|
2 | 2 | <resources> |
3 | 3 | <string name="about">Про додаток</string> |
4 | 4 | <string name="add_images">Додати зображення</string> |
5 | | - <string name="add_item">Додати елемент</string> |
| 5 | + <string name="add_item">Додати пункт</string> |
6 | 6 | <string name="add_label">Додати мітку</string> |
7 | 7 | <string name="add_reminder">Додати нагадування</string> |
8 | 8 | <string name="adding_files">Додавання файлів</string> |
|
26 | 26 | <string name="auto_backup_last">Останнє резервне копіювання</string> |
27 | 27 | <string name="auto_backup_on_save">Автоматично створювати резервну копію при виході з додатку</string> |
28 | 28 | <string name="auto_backup_on_save_hint">Якщо ввімкнути цей параметр, резервна копія («NotallyX_AutoBackup.zip») автоматично створюватиметься у вибраній папці щоразу при виході з нотатки.\nЗверніть увагу: це може вплинути на продуктивність пристрою</string> |
| 29 | + <string name="auto_backup_skipped_files">Пропущено відсутніх вкладень (файлів/зображень): %1$d</string> |
29 | 30 | <string name="auto_backups_folder">Папка резервних копій</string> |
30 | 31 | <string name="auto_backups_folder_hint">Папка, у якій зберігатимуться всі автоматичні резервні копії.\nЯкщо ви хочете використовувати хмарне сховище або WebDAV, ознайомтеся з документацією (натисніть \"%1$s\")</string> |
31 | 32 | <string name="auto_backups_folder_rechoose">Потрібно заново вибрати папку резервних копій, щоб NotallyX мав дозвіл на запис у неї.\nВи також можете натиснути «Скасувати», щоб пропустити імпорт налаштувань папки</string> |
|
73 | 74 | <string name="choose_another_folder">Вибрати іншу папку</string> |
74 | 75 | <string name="choose_folder">Вибрати папку</string> |
75 | 76 | <string name="choose_other_app">Оберіть додаток, з якого потрібно імпортувати</string> |
| 77 | + <string name="clean_up">Очистити</string> |
| 78 | + <string name="cleanup_finished_summary">Вилучено відсутні вкладення (%1d) із нотаток (%2d)</string> |
| 79 | + <string name="cleanup_finished_title">Очищення завершено</string> |
76 | 80 | <string name="clear">Очистити</string> |
77 | 81 | <string name="clear_data">Очистити дані</string> |
78 | 82 | <string name="clear_data_message">Усі нотатки, зображення, файли та аудіозаписи будуть видалені назавжди</string> |
79 | 83 | <string name="clear_formatting">Очистити форматування</string> |
80 | 84 | <string name="cleared_data">Усі дані очищено</string> |
81 | | - <string name="color">Кольором</string> |
| 85 | + <string name="color">Колір</string> |
82 | 86 | <string name="color_exists">Цей колір уже існує!</string> |
83 | 87 | <string name="content_density">Щільність вмісту</string> |
84 | 88 | <string name="continue_">Продовжити</string> |
85 | 89 | <string name="convert_to_list_note">Перетворити на список</string> |
86 | 90 | <string name="convert_to_text_note">Перетворити на текстову нотатку</string> |
87 | 91 | <string name="copied_link">Посилання скопійовано</string> |
88 | | - <string name="copy">Копіювати</string> |
| 92 | + <string name="copy">Копія </string> |
89 | 93 | <string name="crash_export_backup_failed">На жаль, не вдалося експортувати резервну копію.\nБудь ласка, скористайтеся кнопкою \'%1$s\', щоб повідомити про помилку</string> |
90 | 94 | <string name="crash_export_backup_message">Ви можете спробувати створити резервну копію своїх нотаток, натиснувши \'%1$s\'.\nЦе може не спрацювати, якщо збій призвів до пошкодження даних. У такому разі, будь ласка, скористайтеся кнопкою \'%2$s\', щоб повідомити про помилку</string> |
91 | 95 | <string name="crash_message">Сталася неочікувана помилка.\nПерепрошуємо за незручності.</string> |
92 | 96 | <string name="create_github_issue">Повідомити про проблему на GitHub</string> |
93 | | - <string name="creation_date">Датою створення</string> |
| 97 | + <string name="creation_date">Створено</string> |
94 | 98 | <string name="custom">Користувацький</string> |
95 | 99 | <string name="daily">Щодня</string> |
96 | 100 | <string name="dark">Темна</string> |
|
133 | 137 | <string name="documentation">Документація</string> |
134 | 138 | <string name="donate">Підтримати розробку</string> |
135 | 139 | <string name="drag_handle">Перетягніть вручну</string> |
| 140 | + <string name="duplicate">Дублювати</string> |
| 141 | + <plurals name="duplicates"> |
| 142 | + <item quantity="one">дублікатів: %1$d</item> |
| 143 | + <item quantity="other">дублікатів: %1$d</item> |
| 144 | + </plurals> |
136 | 145 | <string name="edit">Редагувати</string> |
137 | 146 | <string name="edit_color">Змінити колір</string> |
138 | 147 | <string name="edit_label">Редагувати мітку</string> |
|
148 | 157 | <string name="enabled">Увімкнено</string> |
149 | 158 | <string name="error_while_renaming_file">Помилка під час перейменування файлу</string> |
150 | 159 | <string name="error_while_renaming_image">Помилка під час перейменування зображення</string> |
151 | | - <string name="evernote">Імпорт із Evernote</string> |
| 160 | + <string name="evernote">Імпортувати із Evernote</string> |
152 | 161 | <string name="evernote_help">Щоб імпортувати нотатки з Evernote, вам потрібно експортувати блокнот Evernote у форматі ENEX. Натисніть «Довідка», щоб дізнатися більше.\n\nЯкщо у вас уже є файл ENEX, натисніть «Імпортувати» та виберіть його.</string> |
153 | | - <string name="every">Усі</string> |
| 162 | + <string name="every">Загальні</string> |
154 | 163 | <string name="export">Експорт</string> |
155 | 164 | <string name="export_backup">Експорт резервної копії</string> |
156 | 165 | <string name="export_settings">Експорт налаштувань</string> |
|
200 | 209 | <string name="invalid_image">Некоректне зображення</string> |
201 | 210 | <string name="invalid_link">Скопіюйте коректне посилання в буфер обміну</string> |
202 | 211 | <string name="italic">Курсив</string> |
203 | | - <string name="item">Елемент</string> |
| 212 | + <string name="item">Пункт</string> |
204 | 213 | <string name="json_files">JSON-файли</string> |
205 | 214 | <string name="json_files_help">Щоб імпортувати ваші нотатки з JSON-файлів (окремого файлу або папки), натисніть «Імпортувати». Кожен коректний JSON-файл буде імпортовано як окрему нотатку, а назва файлу стане заголовком нотатки.</string> |
206 | 215 | <string name="label_exists">Мітка вже існує</string> |
|
214 | 223 | <string name="link">Посилання</string> |
215 | 224 | <string name="link_note">Прив\'язати нотатку</string> |
216 | 225 | <string name="list">Список</string> |
217 | | - <string name="list_item_auto_sort">Сортувати елементи списку</string> |
| 226 | + <string name="list_item_auto_sort">Сортувати пункти списку</string> |
218 | 227 | <string name="locked">Заблоковано</string> |
219 | 228 | <string name="make_feature_request">Запропонувати функцію</string> |
220 | 229 | <string name="make_list">Створити список</string> |
221 | 230 | <string name="max_backups">Кількість резервних копій для зберігання</string> |
222 | | - <string name="max_items_to_display">Макс. кількість елементів у списку</string> |
| 231 | + <string name="max_items_to_display">Макс. кількість пунктів у списку</string> |
223 | 232 | <string name="max_labels_to_display">Макс. кількість міток у навігації</string> |
224 | 233 | <string name="max_lines_to_display">Макс. кількість рядків в нотатці</string> |
225 | 234 | <string name="max_lines_to_display_title">Макс. кількість рядків у заголовку</string> |
226 | 235 | <string name="medium">Середній</string> |
| 236 | + <string name="migrating_data">Перенесення даних…</string> |
| 237 | + <string name="migration_moving_attachments">Перенесення вкладень…</string> |
| 238 | + <string name="migration_splitting_notes">Розділення надто великих нотаток…</string> |
227 | 239 | <string name="minutes">Хвилини</string> |
228 | | - <string name="modified_date">Датою зміни</string> |
| 240 | + <string name="modified_date">Змінено</string> |
229 | 241 | <string name="monospace">Моноширинний</string> |
230 | 242 | <string name="monthly">Щомісяця</string> |
231 | 243 | <string name="months">Місяці</string> |
|
235 | 247 | <item quantity="other">…ще %1$d файлів</item> |
236 | 248 | </plurals> |
237 | 249 | <string name="new_color">Новий колір</string> |
238 | | - <string name="next">Далі</string> |
| 250 | + <string name="next">Наступне</string> |
239 | 251 | <string name="no_auto_sort">Без автосортування</string> |
240 | 252 | <string name="none">Немає</string> |
241 | 253 | <string name="not_exists">%1$s\' не існує</string> |
242 | 254 | <string name="note">Нотатка</string> |
| 255 | + <string name="note_text_too_long_truncated">Текст занадто довгий, скорочено до %1$d символів</string> |
| 256 | + <string name="note_too_big_truncating">Нотатка занадто велика для збереження, її було скорочено до %1$s символів (було: %2$s)</string> |
243 | 257 | <string name="notes">Нотатки</string> |
244 | 258 | <string name="notes_sorted_by">Сортувати за</string> |
| 259 | + <plurals name="notes_too_big_truncating"> |
| 260 | + <item quantity="one">Нотатка %1$s занадто велика для збереження; її було скорочено до %2$s символів.</item> |
| 261 | + <item quantity="other">Кількість нотаток, завеликих для збереження: %1$s. Скорочено до %2$s символів.</item> |
| 262 | + </plurals> |
245 | 263 | <string name="open_link">Відкрити посилання</string> |
246 | 264 | <string name="open_note">Відкрити нотатку</string> |
247 | 265 | <string name="others">Інші</string> |
|
315 | 333 | <string name="text_size">Розмір тексту</string> |
316 | 334 | <string name="theme">Тема</string> |
317 | 335 | <string name="theme_use_dynamic_colors">Використовувати кольори системних шпалер</string> |
318 | | - <string name="title">Назвою</string> |
| 336 | + <string name="title">Назва</string> |
319 | 337 | <string name="to_record_audio">Щоб записувати аудіо, дозвольте застосунку NotallyX доступ до мікрофона. Торкніться Налаштування > Дозволи та ввімкніть Мікрофон</string> |
320 | 338 | <string name="unarchive">Розархівувати</string> |
321 | 339 | <plurals name="unarchived_selected_notes"> |
322 | 340 | <item quantity="one">Розархівовано нотаток: %1$d</item> |
323 | 341 | <item quantity="other">Розархівовано нотаток: %1$d</item> |
324 | 342 | </plurals> |
325 | | - <string name="uncheck_all_items">Зняти позначки з усіх елементів</string> |
| 343 | + <string name="uncheck_all_items">Зняти позначки з усіх пунктів</string> |
326 | 344 | <string name="undo">Відмінити</string> |
327 | 345 | <string name="unknown_error">Невідома помилка</string> |
328 | 346 | <string name="unknown_name">Невідома назва</string> |
|
0 commit comments