Skip to content

Commit a9bc036

Browse files
Translations - Improve Simplified Chinese (#799)
* Chinesesimp on addons\area_markers\stringtable.xml * Chinesesimp on addons\attached_objects\stringtable.xml * Chinesesimp on addons\attributes\stringtable.xml * Chinesesimp on addons\building_markers\stringtable.xml * Chinesesimp on addons\compat_ace\stringtable.xml * Chinesesimp on addons\compat_advanced_rappelling\stringtable.xml * Chinesesimp on addons\context_actions\stringtable.xml * Chinesesimp on addons\editor\stringtable.xml * Chinesesimp on addons\modules\stringtable.xml * Chinesesimp on addons\visibility\stringtable.xml * Update addons/editor/stringtable.xml Co-authored-by: PlayerBotPro <PlayerBotPro@hotmail.com> * Update addons/building_markers/stringtable.xml Co-authored-by: PlayerBotPro <PlayerBotPro@hotmail.com> * Update addons/visibility/stringtable.xml Co-authored-by: PlayerBotPro <PlayerBotPro@hotmail.com> * Update addons/editor/stringtable.xml Co-authored-by: PlayerBotPro <PlayerBotPro@hotmail.com> --------- Co-authored-by: Ampersand <ampersand38@gmail.com>
1 parent 7bca9fd commit a9bc036

File tree

10 files changed

+66
-0
lines changed

10 files changed

+66
-0
lines changed

addons/area_markers/stringtable.xml

Lines changed: 7 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,36 +5,43 @@
55
<English>Area Markers</English>
66
<Japanese>エリアマーカー</Japanese>
77
<French>Marqueurs de zone</French>
8+
<Chinesesimp>区域标记</Chinesesimp>
89
</Key>
910
<Key ID="STR_ZEN_Area_Markers_EditableMarkers">
1011
<English>Editable Markers</English>
1112
<Japanese>編集可能なマーカー</Japanese>
1213
<French>Marqueurs éditables</French>
14+
<Chinesesimp>可编辑标记</Chinesesimp>
1315
</Key>
1416
<Key ID="STR_ZEN_Area_Markers_EditableMarkers_Description">
1517
<English>Controls which area markers are editable through Zeus.</English>
1618
<Japanese>Zeus を通じてどのエリアマーカーを編集可能にするかを制御します。</Japanese>
1719
<French>Contrôler les marqueurs de zone qui peuvent être édités par Zeus.</French>
20+
<Chinesesimp>控制哪些区域标记可以被宙斯编辑</Chinesesimp>
1821
</Key>
1922
<Key ID="STR_ZEN_Area_Markers_AllMarkers">
2023
<English>All Markers</English>
2124
<Japanese>すべてのマーカー</Japanese>
2225
<French>Tous les marqueurs</French>
26+
<Chinesesimp>所有标记</Chinesesimp>
2327
</Key>
2428
<Key ID="STR_ZEN_Area_Markers_AllMarkers_Description">
2529
<English>All area markers (including those placed in 3DEN or created through script) are editable unless manually blacklisted.</English>
2630
<Japanese>すべてのエリアマーカー (3DEN に配置されたもの、またはスクリプトによって作成されたものを含む) は、手動でブラックリストに登録されない限り編集可能です。</Japanese>
2731
<French>Tous les marqueurs de zone (y compris ceux placés dans 3DEN ou créés par script) sont modifiables, sauf s'ils sont mis sur liste noire manuellement.</French>
32+
<Chinesesimp>所有区域标记(包括在编辑器中放置的和通过脚本创建的)均可编辑, 除非手动列入黑名单</Chinesesimp>
2833
</Key>
2934
<Key ID="STR_ZEN_Area_Markers_OnlyZeusCreated">
3035
<English>Only Zeus Created</English>
3136
<Japanese>Zeus作成のみ</Japanese>
3237
<French>Seuls les Zeus créé</French>
38+
<Chinesesimp>仅宙斯创建的</Chinesesimp>
3339
</Key>
3440
<Key ID="STR_ZEN_Area_Markers_OnlyZeusCreated_Description">
3541
<English>Only area markers created through Zeus are editable.</English>
3642
<Japanese>Zeus を通じて作成されたエリアマーカーのみが編集可能です。</Japanese>
3743
<French>Seuls les marqueurs de zone créés par Zeus sont modifiables.</French>
44+
<Chinesesimp>仅宙斯创建的区域标记可编辑</Chinesesimp>
3845
</Key>
3946
<Key ID="STR_ZEN_Area_Markers_EditAreaMarker">
4047
<English>EDIT AREA MARKER</English>

addons/attached_objects/stringtable.xml

Lines changed: 8 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,26 +5,31 @@
55
<English>Attached Objects</English>
66
<Japanese>取り付けられたオブジェクト</Japanese>
77
<French>Objets attachés</French>
8+
<Chinesesimp>已附加的物体</Chinesesimp>
89
</Key>
910
<Key ID="STR_ZEN_Attached_Objects_Attach">
1011
<English>Attach Objects</English>
1112
<Japanese>オブジェクトの取り付け</Japanese>
1213
<French>Attacher des objets</French>
14+
<Chinesesimp>附加物体</Chinesesimp>
1315
</Key>
1416
<Key ID="STR_ZEN_Attached_Objects_Attach_Description">
1517
<English>Attaches all selected objects to the specified parent object.</English>
1618
<Japanese>選択したすべてのオブジェクトを指定した親オブジェクトに取り付けます。</Japanese>
1719
<French>Attache tous les objets sélectionnés à l'objet parent spécifié.</French>
20+
<Chinesesimp>将选中的所有物体附加到指定的父物体上</Chinesesimp>
1821
</Key>
1922
<Key ID="STR_ZEN_Attached_Objects_Detach">
2023
<English>Detach Objects</English>
2124
<Japanese>オブジェクトの切り離し</Japanese>
2225
<French>Détacher des objets</French>
26+
<Chinesesimp>分离物体</Chinesesimp>
2327
</Key>
2428
<Key ID="STR_ZEN_Attached_Objects_Detach_Description">
2529
<English>Detaches all selected objects from their parent object.</English>
2630
<Japanese>選択したすべてのオブジェクトを親オブジェクトから切り離します。</Japanese>
2731
<French>Détache tous les objets sélectionnés de leur objet parent.</French>
32+
<Chinesesimp>将所有选定的物体与其父物体分离</Chinesesimp>
2833
</Key>
2934
<Key ID="STR_ZEN_Attached_Objects_AttachTo">
3035
<English>Attach To</English>
@@ -42,16 +47,19 @@
4247
<English>Objects Attached: %1</English>
4348
<Japanese>取り付けたオブジェクト: %1</Japanese>
4449
<French>Objets attachés : %1</French>
50+
<Chinesesimp>物体已附加: %1</Chinesesimp>
4551
</Key>
4652
<Key ID="STR_ZEN_Attached_Objects_ObjectsDetached">
4753
<English>Objects Detached: %1</English>
4854
<Japanese>切り離したオブジェクト: %1</Japanese>
4955
<French>Objets détachés : %1</French>
56+
<Chinesesimp>物体已分离: %1</Chinesesimp>
5057
</Key>
5158
<Key ID="STR_ZEN_Attached_Objects_PlaceOnObject">
5259
<English>Place on an object to attach or detach</English>
5360
<Japanese>取り付け/切り離ししたいオブジェクトの上に置いてください</Japanese>
5461
<French>Placer sur un objet pour attacher ou détacher</French>
62+
<Chinesesimp>放置在一个物体上来附加或分离</Chinesesimp>
5563
</Key>
5664
<Key ID="STR_ZEN_Attached_Objects_CannotAttachToSelf">
5765
<English>Cannot attach object to itself</English>

addons/attributes/stringtable.xml

Lines changed: 3 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -21,16 +21,19 @@
2121
<English>Ammo Cargo</English>
2222
<Japanese>弾薬カーゴ</Japanese>
2323
<French>Cargaison de munitions</French>
24+
<Chinesesimp>货物弹药</Chinesesimp>
2425
</Key>
2526
<Key ID="STR_ZEN_Attributes_FuelCargo">
2627
<English>Fuel Cargo</English>
2728
<Japanese>燃料カーゴ</Japanese>
2829
<French>Cargaison de carburant</French>
30+
<Chinesesimp>货物燃油</Chinesesimp>
2931
</Key>
3032
<Key ID="STR_ZEN_Attributes_RepairCargo">
3133
<English>Repair Cargo</English>
3234
<Japanese>修理カーゴ</Japanese>
3335
<French>Cargaison de réparation</French>
36+
<Chinesesimp>货物维修</Chinesesimp>
3437
</Key>
3538
<Key ID="STR_ZEN_Attributes_Engine">
3639
<English>Engine</English>

addons/building_markers/stringtable.xml

Lines changed: 5 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,26 +5,31 @@
55
<English>Building Markers</English>
66
<Japanese>建物マーカー</Japanese>
77
<French>Marqueurs de bâtiments</French>
8+
<Chinesesimp>建筑物标记</Chinesesimp>
89
</Key>
910
<Key ID="STR_ZEN_Building_Markers_Enabled">
1011
<English>Enable Automatic Building Markers</English>
1112
<Japanese>建物マーカーの自動化を有効にする</Japanese>
1213
<French>Activer le marquage automatique des bâtiments</French>
14+
<Chinesesimp>启用自动建筑物标记</Chinesesimp>
1315
</Key>
1416
<Key ID="STR_ZEN_Building_Markers_Enabled_Description">
1517
<English>Enables automatically creating grey rectangle area markers (similarly to terrain structures) for buildings placed through Zeus.</English>
1618
<Japanese>Zeus を通じて配置された建物に灰色で長方形のエリアマーカー (地形の構造物と同様) を自動的に作成できるようにします。</Japanese>
1719
<French>Permet de créer automatiquement des marqueurs de zone en rectangle gris (comme pour les structures de terrain) pour les bâtiments placés par Zeus.</French>
20+
<Chinesesimp>为宙斯放置的建筑物自动创建灰色方形区域标记(类似于地图自带的建筑物标记)</Chinesesimp>
1821
</Key>
1922
<Key ID="STR_ZEN_Building_Markers_BuildingMarker">
2023
<English>Building Marker</English>
2124
<Japanese>建物マーカー</Japanese>
2225
<French>Marqueur de bâtiment</French>
26+
<Chinesesimp>建筑物标记</Chinesesimp>
2327
</Key>
2428
<Key ID="STR_ZEN_Building_Markers_BuildingMarker_Tooltip">
2529
<English>Adds a grey rectangle area marker for the building, similarly to terrain structures.</English>
2630
<Japanese>地形の構造物と同様の、灰色で長方形のエリアマーカーを建物に追加します。</Japanese>
2731
<French>Ajoute un marqueur de zone rectangulaire gris pour le bâtiment, de la même manière que pour les structures de terrain.</French>
32+
<Chinesesimp>为建筑物添加灰色方形区域标记, 类似于地图自带的建筑物标记</Chinesesimp>
2833
</Key>
2934
</Package>
3035
</Project>

addons/compat_ace/stringtable.xml

Lines changed: 3 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,18 +6,21 @@
66
<Korean>ACE 호환</Korean>
77
<Japanese>ACE 互換</Japanese>
88
<French>Compatibilité avec ACE</French>
9+
<Chinesesimp>ACE兼容</Chinesesimp>
910
</Key>
1011
<Key ID="STR_ZEN_Compat_ACE_HideModules">
1112
<English>Hide ACE Modules</English>
1213
<Korean>ACE 모듈 숨기기</Korean>
1314
<Japanese>ACE モジュール非表示</Japanese>
1415
<French>Cacher les modules ACE</French>
16+
<Chinesesimp>隐藏ACE模块</Chinesesimp>
1517
</Key>
1618
<Key ID="STR_ZEN_Compat_ACE_HideModules_Description">
1719
<English>Hides duplicate modules added by ACE Zeus. Requires display reload.</English>
1820
<Korean>ACE 제우스에 의해 추가된 모듈을 숨깁니다. 디스플레이 재시작이 필요합니다.</Korean>
1921
<Japanese>ACE Zeus と重複しているモジュールを非表示にします。これには再描画が必要です。</Japanese>
2022
<French>Cache les modules en double ajoutés par ACE Zeus. Nécessite le rechargement de l'affichage.</French>
23+
<Chinesesimp>隐藏由ACE宙斯功能添加的重复模块. 重启显示后生效</Chinesesimp>
2124
</Key>
2225
<Key ID="STR_ZEN_Compat_ACE_Fastrope">
2326
<English>Fastrope</English>

addons/compat_advanced_rappelling/stringtable.xml

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,6 +6,7 @@
66
<German>Abseilen</German>
77
<Japanese>ラぺリング</Japanese>
88
<French>Descente en rappel</French>
9+
<Chinesesimp>索降</Chinesesimp>
910
</Key>
1011
</Package>
1112
</Project>

addons/context_actions/stringtable.xml

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -74,6 +74,7 @@
7474
<German>Auswahl</German>
7575
<Japanese>選択中</Japanese>
7676
<French>Sélection</French>
77+
<Chinesesimp>选中的</Chinesesimp>
7778
</Key>
7879
<Key ID="STR_ZEN_Context_Actions_10m">
7980
<English>10 m</English>

0 commit comments

Comments
 (0)