Skip to content

Commit c4b11e0

Browse files
committed
i18n: Sync translations from Transifex
Thanks as always to our kind volunteer translators.
1 parent 5d66eb4 commit c4b11e0

File tree

4 files changed

+16
-16
lines changed

4 files changed

+16
-16
lines changed

static/translations/messages_ar.json

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -30,7 +30,7 @@
3030
"Who can access the stream?": "من يمكنه الوصول إلى الغرفة؟",
3131
"Cannot apply requested settings": "Cannot apply requested settings",
3232
"Insufficient permission": "Insufficient permission",
33-
"Web-public": "Web-public",
33+
"Web-public": "الويب العام",
3434
"Organization members can join (guests must be invited by a subscriber); anyone on the Internet can view complete message history without creating an account": "يمكن لأعضاء المنظمة الانضمام (الضيوف يجب دعوتهم بواسطة مشترك)؛ يمكن لأي شخص على الإنترنت عرض سجل الرسائل بالكامل دون إنشاء حساب",
3535
"Only organization administrators and owners can edit streams.": "Only organization administrators and owners can edit streams.",
3636
"{realmName} only allows organization administrators or owners to make public streams.": "{realmName} only allows organization administrators or owners to make public streams.",

static/translations/messages_de.json

Lines changed: 6 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,8 +2,8 @@
22
"Quote and reply": "Zitieren und antworten",
33
"{username} [said]({link_to_message}):": "{username} [schrieb]({link_to_message}):",
44
"[Quoting…]": "[Zitiere...]",
5-
"[Quoting ({serialNumber})…]": "[Quoting ({serialNumber})…]",
6-
"Quote-and-reply failed": "Quote-and-reply failed",
5+
"[Quoting ({serialNumber})…]": "[Zitiere ({serialNumber})…]",
6+
"Quote-and-reply failed": "Zitieren und antworten fehlgeschlagen",
77
"all": "alle",
88
"everyone": "jeder",
99
"stream": "Stream",
@@ -122,10 +122,10 @@
122122
"Request timed out.": "Zeitüberschreitung für Anfrage.",
123123
"Chat": "Chat",
124124
"Sign in with {method}": "Anmelden mit {method}",
125-
"Invalid input": "Invalid input",
126-
"Cannot connect to server.": "Cannot connect to server.",
127-
"Please enter a valid URL.": "Please enter a valid URL.",
128-
"Please enter the server URL, not your email.": "Please enter the server URL, not your email.",
125+
"Invalid input": "Ungültige Eingabe",
126+
"Cannot connect to server.": "Verbindung zum Server kann nicht hergestellt werden.",
127+
"Please enter a valid URL.": "Bitte gib eine gültige URL ein.",
128+
"Please enter the server URL, not your email.": "Bitte gib die URL des Servers, nicht deine E-Mail-Adresse ein.",
129129
"Wrong email or password. Try again.": "Falsche E-Mail oder falschers Passwort. Versuche es nochmal.",
130130
"Wrong username or password. Try again.": "Falscher Nutzername oder falsches Passwort. Versuche es nochmal.",
131131
"Enter a valid email address": "Bitte gib eine gültige E-Mail-Adresse an",

static/translations/messages_it.json

Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -122,10 +122,10 @@
122122
"Request timed out.": "Tempo scaduto per la richiesta.",
123123
"Chat": "Chat",
124124
"Sign in with {method}": "Accedi con {method}",
125-
"Invalid input": "Invalid input",
126-
"Cannot connect to server.": "Cannot connect to server.",
127-
"Please enter a valid URL.": "Please enter a valid URL.",
128-
"Please enter the server URL, not your email.": "Please enter the server URL, not your email.",
125+
"Invalid input": "Inserimento non valido",
126+
"Cannot connect to server.": "Non è possibile connettersi con il server.",
127+
"Please enter a valid URL.": "Si prega di inserire un URL valido.",
128+
"Please enter the server URL, not your email.": "Si prega di inserire l'URL del server, non la tua email.",
129129
"Wrong email or password. Try again.": "Email o password errate. Prova di nuovo.",
130130
"Wrong username or password. Try again.": "Nome utente o password errata. Prova di nuovo.",
131131
"Enter a valid email address": "Inserisci un indirizzo mail valido",

static/translations/messages_ru.json

Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,6 +1,6 @@
11
{
22
"Quote and reply": "Ответить с цитированием",
3-
"{username} [said]({link_to_message}):": "{username} [said]({link_to_message}):",
3+
"{username} [said]({link_to_message}):": "{username} [сказал/а]({link_to_message}):",
44
"[Quoting…]": "[Цитирование...]",
55
"[Quoting ({serialNumber})…]": "[Цитирование ({serialNumber})…]",
66
"Quote-and-reply failed": "Не удалось цитировать и ответить",
@@ -122,10 +122,10 @@
122122
"Request timed out.": "Истекло время запроса.",
123123
"Chat": "Чат",
124124
"Sign in with {method}": "Войти через {method}",
125-
"Invalid input": "Invalid input",
126-
"Cannot connect to server.": "Cannot connect to server.",
127-
"Please enter a valid URL.": "Please enter a valid URL.",
128-
"Please enter the server URL, not your email.": "Please enter the server URL, not your email.",
125+
"Invalid input": "Неверный ввод",
126+
"Cannot connect to server.": "Не могу подключиться к серверу.",
127+
"Please enter a valid URL.": "Пожалуйста, введите действительный URL.",
128+
"Please enter the server URL, not your email.": "Пожалуйста, введите URL сервера, а не ваш адрес электронной почты.",
129129
"Wrong email or password. Try again.": "Неверный адрес электронной почты или пароль. Попробуйте еще раз.",
130130
"Wrong username or password. Try again.": "Неверное имя или пароль. Попробуйте еще раз.",
131131
"Enter a valid email address": "Введите корректный адрес электронной почты",

0 commit comments

Comments
 (0)