|
| 1 | +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
| 2 | +<resources> |
| 3 | + <string name="generate_password">產生密碼</string> |
| 4 | + <string name="home">主頁</string> |
| 5 | + <string name="delete">刪除</string> |
| 6 | + <string name="share">分享</string> |
| 7 | + <string name="app_developer">開發者</string> |
| 8 | + <string name="app_developer_linkedin">LinkedIn</string> |
| 9 | + <string name="app_developer_github">GitHub</string> |
| 10 | + <string name="password">密碼</string> |
| 11 | + <string name="cancel">取消</string> |
| 12 | + <string name="yes">是</string> |
| 13 | + <string name="alert">警告</string> |
| 14 | + <string name="help">幫助</string> |
| 15 | + <string name="security">安全</string> |
| 16 | + <string name="disabled">已停用</string> |
| 17 | + <string name="enabled">已啟用</string> |
| 18 | + <string name="ascending">升序</string> |
| 19 | + <string name="descending">降序</string> |
| 20 | + <string name="str_continue">繼續</string> |
| 21 | + <string name="back">返回</string> |
| 22 | + <string name="generate_qr_code">匯出</string> |
| 23 | + <string name="validate">檢查</string> |
| 24 | + <string name="generate_shortcut_short_label">產生密碼</string> |
| 25 | + <string name="backup_restored">備份已還原</string> |
| 26 | + <string name="send_feedback">傳送意見反映</string> |
| 27 | + <string name="about_us">關於我們</string> |
| 28 | + <string name="source_code">原始碼</string> |
| 29 | + <string name="share_keypass">分享 KeyPass</string> |
| 30 | + <string name="create_backup">创建备份</string> |
| 31 | + <string name="edit_account">Edit 账户</string> |
| 32 | + <string name="notes_optional">注(备选案文)</string> |
| 33 | + <string name="auto_backup">自動備份</string> |
| 34 | + <string name="enter_password">通行证</string> |
| 35 | + <string name="confirm_password">Confirm Password</string> |
| 36 | + <string name="incorrect_password">更正</string> |
| 37 | + <string name="app_desc">开放源码和密码管理员。 储存、管理、控制.</string> |
| 38 | + <string name="invalid_csv">Invalid CSV文件</string> |
| 39 | + <string name="invalid_keyphrase">Invalid Keyphrase</string> |
| 40 | + <string name="backup_completed">完成</string> |
| 41 | + <string name="credentials_backups">与会代表的全权证书</string> |
| 42 | + <string name="credentials_backups_desc">外部储存的备用全权证书</string> |
| 43 | + <string name="backup_screen_desc">可靠地支持你的全权证书,以防止数据损失。 备份与关键词加密.</string> |
| 44 | + <string name="restore_credentials">进口证书</string> |
| 45 | + <string name="restore_credentials_desc">恢复您的口号</string> |
| 46 | + <string name="send_feedback_desc">报告技术问题或建议新的特点</string> |
| 47 | + <string name="share_desc">与其他人分享</string> |
| 48 | + <string name="about_us_desc">问 题</string> |
| 49 | + <string name="app_developer_x">X(原为Twitter)</string> |
| 50 | + <string name="copied_to_clipboard">涂料</string> |
| 51 | + <string name="login_to_enter_keypass">进入关键班子</string> |
| 52 | + <string name="last_backup_date">最后备份:%s</string> |
| 53 | + <string name="delete_account_title">你们是否相信?</string> |
| 54 | + <string name="delete_account_msg">您是否真的想要删除这一条目,不能恢复</string> |
| 55 | + <string name="feedback_to_keypass">关键Pas的反馈</string> |
| 56 | + <string name="message_no_accounts">没有发现账户,请在以下纽芬兰文中添加</string> |
| 57 | + <string name="turn_off_backup">补 补 补 补</string> |
| 58 | + <string name="backup_folder">Backup Folder</string> |
| 59 | + <string name="turn_on_backup">更替</string> |
| 60 | + <string name="backup_desc">后继器被加密,并储存在你的装置上</string> |
| 61 | + <string name="create_account">设立账户</string> |
| 62 | + <string name="copy_keypharse_msg">页: 1 这一关键词将用于恢复这一备份,如果你复制或写下的话,这不会再由关键Pas提供?</string> |
| 63 | + <string name="account_name">账户名称</string> |
| 64 | + <string name="username_email_phone">用户名/电子邮件/Phone</string> |
| 65 | + <string name="tags_comma_separated_optional">分离的Tags comma(选择)</string> |
| 66 | + <string name="website_url_optional">网站长度(选项)</string> |
| 67 | + <string name="override_auto_backup_file">Override Auto Backup file</string> |
| 68 | + <string name="alert_black_secret_key">请列入机密关键事项</string> |
| 69 | + <string name="alert_black_account_name">请登录姓名</string> |
| 70 | + <string name="scan_password">页 次</string> |
| 71 | + <string name="custom_keyphrase">习俗关键词</string> |
| 72 | + <string name="generate_keyphrase">2. 基本原理</string> |
| 73 | + <string name="alert_blank_keyphrase">请进入关键语言</string> |
| 74 | + <string name="alert_invalid_keyphrase">请输入有效的关键词典</string> |
| 75 | + <string name="set_keyphrase">Set Keyphrase</string> |
| 76 | + <string name="set_keyphrase_info">请为您的备份档案提供关键内容,用于恢复备份档案。 关键术语应为16种特性</string> |
| 77 | + <string name="enter_keyphrase">进入关键语言</string> |
| 78 | + <string name="restore">恢复</string> |
| 79 | + <string name="keyphrase_restore_info">当你支持时,请进入关键阶段</string> |
| 80 | + <string name="keyphrase_validate_info">请进入你用来制造支持的钥匙。 我们偶尔会展示这种屏幕,帮助你们记住.</string> |
| 81 | + <string name="custom_generated_keyphrase_info">你们是否想为你们创造自己的钥匙,还是为你们创造?</string> |
| 82 | + <string name="create_password">创建密码</string> |
| 83 | + <string name="create_password_description">选择一个密码,以确保你们的 app</string> |
| 84 | + <string name="confirm_password_description">请确认您的口号,以获得附录</string> |
| 85 | + <string name="password_no_match">密码不匹配</string> |
| 86 | + <string name="auto_backup_desc">每增加或修改账户时,其账户将备有备份</string> |
| 87 | + <string name="change_app_password">更改申请</string> |
| 88 | + <string name="change_app_hint">变化H</string> |
| 89 | + <string name="remove_app_hint">Remove Hint</string> |
| 90 | + <string name="app_password_hint">附 录</string> |
| 91 | + <string name="app_password_hint_desc">如果你忘记的话,密码就帮助你记住你的密码。 只有你们才能理解它.</string> |
| 92 | + <string name="set_app_password_hint">Set App Password Hint</string> |
| 93 | + <string name="change_app_password_hint">更改</string> |
| 94 | + <string name="old_password">前言</string> |
| 95 | + <string name="new_password">新通过语</string> |
| 96 | + <string name="blank_old_password">请进入你原来的密码</string> |
| 97 | + <string name="incorrect_old_password">请进入你正确的旧密码</string> |
| 98 | + <string name="blank_new_password">请进入你的新的密码</string> |
| 99 | + <string name="blank_confirm_password">请更正</string> |
| 100 | + <string name="password_change_success">成功更改密码</string> |
| 101 | + <string name="hint_change_success">Hint</string> |
| 102 | + <string name="hint_removed_success">甲型六氯环己烷</string> |
| 103 | + <string name="biometric_error_no_hardware">该装置上没有生物鉴别特征.</string> |
| 104 | + <string name="biometric_error_hw_unavailable">目前没有生物鉴别特征.</string> |
| 105 | + <string name="biometric_error_none_enrolled">• 在你的装置上进行生物鉴别.</string> |
| 106 | + <string name="unlock_with_biometric">与生物测量的隔离</string> |
| 107 | + <string name="biometric_login_timeout">生物测量仪表征(24小时)</string> |
| 108 | + <string name="password_set_from_settings">请首先从电话环境对您的装置打上密码</string> |
| 109 | + <string name="authentication_failed">Authentication Failed</string> |
| 110 | + <string name="authentication_error">认证错误%s</string> |
| 111 | + <string name="change_password_length">更改密码</string> |
| 112 | + <string name="default_password_length">违约密码长度</string> |
| 113 | + <string name="secret_key">秘 鲁</string> |
| 114 | + <string name="keypass_backup">关键Pas Backup</string> |
| 115 | + <string name="google_backup">出口</string> |
| 116 | + <string name="keepass_backup">KeePas CSV 出口</string> |
| 117 | + <string name="keepass_backup_desc">KePass CSV档案中的进口密码</string> |
| 118 | + <string name="invalid_secret_key">无效的关键格式</string> |
| 119 | + <string name="invalid_csv_file">Invalid CSV 文件</string> |
| 120 | + <string name="file_not_found">未找到的文件(请再次尝试)</string> |
| 121 | + <string name="enter_password_hint">前言</string> |
| 122 | + <string name="validate_keyphrase">关键内容核对</string> |
| 123 | + <string name="autofill_service">AutoFill Service</string> |
| 124 | + <string name="autofill_service_enable">自助服务</string> |
| 125 | + <string name="autofill_service_disable">残疾自动出租车服务</string> |
| 126 | + <string name="autofill_not_available">甲型六氯环己烷和乙型六氯环己烷</string> |
| 127 | + <string name="forgot_keyphrase">Forgot Keyphrase</string> |
| 128 | + <string name="forgot_keyphrase_question">Forgot Keyphrase?</string> |
| 129 | + <string name="forgot_keyphrase_info">如果你不能记住你的精髓,那么重新获得机会的唯一途径就是放弃支持,然后将其退回。 这将产生新的后备档案和新的关键词。\n注:您的原有支持将无法获得.</string> |
| 130 | + <string name="valid_keyphrase">Valid Keyphrase</string> |
| 131 | + <string name="mismatch_keyphrase">进入关键语言与背书钥匙不符</string> |
| 132 | + <string name="got_it">签字</string> |
| 133 | + <string name="biometric_disabled_due_to_timeout">请通过密码表示,因为你过去24小时没有使用过密码</string> |
| 134 | + <string name="invalid_package_signature">无效的包裹签名</string> |
| 135 | + <string name="auto_lock">背 景</string> |
| 136 | + <string name="contact_developer">联络员</string> |
| 137 | + <string name="contact_via_email">附上支持、反馈或建议电子邮件</string> |
| 138 | + <string name="choose_default_password_length">Choose Default Password Length</string> |
| 139 | + <string name="choose_default_password_length_desc">这一长度将在产生新的密码时用作违约。 较长的密码提供了更好的安全.</string> |
| 140 | +</resources> |
0 commit comments