Skip to content

Commit d2de965

Browse files
committed
translations: Update translations from Transifex.
Signed-off-by: Anders Kaseorg <[email protected]>
1 parent a32119b commit d2de965

30 files changed

+2541
-255
lines changed

public/translations/be.json

Lines changed: 127 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,127 @@
1+
{
2+
"About Zulip": "Пра Zulip",
3+
"Actual Size": "Сапраўдны памер",
4+
"Add Organization": "Дадаць арганізацыю",
5+
"Add a Zulip organization": "Дадаць арганізацыю Zulip",
6+
"Add custom CSS": "Дадаць свой CSS",
7+
"AddServer": "Дадаць сэрвер",
8+
"Advanced": "Пашыраныя",
9+
"All the connected organizations will appear here.": "Тут з'явяцца ўсе звязаныя арганізацыі.",
10+
"Always start minimized": "Заўсёды адкрываць згорнутым",
11+
"App Updates": "Абнаўленні праграмы",
12+
"App language (requires restart)": "Мова праграмы (патрабуецца перазапуск)",
13+
"Appearance": "Выгляд",
14+
"Application Shortcuts": "Спалучэнні клавішаў",
15+
"Are you sure you want to disconnect this organization?": "Вы ўпэўненыя, што хочаце адключыць гэту арганізацыю?",
16+
"Ask where to save files before downloading": "Спытаць, куды захоўваць файлы перад сцягваннем",
17+
"Auto hide Menu bar": "Аўтаматычна хаваць радок меню",
18+
"Auto hide menu bar (Press Alt key to display)": "Аўтаматычна хаваць радок меню (для выявы націсніце клавішу Alt)",
19+
"Back": "Назад",
20+
"Bounce dock on new private message": "Подпрыгваючы dock пры новым асабістым паведамленні",
21+
"Change": "Змяніць",
22+
"Change the language from System Preferences → Keyboard → Text → Spelling.": "Змяніце мову ў: Сістэмныя налады → Клавіятура → Тэкст → Правапіс.",
23+
"Check for Updates": "Праверыць наяўнасць абнаўленняў",
24+
"Close": "Закрыць",
25+
"Connect": "Падлучыць",
26+
"Connect to another organization": "Падлучыць да іншай арганізацыі",
27+
"Connected organizations": "Падлучаныя арганізацыі",
28+
"Copy": "Капіяваць",
29+
"Copy Zulip URL": "Капіяваць Zulip URL",
30+
"Create a new organization": "Стварыць новую арганізацыю",
31+
"Cut": "Выразаць",
32+
"Default download location": "Месца сцягвання па змаўчанні",
33+
"Delete": "Выдаліць",
34+
"Desktop Notifications": "Апавяшчэнні для ПК",
35+
"Desktop Settings": "Налады для ПК",
36+
"Disconnect": "Адлучыць",
37+
"Download App Logs": "Сцягнуць журналы праграмаў",
38+
"Edit": "Рэдагаваць",
39+
"Edit Shortcuts": "Рэдагаваць cпалучэнні клавішаў",
40+
"Emoji & Symbols": "Эмодзі і сімвалы",
41+
"Enable auto updates": "Увамкнуць аўтаматычнае абнаўленне",
42+
"Enable error reporting (requires restart)": "Увамкнуць справаздачу аб памылках (патрабуецца перазапуск)",
43+
"Enable spellchecker (requires restart)": "Увамкнуць праверку правапісу (патрабуецца перазапуск)",
44+
"Enter Full Screen": "Пераход у поўнаэкранны рэжым",
45+
"Factory Reset": "Аднаўленне заводскіх наладаў",
46+
"Factory Reset Data": "Аднаўленне даных да заводскіх наладаў",
47+
"File": "Файл",
48+
"Find accounts": "Знайсці ўліковыя запісы",
49+
"Find accounts by email": "Знайсці ўліковыя запісы паводле email",
50+
"Flash taskbar on new message": "Успыхваць на панэлі заданняў пры новым асабістым паведамленні ",
51+
"Forward": "Пераадрасаваць",
52+
"Functionality": "Функцыянальнасць",
53+
"General": "Агульныя",
54+
"Get beta updates": "Атрымлівць бэта-абнаўленні",
55+
"Hard Reload": "Апаратнае пераладаванне",
56+
"Help": "Даведка",
57+
"Help Center": "Цэнтр даведак",
58+
"Hide": "Схаваць",
59+
"Hide Others": "Схаваць іншыя",
60+
"Hide Zulip": "Схаваць Zulip",
61+
"History": "Гісторыя",
62+
"History Shortcuts": "Гісторыя cпалучэнняў клавішаў",
63+
"Keyboard Shortcuts": "Спалучэнні клавішаў",
64+
"Log Out": "Выйсці з уліковага запісу",
65+
"Log Out of Organization": "Выйсці з уліковага запісу арганізацыі",
66+
"Manual proxy configuration": "Ручная налада проксі",
67+
"Minimize": "Згарнуць",
68+
"Mute all sounds from Zulip": "Адключыць усе гукі з Zulip",
69+
"NO": "NO",
70+
"Network": "Сетка",
71+
"Network and Proxy Settings": "Налады сеткі і проксі",
72+
"OR": "OR",
73+
"On macOS, the OS spellchecker is used.": "У macOS выкарыстоўваецца сістэмная праверка правапісу.",
74+
"Organization URL": "URL арганізацыі",
75+
"Organizations": "Арганізацыі",
76+
"Paste": "Уставіць",
77+
"Paste and Match Style": "Уставіць і ўзгадніць стыль",
78+
"Proxy": "Проксі",
79+
"Proxy bypass rules": "Правілы абыходу проксі",
80+
"Proxy rules": "Правілы проксі",
81+
"Quit": "Выйсці",
82+
"Quit Zulip": "Выйсці з Zulip",
83+
"Quit when the window is closed": "Выйсці, калі акно зачыненае",
84+
"Redo": "Узнавіць",
85+
"Release Notes": "Заўвагі да выпуску",
86+
"Reload": "Пераладаваць",
87+
"Report an Issue": "Паведаміць аб праблеме",
88+
"Reset App Settings": "Скінуць налады праграмы",
89+
"Reset the application, thus deleting all the connected organizations and accounts.": "Скінуць усю праграму, выдаліўшы такім чынам усе звязаныя арганізацыі і ўліковыя запісы.",
90+
"Save": "Захаваць",
91+
"Select All": "Выбраць усё",
92+
"Services": "Сэрвісы",
93+
"Settings": "Налады",
94+
"Shortcuts": "Спалучэнні клавішаў",
95+
"Show app icon in system tray": "Паказаць значок праграмы ў вобласці паведамленняў",
96+
"Show app unread badge": "Паказваць значок непрачытаных паведамленняў",
97+
"Show desktop notifications": "Паказваць апавяшчэнні на працоўным стале",
98+
"Show sidebar": "Паказваць бакавую панэль",
99+
"Spellchecker Languages": "Мовы для праверкі правапісу",
100+
"Start app at login": "Запусціць праграму пры ўваходзе ва ўліковы запіс",
101+
"Switch to Next Organization": "Пераключыцца на наступную арганізацыю",
102+
"Switch to Previous Organization": "Пераключыцца на папярэднюю арганізацыю",
103+
"These desktop app shortcuts extend the Zulip webapp's": "Гэтыя спалучэнні клавішаў пашыраюць магчымасці Zulip",
104+
"Tip": "Парада",
105+
"Toggle DevTools for Active Tab": "Увамкнуць DevTools для актыўнай укладкі",
106+
"Toggle DevTools for Zulip App": "Перамкнуць DevTools для праграмы Zulip",
107+
"Toggle Do Not Disturb": "Перамкнуць рэжым \"Не турбаваць\"",
108+
"Toggle Full Screen": "Перамкнуць \"На ўвесь экран\"",
109+
"Toggle Sidebar": "Перамкнуць бакавую панэль",
110+
"Toggle Tray Icon": "Перамкнуць значок у вобласці паведамленняў",
111+
"Tools": "Інструменты",
112+
"Undo": "Адрабіць",
113+
"Unhide": "Зрабіць бачным",
114+
"Upload": "Заладаваць",
115+
"Use system proxy settings (requires restart)": "Выкарыстоўваць сістэмныя налады проксі (патрабуе перазапуск)",
116+
"View": "Прагляд",
117+
"View Shortcuts": "Спалучэнні клавішаў прагляду",
118+
"Window": "Акно",
119+
"Window Shortcuts": "Спалучэнні клавішаў акна",
120+
"YES": "ТАК",
121+
"You can select a maximum of 3 languages for spellchecking.": "Вы можаце выбраць максімум 3 мовы для праверкі правапісу.",
122+
"Zoom In": "Павялічыць",
123+
"Zoom Out": "Паменшыць",
124+
"keyboard shortcuts": "спалучэнні клавішаў",
125+
"script": "скрыпт",
126+
"{{{server}}} runs an outdated Zulip Server version {{{version}}}. It may not fully work in this app.": "На {{{server}}} працуе састарэлая версія сервера Zulip {{{version}}}. У гэтай праграме ён можа працаваць часткова."
127+
}

public/translations/bn.json

Lines changed: 127 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,127 @@
1+
{
2+
"About Zulip": "যুলিপ সম্পর্কে ",
3+
"Actual Size": "প্রকৃত সাইজ ",
4+
"Add Organization": "সংস্থা যুক্ত করুন",
5+
"Add a Zulip organization": "একটি যুলিপ প্রতিষ্ঠান যুক্ত করুন",
6+
"Add custom CSS": "কাস্টম সিএসএস যুক্ত করুন",
7+
"AddServer": "এড সার্ভার ",
8+
"Advanced": "অগ্রসর ",
9+
"All the connected organizations will appear here.": "All the connected organizations will appear here.",
10+
"Always start minimized": "সব সময় মিনিমাইজড ভাবে শুরু করুন ",
11+
"App Updates": "অ্যাপ আপডেট",
12+
"App language (requires restart)": "App language (requires restart)",
13+
"Appearance": "প্রকাশ",
14+
"Application Shortcuts": "অ্যাপ্লিকেশান শর্টকাট ",
15+
"Are you sure you want to disconnect this organization?": "আপনি কি নিশ্চিত যে আপনি এই সংস্থার সংযোগ বিচ্ছিন্ন করতে চান ?",
16+
"Ask where to save files before downloading": "Ask where to save files before downloading",
17+
"Auto hide Menu bar": "অটো মেনুবার হাইড করুন ",
18+
"Auto hide menu bar (Press Alt key to display)": "অটো মেনুবার হাইড করুন (দেখার জন্য অল্টার কি চাপুন)",
19+
"Back": "পেছন",
20+
"Bounce dock on new private message": "ব্যাক্তিগত মেসেজে ডক বাউন্স করুন ",
21+
"Change": "পরিবর্তন",
22+
"Change the language from System Preferences → Keyboard → Text → Spelling.": "ভাষা পরিবর্তন করতে সিস্টেম প্রেফারেন্স → কীবোর্ড → টেক্সট → স্পেলিং এ যান ",
23+
"Check for Updates": "আপডেট চেক করুন",
24+
"Close": "বন্ধ করুন",
25+
"Connect": "সংযুক্ত করুন",
26+
"Connect to another organization": "অন্য একটি সংস্থার সাথে সংযুক্ত করুন",
27+
"Connected organizations": "সংযুক্ত সংস্থা সমূহ ",
28+
"Copy": "কপি",
29+
"Copy Zulip URL": "যুলিপ ইউআরএল কপি করুন ",
30+
"Create a new organization": "নতুন সংস্থা তৈরি করুন ",
31+
"Cut": "কাট ",
32+
"Default download location": "Default download location",
33+
"Delete": "ডিলিট",
34+
"Desktop Notifications": "ডেস্কটপ নোটিফিকেশান ",
35+
"Desktop Settings": "ডেস্কটপ সেটিংস",
36+
"Disconnect": "সংযোগ বিছিন্ন করুন",
37+
"Download App Logs": "অ্যাপ লগ ডাউনলোড করুন ",
38+
"Edit": "এডিট",
39+
"Edit Shortcuts": "শর্টকাটগুলো এডিট করুন ",
40+
"Emoji & Symbols": "Emoji & Symbols",
41+
"Enable auto updates": "অটো আপডেট চালু করুন",
42+
"Enable error reporting (requires restart)": "Enable error reporting (requires restart)",
43+
"Enable spellchecker (requires restart)": "Enable spellchecker (requires restart)",
44+
"Enter Full Screen": "Enter Full Screen",
45+
"Factory Reset": "ফ্যাক্টরি রিসেট",
46+
"Factory Reset Data": "Factory Reset Data",
47+
"File": "ফাইল",
48+
"Find accounts": "অ্যাকাউন্ট খুজুন",
49+
"Find accounts by email": "ইমেইল ব্যাবহার করে অ্যাকাউন্ট খুজুন",
50+
"Flash taskbar on new message": "Flash taskbar on new message",
51+
"Forward": "ফরওয়ার্ড",
52+
"Functionality": "Functionality",
53+
"General": "সাধারন",
54+
"Get beta updates": "Get beta updates",
55+
"Hard Reload": "Hard Reload",
56+
"Help": "সাহায্য",
57+
"Help Center": "সাহায্য কেন্দ্র",
58+
"Hide": "Hide",
59+
"Hide Others": "Hide Others",
60+
"Hide Zulip": "Hide Zulip",
61+
"History": "ইতিহাস",
62+
"History Shortcuts": "History Shortcuts",
63+
"Keyboard Shortcuts": "Keyboard Shortcuts",
64+
"Log Out": "লগ আউট",
65+
"Log Out of Organization": "সংস্থা থেকে লগ আউট করুন",
66+
"Manual proxy configuration": "Manual proxy configuration",
67+
"Minimize": "ছোট করুন",
68+
"Mute all sounds from Zulip": "Mute all sounds from Zulip",
69+
"NO": "না",
70+
"Network": "Network",
71+
"Network and Proxy Settings": "Network and Proxy Settings",
72+
"OR": "অথবা",
73+
"On macOS, the OS spellchecker is used.": "ম্যাক ওএস এ , ওএস এর স্পেলচেকার ব্যাবহার করা হয় ।",
74+
"Organization URL": "Organization URL",
75+
"Organizations": "সংস্থাসমূহ",
76+
"Paste": "Paste",
77+
"Paste and Match Style": "Paste and Match Style",
78+
"Proxy": "Proxy",
79+
"Proxy bypass rules": "Proxy bypass rules",
80+
"Proxy rules": "Proxy rules",
81+
"Quit": "Quit",
82+
"Quit Zulip": "Quit Zulip",
83+
"Quit when the window is closed": "Quit when the window is closed",
84+
"Redo": "Redo",
85+
"Release Notes": "Release Notes",
86+
"Reload": "Reload",
87+
"Report an Issue": "Report an Issue",
88+
"Reset App Settings": "Reset App Settings",
89+
"Reset the application, thus deleting all the connected organizations and accounts.": "Reset the application, thus deleting all the connected organizations and accounts.",
90+
"Save": "সেভ",
91+
"Select All": "Select All",
92+
"Services": "Services",
93+
"Settings": "সেটিংস",
94+
"Shortcuts": "শর্টকাট সমূহ",
95+
"Show app icon in system tray": "Show app icon in system tray",
96+
"Show app unread badge": "Show app unread badge",
97+
"Show desktop notifications": "Show desktop notifications",
98+
"Show sidebar": "Show sidebar",
99+
"Spellchecker Languages": "Spellchecker Languages",
100+
"Start app at login": "Start app at login",
101+
"Switch to Next Organization": "Switch to Next Organization",
102+
"Switch to Previous Organization": "Switch to Previous Organization",
103+
"These desktop app shortcuts extend the Zulip webapp's": "These desktop app shortcuts extend the Zulip webapp's",
104+
"Tip": "টিপ",
105+
"Toggle DevTools for Active Tab": "Toggle DevTools for Active Tab",
106+
"Toggle DevTools for Zulip App": "Toggle DevTools for Zulip App",
107+
"Toggle Do Not Disturb": "Toggle Do Not Disturb",
108+
"Toggle Full Screen": "Toggle Full Screen",
109+
"Toggle Sidebar": "Toggle Sidebar",
110+
"Toggle Tray Icon": "Toggle Tray Icon",
111+
"Tools": "Tools",
112+
"Undo": "অ্যান্ডু ",
113+
"Unhide": "Unhide",
114+
"Upload": "আপলোড",
115+
"Use system proxy settings (requires restart)": "Use system proxy settings (requires restart)",
116+
"View": "View",
117+
"View Shortcuts": "View Shortcuts",
118+
"Window": "Window",
119+
"Window Shortcuts": "Window Shortcuts",
120+
"YES": "হ্যাঁ",
121+
"You can select a maximum of 3 languages for spellchecking.": "You can select a maximum of 3 languages for spellchecking.",
122+
"Zoom In": "Zoom In",
123+
"Zoom Out": "জুম আউট",
124+
"keyboard shortcuts": "keyboard shortcuts",
125+
"script": "স্ক্রিপ্ট ",
126+
"{{{server}}} runs an outdated Zulip Server version {{{version}}}. It may not fully work in this app.": "{{{server}}} runs an outdated Zulip Server version {{{version}}}. It may not fully work in this app."
127+
}

0 commit comments

Comments
 (0)