|
6 | 6 | <string name="delete">Törlés</string>
|
7 | 7 | <string name="generate_shortcut_short_label">Jelszó generálása</string>
|
8 | 8 | <string name="backup_restored">Mentés visszaállítva</string>
|
9 |
| - <string name="invalid_keyphrase">Érvénytelen Keyphrase</string> |
| 9 | + <string name="invalid_keyphrase">Érvénytelen Kulcsmondat</string> |
10 | 10 | <string name="share">Megosztás</string>
|
11 |
| - <string name="about_us">Rólunk</string> |
12 |
| - <string name="app_desc">Nyílt forráskódú és offline jelszókezelő. Tárold, kezeld, vedd át az irányítást biztonságosan.</string> |
| 11 | + <string name="about_us">Névjegy</string> |
| 12 | + <string name="app_desc">Nyílt forráskódú és offline jelszókezelő. Tárolja, kezelje, vegye át az irányítást biztonságosan.</string> |
13 | 13 | <string name="backup_completed">Mentés befejezve</string>
|
14 |
| - <string name="share_desc">Oszd meg az alkalmazást másokkal</string> |
15 |
| - <string name="about_us_desc">Rólunk Desc</string> |
| 14 | + <string name="share_desc">Ossza meg az alkalmazást másokkal</string> |
| 15 | + <string name="about_us_desc">Névjegy leírás</string> |
16 | 16 | <string name="app_developer">Fejlesztő</string>
|
17 |
| - <string name="credentials_backups">Credentials Backups</string> |
18 |
| - <string name="credentials_backups_desc">Biztonsági Credentials a külső tároláshoz</string> |
19 |
| - <string name="restore_credentials">Imports Credentials</string> |
20 |
| - <string name="restore_credentials_desc">Restore Your backups</string> |
21 |
| - <string name="send_feedback_desc">Technikai kérdések bejelentése vagy új funkciók javasolása</string> |
| 17 | + <string name="credentials_backups">Adatok biztonsági mentése</string> |
| 18 | + <string name="credentials_backups_desc">Adatok mentése egy külső meghajtóra</string> |
| 19 | + <string name="restore_credentials">Adatok importálása</string> |
| 20 | + <string name="restore_credentials_desc">Mentések visszaállítása</string> |
| 21 | + <string name="send_feedback_desc">Technikai kérdések bejelentése vagy új funkciók javaslása</string> |
22 | 22 | <string name="password">Jelszó</string>
|
23 |
| - <string name="delete_account_title">Biztos vagy benne?</string> |
24 |
| - <string name="delete_account_msg">Tényleg szeretnéd törölni ezt a belépést, nem lehet visszaállítani</string> |
| 23 | + <string name="delete_account_title">Biztos benne?</string> |
| 24 | + <string name="delete_account_msg">Valóban szeretné törölni ezt a bejegyzést, nincs mód a visszaállításra</string> |
25 | 25 | <string name="scan_password">Scan jelszó</string>
|
26 | 26 | <string name="custom_keyphrase">Custom Keyphrase</string>
|
27 | 27 | <string name="biometric_error_none_enrolled">Állítsa be a biometrikus eszközét.</string>
|
|
32 | 32 | <string name="source_code">Forráskód</string>
|
33 | 33 | <string name="app_developer_github">Github</string>
|
34 | 34 | <string name="copied_to_clipboard">Vágólapra másolva</string>
|
35 |
| - <string name="login_to_enter_keypass">Bejelentkezés a KeyPassbe</string> |
| 35 | + <string name="login_to_enter_keypass">Bejelentkezés a KeyPass-be</string> |
36 | 36 | <string name="last_backup_date">Legutóbbi mentés: %s</string>
|
37 | 37 | <string name="cancel">Mégsem</string>
|
38 |
| - <string name="feedback_to_keypass">Visszajelzés KeyPass</string> |
39 |
| - <string name="share_keypass">Share KeyPass</string> |
40 |
| - <string name="message_no_accounts">Nincs talált számlák, kérjük, adja hozzá az alábbi gombot</string> |
41 |
| - <string name="turn_off_backup">Turn Off Backups</string> |
42 |
| - <string name="backup_folder">Backup Folder</string> |
43 |
| - <string name="turn_on_backup">Kapcsolja be a Backups</string> |
44 |
| - <string name="backup_desc">Biztonsági mentesítéseket titkosított egy passphrase és tárolt az eszközön</string> |
| 38 | + <string name="feedback_to_keypass">Visszajelzés KeyPass számára</string> |
| 39 | + <string name="share_keypass">A KeyPass megosztása</string> |
| 40 | + <string name="message_no_accounts">Fiók nem található, kérem adja hozzá az alsó gombbal</string> |
| 41 | + <string name="turn_off_backup">Mentések kikapcsolása</string> |
| 42 | + <string name="backup_folder">Mentési mappa</string> |
| 43 | + <string name="turn_on_backup">Mentések bekapcsolása</string> |
| 44 | + <string name="backup_desc">A mentések egy kulcsmondattal vannak titkosítva és tárolva az eszközén</string> |
45 | 45 | <string name="yes">Igen</string>
|
46 |
| - <string name="create_backup">Backup létrehozása</string> |
| 46 | + <string name="create_backup">Mentés létrehozása</string> |
47 | 47 | <string name="alert">Riasztás</string>
|
48 | 48 | <string name="copy_keypharse_msg">Másolás Ez a Key Phrase ez lesz használni, hogy visszaszerezze ezt a biztonsági mentést, ez nem lesz megadva KeyPass Again, már másolta vagy írt le?</string>
|
49 | 49 | <string name="help">Súgó</string>
|
|
112 | 112 | <string name="app_password_hint">App Password Hint</string>
|
113 | 113 | <string name="enter_password_hint">Írja be a jelszót</string>
|
114 | 114 | <string name="biometric_disabled_due_to_timeout">Kérjük, jelentkezzen be jelszóval, mert nem használt jelszót az elmúlt 24 órában</string>
|
115 |
| - <string name="invalid_csv">Érvénytelen CSV File</string> |
| 115 | + <string name="invalid_csv">Érvénytelen CSV fájl</string> |
116 | 116 | <string name="keyphrase_validate_info">Kérjük, adja meg a kulcsfázist, amelyet a biztonsági mentés létrehozásához használt. Néha megmutatjuk ezt a képernyőt, hogy segítsünk emlékezni rá.</string>
|
117 | 117 | <string name="validate_keyphrase">Keyphrase Ellenőrzés</string>
|
118 | 118 | <string name="valid_keyphrase">Érvényes Keyphrase</string>
|
|
0 commit comments