diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/admin-docs.po b/locale/de/LC_MESSAGES/admin-docs.po index c84e6681..e9873d32 100644 --- a/locale/de/LC_MESSAGES/admin-docs.po +++ b/locale/de/LC_MESSAGES/admin-docs.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Zammad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-12-12 13:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-11 07:37+0000\n" -"Last-Translator: Ralf Schmid \n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-10 06:00+0000\n" +"Last-Translator: HOLTEC-Schoeneborn \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -3901,64 +3901,50 @@ msgid "Basic Setup" msgstr "Grundeinrichtung" #: ../channels/google/basic-setup.rst:4 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "To set up a new Gmail or G Suite channel in Zammad, you first have to " -#| "create an **OAuth app** in Google's Cloud console. Then you can connect " -#| "Zammad with your Google account and add as many Gmail accounts to Zammad " -#| "as you want, using only active Gmail browser sessions (no usernames or " -#| "passwords required)." msgid "" "To set up a new Google email channel in Zammad, you first have to create an " "**OAuth client** in Google's Cloud console. Then you can connect Zammad with " "your Google account and add as many mailboxes to Zammad as you want." msgstr "" -"Um einen neuen Gmail- oder G Suite-Kanal in Zammad einzurichten, müssen Sie " -"zunächst eine **OAuth-App** in Googles Cloud-Konsole erstellen. Dann können " -"Sie Zammad mit Ihrem Google-Konto verbinden und so viele Gmail-Konten zu " -"Zammad hinzufügen, wie Sie möchten und dabei nur aktive Browsersitzungen " -"verwenden (keine Nutzernamen oder Passwörter erforderlich)." +"Um einen neuen Google-E-Mail-Kanal in Zammad einzurichten, müssen Sie " +"zunächst einen **OAuth-Client** in der Google Cloud Console erstellen. " +"Anschließend können Sie Zammad mit Ihrem Google-Konto verbinden und beliebig " +"viele Postfächer zu Zammad hinzufügen." #: ../channels/google/basic-setup.rst:9 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "If you already set up Google email channels in Zammad, you can easily " -#| "migrate them to a Google channel. Follow the steps below but skip the " -#| "step \"Add Account\" and proceed with :ref:`migrate-channel`." msgid "" "If you already set up Google email channels via IMAP in Zammad, you can " "easily migrate them to a Google channel. Follow the steps below but skip the " "step \"Add Account\" and proceed with :ref:`migrate-channel`." msgstr "" -"Wenn Sie bereits E-Mail-Kanäle für Google in Zammad eingerichtet haben, " -"können Sie diese einfach in einen Google-Kanal migrieren. Folgen Sie den " -"nachfolgenden Schritten, aber überspringen Sie den Schritt \"Konto " -"hinzufügen\" und fahren Sie mit :ref:`migrate-channel` fort." +"Wenn Sie bereits Google-E-Mail-Kanäle über IMAP in Zammad eingerichtet " +"haben, können Sie diese ganz einfach zu einem Google-Kanal migrieren. " +"Befolgen Sie die folgenden Schritte, überspringen Sie jedoch den Schritt „" +"Konto hinzufügen” und fahren Sie mit :ref:`migrate-channel` fort." #: ../channels/google/basic-setup.rst:16 -#, fuzzy -#| msgid "Configure App" msgid "Configure OAuth App" -msgstr "App konfigurieren" +msgstr "OAuth App konfigurieren" #: ../channels/google/basic-setup.rst:18 -#, fuzzy -#| msgid "Go to the `Twilio console `_ and log in." msgid "" "Sign in to the `Google Cloud console `_." msgstr "" -"Rufen Sie die `Twilio-Konsole `_ auf und melden " -"Sie sich an." +"Melden Sie sich bei der `Google Cloud-Konsole `_ an." #: ../channels/google/basic-setup.rst:19 msgid "Create a new app if you don't have one already." -msgstr "" +msgstr "Erstellen Sie eine neue App, falls Sie noch keine haben." #: ../channels/google/basic-setup.rst:20 msgid "" "Go to *APIs & Services > OAuth consent screen* and create an OAuth client by " "clicking the **Create OAuth client** button." msgstr "" +"Gehen Sie zu *APIs & Services > OAuth-Einwilligungs-Screen* und erstellen " +"Sie einen OAuth-Client, indem Sie auf die Schaltfläche **OAuth-Client " +"erstellen** klicken." #: ../channels/google/basic-setup.rst:22 msgid "" @@ -3967,6 +3953,11 @@ msgid "" "dialog of Zammad by opening the configuration dialog via **Connect Google " "App** button (called \"Your callback URL\")." msgstr "" +"Wählen Sie als Typ „Webanwendung“ aus, geben Sie einen passenden Namen ein " +"und fügen Sie eine Weiterleitungs-URI hinzu. Die Weiterleitungs-URI finden " +"Sie im Dialogfeld „Google-Kontoeinstellungen“ von Zammad, indem Sie das " +"Konfigurationsdialogfeld über die Schaltfläche „Google App verbinden“ öffnen " +"(bezeichnet als „Ihre Callback-URL“)." #: ../channels/google/basic-setup.rst:26 msgid "" @@ -3974,18 +3965,17 @@ msgid "" "\"Client secret\". Copy and add them to Zammad in the app configuration " "dialog." msgstr "" +"Nach dem Speichern Ihrer App wird ein Dialogfeld mit der „Client-ID“ und dem " +"„Client-Secret“ angezeigt. Kopieren Sie diese und fügen Sie sie in Zammad im " +"Dialogfeld für die App-Konfiguration ein." #: ../channels/google/basic-setup.rst:29 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Finally, click on **Submit** in the app configuration dialog in Zammad " -#| "and go on with the next section." msgid "" "**Submit** the app configuration in Zammad and switch back to Google's Cloud " "console." msgstr "" -"Klicken Sie abschließend im Konfigurationsdialog der App in Zammad auf " -"**Übermitteln** und fahren Sie mit dem nächsten Abschnitt fort." +"**Übermitteln** Sie die App-Konfiguration in Zammad und wechseln Sie zurück " +"zur Google Cloud Console." #: ../channels/google/basic-setup.rst:31 msgid "" @@ -3993,6 +3983,10 @@ msgid "" "and click on **Enable APIs & services** button. Search for ``gmail``, open " "it and hit the **Enable** button." msgstr "" +"Kehren Sie zum Dashboard zurück, wählen Sie *APIs & Dienste > Aktivierte " +"APIs & Dienste* und klicken Sie auf die Schaltfläche **APIs & Dienste " +"aktivieren**. Suchen Sie nach „gmail“, öffnen Sie es und klicken Sie auf die " +"Schaltfläche **Aktivieren**." #: ../channels/google/basic-setup.rst:34 msgid "" @@ -4000,6 +3994,10 @@ msgid "" "scopes** button. Search for ``gmail`` and add the scope ``https://" "mail.google.com/``. Confirm with the **Update** button." msgstr "" +"Gehen Sie zu *OAuth-Einwilligungsbildschirm > Datenzugriff* und klicken Sie " +"auf die Schaltfläche **Bereiche hinzufügen oder entfernen**. Suchen Sie nach " +"„gmail“ und fügen Sie den Bereich „https://mail.google.com/“ hinzu. " +"Bestätigen Sie mit der Schaltfläche **Aktualisieren**." #: ../channels/google/basic-setup.rst:38 msgid "" @@ -4008,6 +4006,10 @@ msgid "" "section in the Cloud console. Either add a test account for the app or " "publish it for production use." msgstr "" +"Nun sind Sie technisch bereit, ein Gmail-Postfach mit Zammad zu verbinden. " +"Je nach Ihrem Szenario sollten Sie sich auch den Abschnitt **Zielgruppe** in " +"der Cloud-Konsole ansehen. Fügen Sie entweder ein Testkonto für die App " +"hinzu oder veröffentlichen Sie es für den produktiven Einsatz." #: ../channels/google/basic-setup.rst:44 #: ../channels/microsoft365-graph/accounts.rst:124 @@ -4016,23 +4018,14 @@ msgid "Add Account" msgstr "Konto hinzufügen" #: ../channels/google/basic-setup.rst:46 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "After you've registered Zammad as an OAuth app, you can connect Gmail " -#| "accounts to Zammad." msgid "" "After you've registered an OAuth app, you can connect Gmail accounts to " "Zammad." msgstr "" -"Nachdem Sie Zammad als OAuth-App registriert haben, können Sie Konten von " -"Gmail mit Zammad verbinden." +"Nachdem Sie eine OAuth-App registriert haben, können Sie Gmail-Konten mit " +"Zammad verbinden." #: ../channels/google/basic-setup.rst:49 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "By default, Zammad will **delete all emails** in your inbox during the " -#| "import process. Use the *Keep Messages on Server* setting " -#| "to :ref:`disable this behavior `." msgid "" "By default, Zammad will **delete all emails** in your inbox during the " "import process. Use the *Keep Messages on Server* setting to :ref:`disable " @@ -4042,7 +4035,7 @@ msgstr "" "Standardmäßig **löscht Zammad alle E-Mails** in Ihrem Posteingang während " "des Importvorgangs. Verwenden Sie die Einstellung *Nachrichten auf dem " "Server behalten*, um :ref:`dieses Verhalten zu deaktivieren `." +"messages- on-server>` oder aktiviere :ref:`archive mode `." #: ../channels/google/basic-setup.rst:53 msgid "" @@ -4154,18 +4147,14 @@ msgstr "" "existierendes Google-Konto in einen Google-Kanal umwandeln können." #: ../channels/google/basic-setup.rst:152 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "In order for Zammad to display the migration option, it expects the " -#| "channels hostname to be ``imap.gmail.com`` for IMAP and " -#| "``smtp.gmail.com`` for SMTP." msgid "" "**Zammad is expecting specific settings.** In order for Zammad to display " "the migration option, it expects the channels hostname to be " "``imap.gmail.com`` for IMAP and ``smtp.gmail.com`` for SMTP." msgstr "" -"Damit Zammad die Umwandlung anbietet, muss der Hostname ``imap.gmail.com`` " -"für IMAP und ``smtp.gmail.com`` für SMTP lauten." +"**Zammad erwartet bestimmte Einstellungen.** Damit Zammad die " +"Migrationsoption anzeigt, erwartet es, dass der Hostname des Kanals für IMAP " +"„imap.gmail.com“ und für SMTP „smtp.gmail.com“ lautet." #: ../channels/google/basic-setup.rst:156 msgid "" @@ -14686,72 +14675,55 @@ msgid "**All users** are notified of:" msgstr "**Alle Benutzer** werden über folgendes benachrichtigt:" #: ../manage/trigger/system-notifications.rst:22 -#, fuzzy -#| msgid "password change requests" msgid "Password change requests" -msgstr "Anfragen zum Ändern des Passworts" +msgstr "Passwortänderungen" #: ../manage/trigger/system-notifications.rst:23 -#, fuzzy -#| msgid ":ref:`automatic-account-linking-notification` on initial login" msgid ":ref:`Automatic-account-linking-notification` on initial login" -msgstr ":ref:`automatic-account-linking-notification` bei der ersten Anmeldung" +msgstr "" +":ref:`Automatische Kontoverbindung ` " +"bei der Erstanmeldung" #: ../manage/trigger/system-notifications.rst:25 msgid "**Staff (admins & agents)** are notified of:" msgstr "**Mitarbeiter (Admins & Agenten)** werden benachrichtigt:" #: ../manage/trigger/system-notifications.rst:27 -#, fuzzy -#| msgid "logins from a new device" msgid "Logins from a new device" msgstr "Logins von neuen Geräten" #: ../manage/trigger/system-notifications.rst:28 -#, fuzzy -#| msgid "logins from a new country" msgid "Logins from a new country" -msgstr "Logins von neuen Ländern" +msgstr "Logins aus neuen Ländern" #: ../manage/trigger/system-notifications.rst:30 msgid "**Agents** are notified of:" msgstr "**Agenten** werden benachrichtigt:" #: ../manage/trigger/system-notifications.rst:32 -#, fuzzy -#| msgid "new tickets" msgid "New tickets" -msgstr "neue Tickets" +msgstr "Neue Tickets" #: ../manage/trigger/system-notifications.rst:33 -#, fuzzy -#| msgid "ticket updates" msgid "Ticket updates" -msgstr "aktualisierte Tickets" +msgstr "Ticket-Aktualisierungen" #: ../manage/trigger/system-notifications.rst:34 -#, fuzzy -#| msgid "on reached reminders" msgid "Pending reached tickets" -msgstr "beim Erreichen einer Erinnerung" +msgstr "Ausstehende Tickets" #: ../manage/trigger/system-notifications.rst:35 msgid "SLA violations (before and after the deadline)" msgstr "SLA-Verstöße (vor und nach der Frist)" #: ../manage/trigger/system-notifications.rst:37 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Daily reminder emails are sent at midnight (of the Zammad system " -#| "timezone) for all unresolved “ticket pending” reminders and SLA " -#| "violations." msgid "" "Daily reminder emails are sent at midnight (of the Zammad system timezone) " "for all pending reached tickets and SLA violations." msgstr "" -"Tägliche Erinnerungs-E-Mails werden um Mitternacht (in der Zeitzone des " -"Zammad-Systems) für alle ungelösten \"Warten auf ...\"-Erinnerungen und SLA-" -"Verstöße gesendet." +"Tägliche Erinnerungs-E-Mails werden um Mitternacht (der Zeitzone des Zammad-" +"Systems) für alle ausstehenden bearbeiteten Tickets und SLA-Verstöße " +"versendet." #: ../manage/trigger/system-notifications.rst:41 msgid "How Can I Customize Them?" diff --git a/locale/fa/LC_MESSAGES/admin-docs.po b/locale/fa/LC_MESSAGES/admin-docs.po index 60578e83..14aea882 100644 --- a/locale/fa/LC_MESSAGES/admin-docs.po +++ b/locale/fa/LC_MESSAGES/admin-docs.po @@ -8,16 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Zammad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-12-12 13:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-19 05:00+0000\n" -"Last-Translator: sesoltani \n" +"PO-Revision-Date: 2025-12-20 10:00+0000\n" +"Last-Translator: Hojat Mehdizadeh \n" "Language-Team: Persian \n" +"documentations/admin-documentation-latest/fa/>\n" "Language: fa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.7.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.11.4\n" #: ../channels/chat.rst:2 ../misc/first-steps.rst:88 msgid "Chat" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "" #: ../channels/chat.rst:55 msgid "Chat Restrictions" -msgstr "" +msgstr "محدودیت های گفتگو" #: ../channels/chat.rst:57 msgid "" @@ -162,6 +162,10 @@ msgid "" "block the wished IP addresses and countries fast and easily via the chat " "configuration in the admin panel. The configuration panel looks like this:" msgstr "" +"شما برای گروه هدف خود گفتگو ارائه می‌دهید، اما نمی‌خواهید گفتگو را برای آدرس‌" +"های IP یا کشورهای خاصی فعال کنید؟ در این صورت می‌توانید آدرس‌های IP و کشورهای " +"مورد نظر را به سرعت و به راحتی از طریق پیکربندی گفتگو در پنل مدیریت مسدود " +"کنید. پنل پیکربندی به این شکل است:" #: ../channels/chat.rst:64 msgid "" diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/admin-docs.po b/locale/pl/LC_MESSAGES/admin-docs.po index 54325f81..69dae36a 100644 --- a/locale/pl/LC_MESSAGES/admin-docs.po +++ b/locale/pl/LC_MESSAGES/admin-docs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Zammad\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-12-12 13:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-28 07:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-10 06:00+0000\n" "Last-Translator: MBekspert \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -1937,7 +1937,7 @@ msgstr "" #: ../manage/time-accounting.rst:15 #: ../system/integrations/checkmk/admin-panel-reference.rst:5 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Ustawienia" #: ../channels/email/settings.rst:None msgid "Settings section in email channel"