You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
@@ -730,9 +730,6 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
730
730
/* Title of the Amount field in the Coupon Edit or Creation screen for a percentage discount coupon. */
731
731
"Amount (%)" = "Betrag (%)";
732
732
733
-
/* Title for the amount field on the Fee/Discounts Details screenduring order creation Parameters: %1$@ - currency symbol */
734
-
"Amount (%1$@)" = "Betrag (%1$@)";
735
-
736
733
/* Title of the Amount field on the Coupon Edit or Creation screen for a fixed amount discount coupon.Reads like: Amount ($) */
737
734
"Amount (%@)" = "Betrag (%@)";
738
735
@@ -1127,9 +1124,6 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
1127
1124
/* Country option for a site address. */
1128
1125
"Brunei" = "Brunei";
1129
1126
1130
-
/* Title label for the total budget of a Blaze campaign */
1131
-
"Budget" = "Budget";
1132
-
1133
1127
/* Country option for a site address. */
1134
1128
"Bulgaria" = "Bulgarien";
1135
1129
@@ -1192,9 +1186,6 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
1192
1186
/* Header for the Custom Packages section in Shipping Label Package listing */
1193
1187
"CUSTOM PACKAGES" = "INDIVIDUELLE PAKETE";
1194
1188
1195
-
/* Title for the helper field describing calculated amount for given percentage */
1196
-
"Calculated amount" = "Berechneter Betrag ";
1197
-
1198
1189
/* Call phone number button title */
1199
1190
"Call" = "Telefon";
1200
1191
@@ -1583,9 +1574,6 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
1583
1574
Button to clear selection on the Select Products screen */
1584
1575
"Clear selection" = "Auswahl löschen";
1585
1576
1586
-
/* Title label for the total clicks of a Blaze ads campaign */
1587
-
"Clicks" = "Klicks";
1588
-
1589
1577
/* Accessibility label for the close button
1590
1578
Button to dismiss modal overlay. Presented to users after refunding a payment fails
1591
1579
Button to dismiss the alert presented when starting Tap to Pay on iPhone fails. This also cancels searching.
@@ -1594,7 +1582,6 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
1594
1582
Text for the close button in the Add Product screen
1595
1583
Text for the close button in the Coupon Details screen
1596
1584
Text for the close button in the Edit Address Form
1597
-
Text for the close button in the Fee/Discounts Details screen
1598
1585
Title of the Close action on the Jetpack Install view */
1599
1586
"Close" = "Schließen";
1600
1587
@@ -2429,7 +2416,6 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
2429
2416
Text for the done button in the domain contact info form.
2430
2417
Text for the done button in the Edit Address Form
2431
2418
Text for the done button in the edit customer provided note screen
2432
-
Text for the done button in the Fee/Discounts Details screen
2433
2419
The button title to indicate that the user has finished updating their store's address and isready to close the webview. This also tries to connect to the reader again.
2434
2420
Title for the Done button on a WebView modal sheet
2435
2421
Title of the button to finish the domain purchase success screen. */
@@ -3561,9 +3547,6 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
3561
3547
/* Heading for the details pane showing the contactless limit on About Tap to Pay */
/* Title label for the total impressions of a Blaze ads campaign */
3565
-
"Impressions" = "Aufrufe";
3566
-
3567
3550
/* A fallback describing the contactless limit, shown on the About Tap to Pay screen. %1$@ will be replaced with the country name of the store, which is a trade off as it can't be contextually translated, however this string is only used when there's a problem decoding the limit, so it's acceptable. */
3568
3551
"In %1$@, cards may only be used with Tap to Pay for transactions up to the contactless limit." = "In %1$@ dürfen Karten mit Tap to Pay nur für Transaktionen bis zum kontaktlosen Höchstbetrag verwendet werden.";
3569
3552
@@ -5171,9 +5154,6 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
5171
5154
/* Display label for the product's pending status */
5172
5155
"Pending review" = "Ausstehende Überprüfung";
5173
5156
5174
-
/* Title for the amount field on the Fee/Discounts Details screen during order creationParameters: %1$@ - percent sign */
5175
-
"Percentage (%1$@)" = "Prozentsatz (%1$@)";
5176
-
5177
5157
/* Name of percentage discount type */
5178
5158
"Percentage Discount" = "Prozentualer Rabatt";
5179
5159
@@ -9650,6 +9630,12 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
9650
9630
/* Subtitle of the Blaze campaign view. */
9651
9631
"blazeCampaignDashboardView.subtitle" = "Erhöhe die Sichtbarkeit und verkaufe deine Produkte schnell.";
9652
9632
9633
+
/* Title label for the total impressions and clicks of a Blaze ads campaign */
@@ -11139,19 +11137,22 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
11139
11137
"pointOfSale.cardPresent.modalScanningForReader.title" = "Suche nach Kartenlesegerät";
11140
11138
11141
11139
/* Button to dismiss payment capture error message. Presented to users after collecting a payment fails from payment capture error on the Point of Sale Checkout */
11142
-
"pointOfSale.cardPresent.paymentCaptureError.cancel.button.title" = "Zahlung erneut versuchen";
/* Error message. Presented to users after collecting a payment fails from payment capture error on the Point of Sale Checkout */
11145
-
"pointOfSale.cardPresent.paymentCaptureError.message" = "Wir konnten keine Informationen zum Abschluss der Bestellung laden und so den Zahlungsstatus überprüfen. Bitte überprüfe die letzte Bestellung noch einmal gesondert oder versuche es erneut.";
11142
+
/* Next steps hint for what to do after seeing a payment capture error message. Presented to users after collecting a payment fails from payment capture error on the Point of Sale Checkout */
11143
+
"pointOfSale.cardPresent.paymentCaptureError.nextSteps" = "Bestätige die Zahlung auf einem Gerät mit einer funktionierenden Internetverbindung. Wenn du die Zahlung nicht bestätigen kannst, führe sie erneut durch. Wenn du die Zahlung bestätigen kannst, starte eine neue Bestellung.";
11144
+
11145
+
/* Button to dismiss payment capture error message. Presented to users after collecting a payment fails from payment capture error on the Point of Sale Checkout */
11146
+
"pointOfSale.cardPresent.paymentCaptureError.tryPaymentAgain.button.title" = "Zahlung erneut versuchen";
11146
11147
11147
-
/* Button to learn more about the payment capture error message. Presented to users after collecting a payment fails from payment capture error on the Point of Sale Checkout */
/* Error message. Presented to users after collecting a payment fails from payment capture error on the Point of Sale Checkout */
11149
+
"pointOfSale.cardPresent.paymentCaptureError.unable.to.confirm.message" = "Aufgrund eines Netzwerksfehlers können wir nicht bestätigen, dass die Zahlung erfolgreich abgeschlossen wurde.";
11149
11150
11150
11151
/* Error message. Presented to users after collecting a payment fails from payment capture error on the Point of Sale Checkout */
@@ -11336,12 +11337,6 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
11336
11337
/* Dialog title that displays when a software update is being installed */
11337
11338
"pointOfSale.cardPresentPayment.alert.optionalReaderUpdateInProgress.title" = "Software wird aktualisiert";
11338
11339
11339
-
/* Subtitle of the alert presented when payment capture fails. */
11340
-
"pointOfSale.cardPresentPayment.alert.paymentCaptureError.errorDetails" = "Beim Erfassen der Zahlung und Aktualisieren der Bestellung ist ein Fehler aufgetreten. Aus diesem Grund konnten wir keine Informationen zum Abschluss der Bestellung laden. Bitte überprüfe die letzte Bestellung noch einmal gesondert, bevor du fortfährst, damit du sicher sein kannst, dass nicht zu wenig oder zu viel berechnet wurde.";
11341
-
11342
-
/* Title of the alert presented when payment capture fails. */
11343
-
"pointOfSale.cardPresentPayment.alert.paymentCaptureError.title" = "Bitte Zahlungsstatus der Bestellung überprüfen";
11344
-
11345
11340
/* Button to dismiss the alert presented when payment capture fails. */
@@ -11396,21 +11391,54 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
11396
11391
/* Title of the alert presented when the user tries to connect a Bluetooth card reader and it fails */
11397
11392
"pointOfSale.cardPresentPayment.alert.scanningFailed.title" = "Verbindung zum Kartenlesegerät fehlgeschlagen";
11398
11393
11394
+
/* Message drawing attention to issue of payment capture maybe failing. */
11395
+
"pointOfSale.cardPresentPayment.paymentCaptureError.order.may.have.failed.message" = "Aufgrund eines Netzwerkfehlers wissen wir nicht, ob die Zahlung erfolgreich war.";
11396
+
11397
+
/* No comment provided by engineer. */
11398
+
"pointOfSale.cardPresentPayment.paymentCaptureError.order.may.have.failed.nextSteps" = "Bitte überprüfe die Bestellung auf einem Gerät mit Netzwerkverbindung, bevor du fortfährst.";
11399
+
11400
+
/* Title of the alert presented when payment capture may have failed. This draws extra attention to the issue. */
11401
+
"pointOfSale.cardPresentPayment.paymentCaptureError.order.may.have.failed.title" = "Diese Bestellung ist möglicherweise fehlgeschlagen";
11402
+
11403
+
/* The title of the floating button to exit Point of Sale, shown in a popover menu.The action is confirmed in a modal. */
/* The accessibility label for the `x` button next to each item in the Point of Sale cart.The button removes the item. The translation should be short, to make it quick to navigate by voice. */
/* Body text of the exit Point of Sale modal alert */
11415
11443
"pos.exitPOSModal.exitBody" = "Alle Bestellungen, die sich gerade in Bearbeitung befinden, gehen verloren.";
11416
11444
@@ -11432,14 +11460,20 @@ which should be translated separately and considered part of this sentence. */
11432
11460
/* Text appearing on the item list screen when there's an error loading products. */
11433
11461
"pos.itemList.failedToLoadTitle" = "Fehler beim Laden der Produkte";
11434
11462
11463
+
/* Accessibility label for button to dismiss the product selector header banner. The banner explains current POS limitations. Tapping the button prevents it being shown again. */
/* Additional text within the product selector header banner, which explains current POS limitations */
11436
-
"pos.itemlistview.headerBannerHint" = "Weitere Produkttypen, wie variable und virtuelle, werden in künftigen Updates bereitgestellt. Weitere Informationen";
11467
+
"pos.itemlistview.headerBanner.hint" = "Weitere Produkttypen, wie variable und virtuelle, werden in künftigen Updates bereitgestellt.";
11468
+
11469
+
/* Link to more information within the product selector header banner, which explains current POS limitations */
0 commit comments