|
61 | 61 | <string name="change_app_password">Muuda rakenduse salasõna</string>
|
62 | 62 | <string name="change_app_hint">Vihje muudatuse kohta</string>
|
63 | 63 | <string name="remove_app_hint">Eemalda vihje</string>
|
64 |
| - <string name="app_password_hint">Rakenduse salasõna</string> |
| 64 | + <string name="app_password_hint">Rakenduse salasõna vihje</string> |
| 65 | + <string name="app_password_hint_desc">Salasõna vihje aitab sul salasõna meelde tuletada, kui peaksid ta unustama. Palun taga, et vaid sina saad vihjest aru.</string> |
| 66 | + <string name="set_app_password_hint">Sisesta rakenduse salasõna vihje</string> |
| 67 | + <string name="change_app_password_hint">Muuda rakenduse salasõna vihjet</string> |
| 68 | + <string name="old_password">Vana salasõna</string> |
| 69 | + <string name="new_password">Uus salasõna</string> |
| 70 | + <string name="blank_old_password">Palun sisesta oma vana salasõna</string> |
| 71 | + <string name="incorrect_old_password">Palun sisesta oma korrektne vana salasõna</string> |
| 72 | + <string name="blank_new_password">Palun sisesta oma uus salasõna</string> |
| 73 | + <string name="blank_confirm_password">Palun korda salasõna</string> |
| 74 | + <string name="password_change_success">Salasõna muutmine õnnestus</string> |
| 75 | + <string name="hint_change_success">Vihje muutmine õnnestus</string> |
| 76 | + <string name="hint_removed_success">Vihje eemaldamine õnnestus</string> |
| 77 | + <string name="mismatch_keyphrase">Sisestatud salafraas ei vasta varukoopia salafraasile</string> |
| 78 | + <string name="validate">Kontrolli</string> |
| 79 | + <string name="got_it">Selge lugu</string> |
| 80 | + <string name="biometric_disabled_due_to_timeout">Kuna sa pole viimase 24 tunni jooksul salasõna kasutanud, siis seekord palun logi sisse salasõnaga</string> |
| 81 | + <string name="invalid_package_signature">Vigane paketi allkiri</string> |
| 82 | + <string name="auto_lock">Automaatne lukustus taustal</string> |
| 83 | + <string name="contact_developer">Suhtle arendajaga</string> |
| 84 | + <string name="contact_via_email">Saada e-kiri kasutajatoe, tagasiside või soovituste kontekstis</string> |
| 85 | + <string name="change_password_length">Muuda salasõna pikkust</string> |
| 86 | + <string name="default_password_length">Salasõna vaikimisi pikkus</string> |
| 87 | + <string name="secret_key">Salavõti</string> |
| 88 | + <string name="choose_default_password_length">Määra salasõna vaikimisi pikkus</string> |
| 89 | + <string name="choose_default_password_length_desc">Seda kasutatakse vaikimisi väärtusena uute salasõnade loomisel. Pikemad salasõnad aitavad tagada paremat turvalisust.</string> |
| 90 | + <string name="file_not_found">Faili ei leidu (palun proovi uuesti)</string> |
| 91 | + <string name="enter_password_hint">Sisesta salasõna vihje</string> |
| 92 | + <string name="validate_keyphrase">Võtmefraasi kontroll</string> |
| 93 | + <string name="autofill_service">Automaattäite teenus</string> |
| 94 | + <string name="autofill_service_enable">Lülita automaattäite teenus sisse</string> |
| 95 | + <string name="autofill_service_disable">Lülita automaattäite teenus välja</string> |
| 96 | + <string name="autofill_not_available">Lahendus on saadaval alates Androidi 10-dast versioonist</string> |
| 97 | + <string name="forgot_keyphrase">Unustasin salafraasi</string> |
| 98 | + <string name="forgot_keyphrase_question">Kas unustasid salafraasi?</string> |
| 99 | + <string name="forgot_keyphrase_info">Kui unustasid oma salasfraasi, siis ainus võimalus on see, et lülitad varunduse välja ja siis uuesti sisse. Sellega luuakse uus varundusfail koos uue salafraasiga.\nMärkus: sinu vana varukoopia pole seejärel enam kasutatav.</string> |
| 100 | + <string name="keypass_backup">KeyPassi varundus</string> |
| 101 | + <string name="restore_credentials_desc">Taasta oma salasõnad varukoopiast</string> |
| 102 | + <string name="restore_credentials">Impordi salasõnu/kasutajakontosid</string> |
| 103 | + <string name="send_feedback">Saada tagasisidet</string> |
| 104 | + <string name="send_feedback_desc">Teata vigadest või tee ettepanekuid täiendusteks</string> |
| 105 | + <string name="ascending">Järjesta kasvavalt</string> |
| 106 | + <string name="descending">Järjesta kahanevalt</string> |
| 107 | + <string name="invalid_secret_key">Vigane salavõtme vorming</string> |
| 108 | + <string name="generate_qr_code">Ekspordi</string> |
| 109 | + <string name="keepass_backup_desc">Impordi salasõnu</string> |
65 | 110 | </resources>
|
0 commit comments