@@ -11,15 +11,16 @@ msgstr ""
1111"Project-Id-Version : Python 3.8\n "
1212"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
1313"POT-Creation-Date : 2023-10-12 19:43+0200\n "
14- "PO-Revision-Date : 2022-12-29 00:59+0100\n "
15- "Last-Translator : Carlos AlMA <carlos@>\n "
16- "Language : es\n "
14+ "PO-Revision-Date : 2024-09-09 19:28+0230\n "
15+ "Last-Translator : Carlos Mena Pérez <@carlosm00>\n "
1716"Language-Team : python-doc-es\n "
18- "Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1); \n "
17+ "Language : es \n "
1918"MIME-Version : 1.0\n "
2019"Content-Type : text/plain; charset=utf-8\n "
2120"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
21+ "Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1);\n "
2222"Generated-By : Babel 2.13.0\n "
23+ "X-Generator : Poedit 3.5\n "
2324
2425#: ../Doc/library/codecs.rst:2
2526msgid ":mod:`codecs` --- Codec registry and base classes"
@@ -572,18 +573,17 @@ msgid "``'backslashreplace'``"
572573msgstr "``'backslashreplace'``"
573574
574575#: ../Doc/library/codecs.rst:346
575- #, fuzzy
576576msgid ""
577577"Replace with backslashed escape sequences. On encoding, use hexadecimal form "
578578"of Unicode code point with formats :samp:`\\\\ x{hh}` :samp:`\\\\ u{xxxx}` :"
579579"samp:`\\\\ U{xxxxxxxx}`. On decoding, use hexadecimal form of byte value with "
580580"format :samp:`\\\\ x{hh}`. Implemented in :func:`backslashreplace_errors`."
581581msgstr ""
582582"Reemplazar con secuencias de escape mediante barra invertida. Al codificar, "
583- "emplear la forma hexadecimal del punto de código Unicode con los formatos "
584- "`` \\ xhh`` `` \\ uxxxx`` `` \\ Uxxxxxxxx`` . Al decodificar, usa la forma "
585- "hexadecimal del valor del byte con el formato `` \\ xhh``. Implementado en :"
586- "func:`backslashreplace_errors`."
583+ "emplear la forma hexadecimal del punto de código Unicode con los formatos : "
584+ "samp:` \\\\ x{hh}` :samp:` \\\\ u{xxxx}` :samp:` \\\\ U{xxxxxxxx}` . Al "
585+ "decodificar, usa la forma hexadecimal del valor del byte con el formato :"
586+ "samp:` \\\\ x{hh}`. Implementado en : func:`backslashreplace_errors`."
587587
588588#: ../Doc/library/codecs.rst:355
589589msgid "``'surrogateescape'``"
@@ -614,14 +614,13 @@ msgid "``'xmlcharrefreplace'``"
614614msgstr "``'xmlcharrefreplace'``"
615615
616616#: ../Doc/library/codecs.rst:375
617- #, fuzzy
618617msgid ""
619618"Replace with XML/HTML numeric character reference, which is a decimal form "
620619"of Unicode code point with format :samp:`&#{num};`. Implemented in :func:"
621620"`xmlcharrefreplace_errors`."
622621msgstr ""
623622"Reemplazar con una referencia de carácter numérico XML/HTML, que es una "
624- "forma decimal del punto de código Unicode con formato ``&# num;`` "
623+ "forma decimal del punto de código Unicode con formato :samp:`&#{ num};`. "
625624"Implementado en :func:`xmlcharrefreplace_errors`."
626625
627626#: ../Doc/library/codecs.rst:381
@@ -814,7 +813,6 @@ msgid "Implements the ``'backslashreplace'`` error handling."
814813msgstr "Implementa el manejador de errores ``'backslashreplace'``."
815814
816815#: ../Doc/library/codecs.rst:481
817- #, fuzzy
818816msgid ""
819817"Malformed data is replaced by a backslashed escape sequence. On encoding, "
820818"use the hexadecimal form of Unicode code point with formats :samp:`\\\\ x{hh}"
@@ -823,9 +821,9 @@ msgid ""
823821msgstr ""
824822"Los datos con formato incorrecto se reemplazan por una secuencia de escape "
825823"con barra invertida. Al codificar, emplea la forma hexadecimal del punto de "
826- "código Unicode con los formatos `` \\ xhh`` `` \\ uxxxx`` `` \\ Uxxxxxxxx``. Al "
827- "decodificar, usa la forma hexadecimal del valor del byte con el formato "
828- "`` \\ xhh` `."
824+ "código Unicode con los formatos :samp:` \\\\ x{hh}` :samp:` \\\\ u{xxxx}` :samp: "
825+ "` \\\\ U{xxxxxxxx}`. Al decodificar, usa la forma hexadecimal del valor del "
826+ "byte con el formato :samp:` \\\\ x{hh} `."
829827
830828#: ../Doc/library/codecs.rst:487
831829msgid "Works with decoding and translating."
@@ -840,15 +838,14 @@ msgstr ""
840838"codificar dentro de :term:`text encoding`)."
841839
842840#: ../Doc/library/codecs.rst:496
843- #, fuzzy
844841msgid ""
845842"The unencodable character is replaced by an appropriate XML/HTML numeric "
846843"character reference, which is a decimal form of Unicode code point with "
847844"format :samp:`&#{num};` ."
848845msgstr ""
849846"El carácter no codificable se reemplaza por una referencia de carácter "
850847"numérico XML/HTML adecuada, que es una forma decimal del punto de código "
851- "Unicode con formato ``&# num;`` ."
848+ "Unicode con formato :samp:`&#{ num};` ."
852849
853850#: ../Doc/library/codecs.rst:503
854851msgid ""
@@ -2951,15 +2948,14 @@ msgid "raw_unicode_escape"
29512948msgstr "raw_unicode_escape"
29522949
29532950#: ../Doc/library/codecs.rst:1351
2954- #, fuzzy
29552951msgid ""
29562952"Latin-1 encoding with :samp:`\\\\ u{XXXX}` and :samp:`\\\\ U{XXXXXXXX}` for "
29572953"other code points. Existing backslashes are not escaped in any way. It is "
29582954"used in the Python pickle protocol."
29592955msgstr ""
2960- "Codificación Latin-1 con `` \\ uXXXX`` y `` \\ UXXXXXXXX`` para otros puntos de "
2961- "código. Las barras invertidas existentes no se escapan de ninguna manera. Se "
2962- "usa en el protocolo Python *pickle*."
2956+ "Codificación Latin-1 con :samp:` \\\\ u{XXXX}` y :samp:` \\\\ U{XXXXXXXX}` para "
2957+ "otros puntos de código. Las barras invertidas existentes no se escapan de "
2958+ "ninguna manera. Se usa en el protocolo Python *pickle*."
29632959
29642960#: ../Doc/library/codecs.rst:1361
29652961msgid "undefined"
@@ -3309,7 +3305,6 @@ msgid "This module implements the ANSI codepage (CP_ACP)."
33093305msgstr "Este módulo implementa la página de códigos ANSI (CP_ACP)."
33103306
33113307#: ../Doc/library/codecs.rst:1538
3312- #, fuzzy
33133308msgid ":ref:`Availability <availability>`: Windows."
33143309msgstr ":ref:`Disponibilidad <availability>`: Windows."
33153310
@@ -3345,103 +3340,90 @@ msgstr ""
33453340"datos."
33463341
33473342#: ../Doc/library/codecs.rst:13
3348- #, fuzzy
33493343msgid "Unicode"
3350- msgstr "punycode "
3344+ msgstr "Unicode "
33513345
33523346#: ../Doc/library/codecs.rst:13
3353- #, fuzzy
33543347msgid "encode"
3355- msgstr "Códec "
3348+ msgstr "encode "
33563349
33573350#: ../Doc/library/codecs.rst:13
3358- #, fuzzy
33593351msgid "decode"
3360- msgstr "Códec "
3352+ msgstr "decode "
33613353
33623354#: ../Doc/library/codecs.rst:13
33633355msgid "streams"
3364- msgstr ""
3356+ msgstr "streams "
33653357
33663358#: ../Doc/library/codecs.rst:13
33673359msgid "stackable"
3368- msgstr ""
3360+ msgstr "stackable "
33693361
33703362#: ../Doc/library/codecs.rst:312
3371- #, fuzzy
33723363msgid "strict"
3373- msgstr "``' strict'`` "
3364+ msgstr "strict"
33743365
33753366#: ../Doc/library/codecs.rst:312 ../Doc/library/codecs.rst:364
33763367#: ../Doc/library/codecs.rst:387
3377- #, fuzzy
33783368msgid "error handler's name"
3379- msgstr "Manejadores de errores"
3369+ msgstr "nombre de gestor de errores"
33803370
33813371#: ../Doc/library/codecs.rst:312
3382- #, fuzzy
33833372msgid "ignore"
3384- msgstr "``' ignore'`` "
3373+ msgstr "ignore"
33853374
33863375#: ../Doc/library/codecs.rst:312
3387- #, fuzzy
33883376msgid "replace"
3389- msgstr "``' replace'`` "
3377+ msgstr "replace"
33903378
33913379#: ../Doc/library/codecs.rst:312
3392- #, fuzzy
33933380msgid "backslashreplace"
3394- msgstr "``' backslashreplace'`` "
3381+ msgstr "backslashreplace"
33953382
33963383#: ../Doc/library/codecs.rst:312
3397- #, fuzzy
33983384msgid "surrogateescape"
3399- msgstr "``' surrogateescape'`` "
3385+ msgstr "surrogateescape"
34003386
34013387#: ../Doc/library/codecs.rst:312
3402- #, fuzzy
34033388msgid "? (question mark)"
3404- msgstr "SIGNO DE PREGUNTA INVERTIDO "
3389+ msgstr "? (signo de pregunta) "
34053390
34063391#: ../Doc/library/codecs.rst:312
34073392msgid "replacement character"
3408- msgstr ""
3393+ msgstr "caracter de reemplazo "
34093394
34103395#: ../Doc/library/codecs.rst:312
34113396msgid "\\ (backslash)"
3412- msgstr ""
3397+ msgstr "\\ (barra inversa) "
34133398
34143399#: ../Doc/library/codecs.rst:312 ../Doc/library/codecs.rst:364
34153400msgid "escape sequence"
3416- msgstr ""
3401+ msgstr "secuencia de escape "
34173402
34183403#: ../Doc/library/codecs.rst:312
34193404msgid "\\ x"
3420- msgstr ""
3405+ msgstr "\\ x "
34213406
34223407#: ../Doc/library/codecs.rst:312
34233408msgid "\\ u"
3424- msgstr ""
3409+ msgstr "\\ u "
34253410
34263411#: ../Doc/library/codecs.rst:312
34273412msgid "\\ U"
3428- msgstr ""
3413+ msgstr "\\ U "
34293414
34303415#: ../Doc/library/codecs.rst:364
3431- #, fuzzy
34323416msgid "xmlcharrefreplace"
3433- msgstr "``' xmlcharrefreplace'`` "
3417+ msgstr "xmlcharrefreplace"
34343418
34353419#: ../Doc/library/codecs.rst:364
3436- #, fuzzy
34373420msgid "namereplace"
3438- msgstr "``' namereplace'`` "
3421+ msgstr "namereplace"
34393422
34403423#: ../Doc/library/codecs.rst:364
34413424msgid "\\ N"
3442- msgstr ""
3425+ msgstr "\\ N "
34433426
34443427#: ../Doc/library/codecs.rst:387
3445- #, fuzzy
34463428msgid "surrogatepass"
3447- msgstr "``' surrogatepass'`` "
3429+ msgstr "surrogatepass"
0 commit comments