exerciseId:167,
367
367
language: tLanguage23,
368
368
);
369
369
@@ -375,7 +375,7 @@ final crunchesDE = Translation(
375
375
description:
376
376
'''<p>Lege dich auf eine Matte mit angewinkelten Beinen. Die Füße werden irgendwie festgehalten (Partner, Lanhghantel, o.Ä.) und die Hände werden hinter dem Nacken verschränkt. Aus dieser Position führe den Oberkörper so weit nach oben, bis Kopf oder Ellenbogen die angewinkelten Beine berühren.</p>
377
377
<p>Es ist wichtig, dass dieser Vorgang mit einer rollenden Bewegung durchgeführt wird: die Wirbelsäule sollte sich Wirbel für Wirbel von der Matte lösen. Ein Hohlkreuz ist stets zu vermeiden.</p>''',
378
-
baseId:167,
378
+
exerciseId:167,
379
379
language: tLanguage1,
380
380
);
381
381
@@ -386,7 +386,7 @@ final crunchesEN = Translation(
386
386
name:'Crunches',
387
387
description:
388
388
'''<p>Lay down on your back a soft surface, the feet are on the floor. Ask a partner or use some other help (barbell, etc.) to keep them fixed, your hands are behind your head. From this position move your upper body up till your head or elbows touch your knees. Do this movement by rolling up your back.</p>''',
389
-
baseId:167,
389
+
exerciseId:167,
390
390
language: tLanguage2,
391
391
);
392
392
@@ -397,7 +397,7 @@ final crunchesCS = Translation(
397
397
name:'Sedolehy',
398
398
description:
399
399
'''<ol><li>Lehni si na zem hlavou nahoru s pokrčenými koleny.Zvedni záda tak, aby se tvá ramena co nejblíže přiblížily ke kolenům. Plosky nohou včetně prstů by měly zůstat na zemi. Ruce mohou být za hlavou nebo přeložené v kříž na hrudi.</li><li>Opakuj</li></ol>''',
400
-
baseId:167,
400
+
exerciseId:167,
401
401
language: tLanguage9,
402
402
);
403
403
@@ -407,7 +407,7 @@ final crunchesHR = Translation(
407
407
created:DateTime(2021, 1, 15),
408
408
name:'Trbušnjaci',
409
409
description:'''''',
410
-
baseId:167,
410
+
exerciseId:167,
411
411
language: tLanguage22,
412
412
);
413
413
@@ -418,7 +418,7 @@ final crunchesTR = Translation(
418
418
name:'Yarım mekik',
419
419
description:
420
420
'''<ol><li>Dizlerinizi bükerek yere sırtüstü yatın.</li><li>Omuzları leğen kemiğine doğru bükün. Eller boynun arkasında veya yanında olabilir ya da göğsün üzerinden geçebilir.</li><li>Tekrarlayın</li></ol>''',
421
-
baseId:167,
421
+
exerciseId:167,
422
422
language: tLanguage16,
423
423
);
424
424
@@ -429,7 +429,7 @@ final crunchesEL = Translation(
429
429
name:'Κοιλιακοί',
430
430
description:
431
431
'''<ol><li>Ξαπλώστε ανάσκελα στο πάτωμα με τα γόνατα λυγισμένα.</li><li>Κυρτώστε τους ώμους προς τη λεκάνη. Τα χέρια μπορεί να είναι πίσω ή δίπλα από τον αυχένα ή σταυρωμένα πάνω από το στήθος.</li><li>Επαναλάβετε</li></ol>''',
432
-
baseId:167,
432
+
exerciseId:167,
433
433
language: tLanguage8,
434
434
);
435
435
@@ -439,7 +439,7 @@ final crunchesRU = Translation(
439
439
created:DateTime(2021, 1, 15),
440
440
name:'Скручивания',
441
441
description:'''''',
442
-
baseId:167,
442
+
exerciseId:167,
443
443
language: tLanguage5,
444
444
);
445
445
@@ -449,7 +449,7 @@ final crunchesHE = Translation(
449
449
created:DateTime(2021, 1, 15),
450
450
name:'כפיפות בטן',
451
451
description:'''''',
452
-
baseId:167,
452
+
exerciseId:167,
453
453
language: tLanguage21,
454
454
);
455
455
@@ -460,7 +460,7 @@ final crunchesAR = Translation(
460
460
name:'الطحن',
461
461
description:
462
462
'''<ol><li>الاستلقاء على الأرض مع ثني الركبتين.</li><li>لف الكتفين نحو الحوض. يمكن أن تكون اليدين خلف العنق أو بجانبه أو متقاطعتين فوق الصدر.</li><li>كرر التمرين</li></ol>''',
463
-
baseId:167,
463
+
exerciseId:167,
464
464
language: tLanguage17,
465
465
);
466
466
@@ -471,7 +471,7 @@ final crunchesZH = Translation(
'''<p>Hold two barbells, the arms are streched, the hands are on your side, the palms face inwards. Bend the arms and bring the weight with a fast movement up. At the same time, rotate your arms by 90 degrees at the very beginning of the movement. At the highest point, rotate a little the weights further outwards. Without a pause, bring them down, slowly.</p>
504
504
<p>Don't allow your body to swing during the exercise, all work is done by the biceps, which are the only mucles that should move (pay attention to the elbows).</p>''',
505
-
baseId:92,
505
+
exerciseId:92,
506
506
language: tLanguage2,
507
507
);
508
508
@@ -514,7 +514,7 @@ final curlsDE = Translation(
514
514
description:
515
515
'''<p>Halte zwei Kurzhantel mit ausgestreckten Armen neben dem Körper, die Handflächen zeigen nach innen. Beuge die Arme und brige die Hanteln mit einer schnellen Bewegung nach oben wobei sie gleichzeitig um 90 Grad gedreht werden. Am höchsten Punkt kann man die Hanteln ganz leicht weiter nach außen drehen. Ohne Pause wird das Gewicht nun kontrolliert nach unten gebracht. Beachte, dass die Bewegung nach oben schneller ist als nach unten.</p>
516
516
<p>Während des Bewegungablaufs darf der Körper nicht mitschwingen. Die Ellenbogen bleiben dabei immer an der Stelle.</p>''',
517
-
baseId:92,
517
+
exerciseId:92,
518
518
language: tLanguage1,
519
519
);
520
520
@@ -525,7 +525,7 @@ final curlsES = Translation(
525
525
name:'Curl de bíceps con mancuerna',
526
526
description:
527
527
'''Sujeta dos pesas, los brazos estirados, las manos a los lados, las palmas hacia dentro. Flexiona los brazos y sube el peso con un movimiento rápido. Al mismo tiempo, gira los brazos 90 grados al principio del movimiento. En el punto más alto, gira un poco las pesas hacia fuera. Sin pausa, bájalas lentamente.No permitas que tu cuerpo se balancee durante el ejercicio, todo el trabajo lo realizan los bíceps, que son los únicos músculos que deben moverse (presta atención a los codos).''',
528
-
baseId:92,
528
+
exerciseId:92,
529
529
language: tLanguage4,
530
530
);
531
531
@@ -537,7 +537,7 @@ final raisesIT = Translation(
537
537
created:DateTime(2021, 1, 15),
538
538
name:'Alzate Laterali',
539
539
description:'''Alzate LateraliAlzate Laterali''',
540
-
baseId:348,
540
+
exerciseId:348,
541
541
language: tLanguage13,
542
542
);
543
543
@@ -548,7 +548,7 @@ final raisesEN = Translation(
548
548
name:'Lateral Raises',
549
549
description:
550
550
'''This exercise works the deltoid muscle of the shoulder. The movement starts with the arms straight, and the hands holding weights at the sides or in front of the body. Body is in a slight forward-leaning position with hips and knees bent a little. Arms are kept straight or slightly bent, and raised through an arc of movement in the coronal plane that terminates when the hands are at approximately shoulder height. Weights are lowered to the starting position, completing one rep. When using a cable machine the individual stands with the coronal plane in line with the pulley, which is at or near the ground.[9] The exercise can be completed one shoulder at a time (with the other hand used to stabilize the body against the weight moved), or with both hands simultaneously if two parallel pulleys are available.''',
551
-
baseId:348,
551
+
exerciseId:348,
552
552
language: tLanguage2,
553
553
);
554
554
@@ -565,7 +565,7 @@ final raisesDE = Translation(
565
565
<li>Am höchsten Punkt hältst du für 1-2 Sekunden inne und ziehst deine Schulterblätter zusammen.</li>
566
566
<li>Führe die Hanteln langsam wieder nach unten in die Ausgangsposition und atme ein.</li>
0 commit comments