You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Copy file name to clipboardExpand all lines: romsel_dsimenutheme/nitrofiles/languages/fr/language.ini
+27-27Lines changed: 27 additions & 27 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -9,8 +9,8 @@ CREATING_PUBLIC_SAVE=Création du fichier\nde sauvegarde public…
9
9
PUBLIC_SAVE_CREATED=Fichier de sauvegarde public créé !
10
10
CREATING_PRIVATE_SAVE=Création du fichier\nde sauvegarde privé…
11
11
PRIVATE_SAVE_CREATED=Fichier de sauvegarde privé créé !
12
-
CREATING_BANNER_SAVE=Creating banner save file...
13
-
BANNER_SAVE_CREATED=Banner save file created!
12
+
CREATING_BANNER_SAVE=Création de la bannière de la sauvegarde…
13
+
BANNER_SAVE_CREATED=Bannière de la sauvegarde créée !
14
14
CREATING_SAVE=Création du fichier\nde sauvegarde…
15
15
SAVE_CREATED=Fichier de sauvegarde créé !
16
16
EXPANDING_SAVE=Expansion du fichier\nde sauvegarde…
@@ -32,38 +32,38 @@ BOOTSTRAP_NIGHTLY_NOT_FOUND=nds-bootstrap (bêta) non trouvé.
32
32
BOOTSTRAP_RELEASE_NOT_FOUND=nds-bootstrap (stable) non trouvé.
33
33
BOOTSTRAP_HB_NIGHTLY_NOT_FOUND=nds-bootstrap pour homebrew\n(bêta) non trouvé.
34
34
BOOTSTRAP_HB_RELEASE_NOT_FOUND=nds-bootstrap pour homebrew\n(stable) non trouvé.
35
-
PICO_LOADER_NOT_FOUND=Pico Loader not found.
35
+
PICO_LOADER_NOT_FOUND=Pico Loader non trouvé.
36
36
MD_ROM_TOO_BIG=Cette ROM Mega Drive ne peut\npas être lancée en raison\nde sa taille supérieure à 3 Mo.
37
37
RAM_DISK_REQUIRED=Cette application nécessite\nun disque RAM pour fonctionner.
38
38
A_IGNORE_B_DONT_LAUNCH=\A Ignorer, \B Ne pas lancer
39
-
IF_CRASH_DISABLE_RECENT=Si cela plante avec une erreur,\ndésactivez « Mettre à jour la liste\njouée récemment ».
39
+
IF_CRASH_DISABLE_RECENT=Si cela plante avec une erreur,\ndésactivez «Màj des jeux\njoués récemment ».
40
40
FAILED_TO_BACKUP_TWLBG=Échec de la sauvegarde du\nTwlBg personnalisé.
41
41
FAILED_TO_REBOOT_TWLBG=Échec du redémarrage de TwlBg\nen plein écran.
42
42
FAILED_TO_COPY_WIDESCREEN=Impossible de copier le code\ndu plein écran pour ce jeu.
43
43
ERROR_FLASHCARD_UNSUPPORTED=Erreur !\nCe linker peut ne pas être pris en charge.\nNom du linker :
44
44
DSIBINARIES_MISSING=Les binaires DSi sont manquants.\nVeuillez obtenir un dump propre de\ncette ROM ou démarrer en mode DS.
45
-
RELAUNCH_UNLAUNCH=Pour lancer ce jeu, veuillez redémarrer\nTWiLight Menu++ à partir d'Unlaunch.
46
-
RELAUNCH_DSIWARE_UNLAUNCH=Pour lancer ce titre, veuillez redémarrer\nTWiLight Menu++ à partir d'un autre exploit\nDSiWare, ou à partir de Unlaunch.
47
-
RELAUNCH_3DS_HOME=Pour lancer ce jeu, veuillez redémarrer\nTWiLight Menu++ en tant que jeu\nà partir du menu HOME 3DS.
45
+
RELAUNCH_UNLAUNCH=Pour lancer ce titre, veuillez redémarrer\nTWiLight Menu++ à partir d'Unlaunch.
46
+
RELAUNCH_DSIWARE_UNLAUNCH=Pour lancer ce titre, veuillez redémarrer\nTWiLight Menu++ à partir d'un autre exploit\nDSiWare, ou à partir d'Unlaunch.
47
+
RELAUNCH_3DS_HOME=Pour lancer ce titre, veuillez redémarrer\nTWiLight Menu++ en tant que titre\nà partir du menu HOME 3DS.
48
48
RELAUNCH_DSIWARE_3DS_HOME=Pour lancer ce titre, veuillez relancer\nTWiLight Menu++ à partir d'un autre exploit\nDSiWare, ou comme titre\nà partir du menu HOME de la 3DS.
49
49
GAME_INCOMPATIBLE_MSG=Ce jeu est connu pour ne pas\ns'exécuter. S'il y a une version\nde nds-bootstrap qui corrige ceci,\nveuillez ignorer ce message.
50
50
FOR_USE_WITH_DSI_ONLY=Pour une utilisation avec les\nsystèmes Nintendo DSi uniquement.\nNe peut pas être utilisé avec les\nsystèmes Nintendo DS/DS Lite.
51
51
DSIWARE_DS_MODE_P1=Vous tentez de lancer un\ntitre DSiWare en mode DS\nsur un système DSi ou 3DS.
52
52
DSIWARE_DS_MODE_P2=Pour une compatibilité accrue,\nnainsi que la possibilité de\nsauvegarder les données dans\nplus de titres, veuillez relancer\nTWiLight Menu++ à partir de\nla carte SD de la console.
53
-
RAM_LIMIT_GAME_PART_ONLY=En raison des limitations de\nmémoire, seule une partie de ce\njeu peut être jouée. Pour jouer à\nl'intégralité du jeu, lancez-le sur\nles consoles Nintendo DSi ou 3DS.
54
-
RAM_LIMIT_NO_AUDIO=En raison des limitations de\nmémoire, l'audio ne sera pas joué.\nPour jouer à ce jeu avec le son,\nlancez-le sur les consoles\nNintendo DSi ou 3DS.
55
-
RAM_LIMIT_NO_AUDIO_MEP=Due to memory limitations,\naudio will not be played.\nTo play this game with audio,\ninsert the Memory Expansion Pak.
56
-
RAM_LIMIT_NO_MUSIC=En raison des limitations de\nmémoire, la musique ne sera\npas jouée. Pour jouer à ce jeu avec\nde la musique, lancez-le sur\nles consoles Nintendo DSi ou 3DS.
57
-
RAM_LIMIT_NO_FMV=En raison des limitations de\nmémoire, les FMV ne seront\npas lus. Pour lire les FMV,\nutilisez les systèmes Nintendo DSi\nou 3DS.
58
-
RAM_LIMIT_SPECIFIC_AREA=En raison de limitations de\nmémoire, le jeu se bloque\nà un endroit spécifique.\nPour contourner ce\nproblème, lancez ce jeu sur\nles consoles Nintendo DSi\nou 3DS.
59
-
RAM_LIMIT_CERTAIN_POINT=En raison de limitations de\nmémoire, le jeu se bloque\nà certains endroits.\nPour contourner ce\nproblème, lancez ce jeu sur\nles consoles Nintendo DSi\nou 3DS.
60
-
RAM_LIMIT_STATE=En raison des limitations de\nmémoire, le jeu fonctionnera\ndans un état limité.\nPour jouer à la version complète,\nutilisez les systèmes Nintendo DSi\nou 3DS.
61
-
RAM_LIMIT_NO_SAVE_STATE=En raison l'absence du support\de sauvegarde, le jeu fonctionnera\ndans un état limité.\nPour jouer à la version complète,\nutilisez les systèmes Nintendo DSi\nou 3DS.
62
-
RAM_LIMIT_NO_SOUND_FX=En raison des limitations\nde mémoire, les effets sonores\nne seront pas joués. Pour jouer\nà ce jeu avec des effets sonores,\nlancez-le sur les systèmes\nNintendo DSi ou 3DS.
63
-
INSERT_MEMORY_EXPANSION_PAK=Pour lancer ce titre, veuillez\ninsérer le Memory Expansion Pak.
64
-
INSERT_SLOT2_RAM_CART=Pour lancer ce titre, veuillez\néteindre la console\npuis insérer une cartouche\nd'extension mémoire Slot-2\nqui n'est pas le\nMemory Expansion Pak.
65
-
INSERT_LARGER_THAN_MEP=Ce titre nécessite une plus\ngrande quantité de mémoire\nque celle de l'Expansion Pak.\nVeuillez éteindre l'alimentation\n et insérer une cartouche\nSlot-2 avec plus de mémoire.
66
-
MEMORY_EXPANSION_PAK_UNAVAILABLE=Ce titre nécessite le Memory\nExpansion Pak, mais\nl'emplacement pour l'insérer\n n'existe pas. Par conséquent,\nce titre ne peut pas\nêtre lancé.
53
+
RAM_LIMIT_GAME_PART_ONLY=En raison des limitations de\nmémoire, seule une partie de ce\njeu peut être jouée. Pour jouer à\nl'intégralité du jeu, lancez-le sur\nune console Nintendo DSi ou 3DS.
54
+
RAM_LIMIT_NO_AUDIO=En raison des limitations de\nmémoire, le son ne sera pas joué.\nPour jouer à ce jeu avec du son,\nlancez-le sur une console\nNintendo DSi ou 3DS.
55
+
RAM_LIMIT_NO_AUDIO_MEP=En raison des limitations de\nmémoire, le son ne sera pas joué.\nPour jouer à ce jeu avec du son,\nveuillez insérer la cartouche\nd'extension de mémoire.
56
+
RAM_LIMIT_NO_MUSIC=En raison des limitations de\nmémoire, la musique ne sera\npas jouée. Pour jouer à ce jeu avec\nde la musique, lancez-le sur\nune console Nintendo DSi ou 3DS.
57
+
RAM_LIMIT_NO_FMV=En raison des limitations de\nmémoire, les FMV ne seront\npas lus. Pour lire les FMV,\nutilisez une console Nintendo DSi\nou 3DS.
58
+
RAM_LIMIT_SPECIFIC_AREA=En raison de limitations de\nmémoire, le jeu se bloque\nà un endroit spécifique.\nPour contourner ce\nproblème, lancez ce jeu sur\nune console Nintendo DSi\nou 3DS.
59
+
RAM_LIMIT_CERTAIN_POINT=En raison de limitations de\nmémoire, le jeu se bloque\nà certains endroits.\nPour contourner ce\nproblème, lancez ce jeu sur\nune console Nintendo DSi\nou 3DS.
60
+
RAM_LIMIT_STATE=En raison des limitations de\nmémoire, le jeu fonctionnera\ndans un état limité.\nPour jouer à la version complète,\nutilisez une console Nintendo DSi\nou 3DS.
61
+
RAM_LIMIT_NO_SAVE_STATE=En raison de l'absence du support\nde sauvegarde, le jeu fonctionnera\ndans un état limité.\nPour jouer à la version complète,\nutilisez une console Nintendo DSi\nou 3DS.
62
+
RAM_LIMIT_NO_SOUND_FX=En raison des limitations\nde mémoire, les effets sonores\nne seront pas joués. Pour jouer\nà ce jeu avec des effets sonores,\nlancez-le sur une console\nNintendo DSi ou 3DS.
63
+
INSERT_MEMORY_EXPANSION_PAK=Pour lancer ce titre, veuillez\ninsérer la cartouche d'extension de mémoire.
64
+
INSERT_SLOT2_RAM_CART=Pour lancer ce titre, veuillez\néteindre la console\npuis insérer une cartouche\nd'extension mémoire Slot-2\nqui n'est pas la\ncartouche d'extension de mémoire.
65
+
INSERT_LARGER_THAN_MEP=Ce titre nécessite une plus\ngrande quantité de mémoire\nque celle de la cartouche\nd'extension de mémoire.\nVeuillez éteindre la console\n et insérer une cartouche\nSlot-2 avec plus de mémoire.
66
+
MEMORY_EXPANSION_PAK_UNAVAILABLE=Ce titre nécessite la cartouche\nd'extension de mémoire, mais\nl'emplacement pour l'insérer\n n'existe pas. Par conséquent,\nce titre ne peut pas\nêtre lancé.
67
67
SLOT2_RAM_CART_UNAVAILABLE=Ce titre nécessite une\ncartouche d'extension Slot-2,\nmais l'emplacement pour\nl'insérer n'existe pas.\nPar conséquent, ce titre\nne peut pas être lancé.
68
68
TWLMENU_ALREADY_RUNNING=TWiLight Menu++ est déjà\nen cours d'exécution.
69
69
CANNOT_LAUNCH_WITHOUT_SD=Ce jeu ne peut pas être lancé\nsans une carte SD.
Copy file name to clipboardExpand all lines: settings/nitrofiles/languages/de/language.ini
+6-6Lines changed: 6 additions & 6 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -96,7 +96,7 @@ SLOW=Langsam
96
96
ZOOM=Zoom
97
97
ABOVE_BANNER=Über dem Banner
98
98
REPLACE_BANNER=Banner austauschen
99
-
NO_FILETYPES=Keine Dateitypen
99
+
NO_FILETYPES=Kein Dateityp
100
100
101
101
DESCRIPTION_UPDATETWLMENU=Aktualisiert TWiLight Menu++ auf eine neue Version.
102
102
DESCRIPTION_DSCLASSICMENU=Das Menü, das durch Drücken von SELECT in der Nintendo DSi-Oberfläche angezeigt wird, kann vor dem ROM-Auswahlmenü angezeigt werden.
@@ -127,7 +127,7 @@ DESCRIPTION_CUSTOMICONS=Benutzerdefinierte Spielsymbole für alle ROM-Typen anze
127
127
DESCRIPTION_CLOCK_SYSTEM=Verwende entweder eine 12-Stunden-Uhr oder eine 24-Stunden-Uhr.
128
128
DESCRIPTION_AK_SCROLLSPEED=Legt die Scroll-Geschwindigkeit im Wood UI fest.
129
129
DESCRIPTION_AK_ANIM_ON_HIGHLIGHT=Einen Effekt für das ausgewählte Symbol im Wood UI anzeigen.
130
-
DESCRIPTION_LOGGING_TWLMENU=Protokolliert den Prozess von TWiLight Menu++ auf sd:/_nds/TWiLightMenu/log.txt
130
+
DESCRIPTION_LOGGING_TWLMENU=Protokolliert den Prozess von TWiLight Menu++ in sd:/_nds/TWiLightMenu/log.txt
131
131
132
132
; Emulation / HB settings
133
133
COL_EMULATOR=ColecoVision-Emulator
@@ -180,7 +180,7 @@ TWL_SPEED_FOR_COLOR_FILTERS=TWL-Geschw. für Farbfilter
180
180
ASPECTRATIO=Seitenverhältnis
181
181
SD_ASPECTRATIO=SD: Seitenverhältnis
182
182
GBABORDER=GBA-Umrandung
183
-
GAMELOADER=Ladeprogramm
183
+
GAMELOADER=Spiel-Lader
184
184
B4DSMODE=B4DS-Modus
185
185
S1SD_B4DSMODE=S1SD: B4DS-Modus
186
186
ESRBRATINGSCREEN=ESRB-Bewertungsbildschirm
@@ -264,12 +264,12 @@ DESCRIPTION_CACHEBLOCKSIZE=Abhängig von der Größe werden einige Bereiche in D
264
264
DESCRIPTION_LOAD_BOOTLOADER=Direktes Laden des Bootloaders beschleunigt die Bootzeit. Wenn du Probleme hast, DS-Modus-Homebrew zu laden, dann stelle es so ein, dass über nds-bootstrap geladen wird.
265
265
DESCRIPTION_BOOTSTRAP_1=Der Release-Build ist die neueste Version, die normalerweise gebündelt wird. Der Nightly-Build basiert auf einem Commit von GitHub und kann Bugs enthalten.
266
266
DESCRIPTION_DEBUG_1=Zeigt etwas Debug-Text vor dem Start des Spiels an.
267
-
DESCRIPTION_LOGGING_1=Protokolliert den Patch-Prozess auf sd:/NDSBTSRP.LOG
267
+
DESCRIPTION_LOGGING_1=Protokolliert den Patch-Prozess nach sd:/NDSBTSRP.LOG
268
268
DESCRIPTION_SAVE_RELOCATION="SD/microSD-Karte" verschiebt Speicherdaten auf die SD-Karte. "Spielkarte" deaktiviert das Verschieben, um auf der eingelegten Spielkarte zu speichern, sofern Titel-ID zwischen ROM und Spielkarte übereinstimmt.
269
269
270
270
; Misc settings
271
271
LANGUAGE=Sprache
272
-
GAMELANGUAGE=Sprache des Spiels
272
+
GAMELANGUAGE=Spielsprache
273
273
TITLELANGUAGE=Spieltitelsprache
274
274
GAMEREGION=Spielregion
275
275
USEROMREGION=ROM-Region verwenden
@@ -330,7 +330,7 @@ KOREA=Korea
330
330
DESCRIPTION_LANGUAGE_1=Vermeide die eingeschränkte Auswahl deiner Konsolensprache, indem du diese Option festlegst.
331
331
DESCRIPTION_GAMELANGUAGE_1=Lege die Sprache für DS-ROMs fest, die mit nds-bootstrap gespielt werden.
332
332
DESCRIPTION_TITLELANGUAGE_1=Legt die Sprache des Titelbanners für DS-ROMs (außer DSi-Titel) fest.
333
-
DESCRIPTION_GAMEREGION=Region für DSi-ROMs über nds-bootstrap und neueres Homebrew festlegen.
333
+
DESCRIPTION_GAMEREGION=Region für über nds-bootstrap gespielte DSi-ROMs und neuere Homebrews festlegen.
334
334
DESCRIPTION_USEROMREGION=Überschreibt die Einstellung "Spielregion" für regional gesperrte ROMs.
335
335
DESCRIPTION_MACROMODE=Schaltet den oberen Bildschirm aus, sodass nur der untere Bildschirm verwendet wird. Nützlich für Konsolen mit GameBoy Macro Mod.
336
336
DESCRIPTION_SCREEN_COLOR_FILTER=Wendet eine Farb-LUT auf die Bildschirme an. Wirkt sich nicht auf alle Titel aus. Einstellungen schließen, damit die Änderung wirksam wird.
0 commit comments