-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 279
New Crowdin updates #5888
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
base: develop
Are you sure you want to change the base?
New Crowdin updates #5888
Conversation
| "otp_reset_modal_header": "Secure Your Account", | ||
| "otp_reset_modal_message": "Two factor authentication (2FA) prevents unauthorized access from other devices, even if your username and password is compromised. You can scan a QR code or type in an authentication code to seamlessly authorize other devices. Would you like to enable 2FA?", | ||
| "otp_authentication_header": "Autenticación de dos factores (2FA) activada", | ||
| "otp_authentication_message": "La autenticación de dos factores (2FA) ha sido activada. Se ha generado un código de autenticación único. Si pierdes tu teléfono o desinstalas la app, tardará al menos 7 días (hasta 18 meses) en desactivar 2FA y acceder a tu cuenta desde otro dispositivo sin el siguiente código de autenticación", |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Missing format specifier for 2FA code display
The Spanish translation of otp_authentication_message is missing the \n\n%s format specifier at the end of the string. The English original includes this to display the actual 2FA backup authentication code to users. Without it, Spanish-speaking users who enable 2FA won't see their backup code in the confirmation message, which is critical for account recovery if they lose their device.
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Cursor Bugbot has reviewed your changes and found 2 potential issues.
Bugbot Autofix is OFF. To automatically fix reported issues with Cloud Agents, enable Autofix in the Cursor dashboard.
| "swap_crypto_footer": "Da una cripto a un'altra cripto", | ||
| "spend_crypto": "Spendi criptovalute", | ||
| "spend_crypto_footer": "Spendi criptovalute per acquistare carte regalo per centinaia di negozi e ristoranti", | ||
| "spend_crypto_footer": "Spend crypto to buy gift cards for 100s of stores and restaurants", |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Italian translation replaced with English text
Low Severity
The Italian translation for spend_crypto_footer was correctly translated as "Spendi criptovalute per acquistare carte regalo per centinaia di negozi e ristoranti" but is being replaced with English text "Spend crypto to buy gift cards for 100s of stores and restaurants". Italian users will now see English instead of their native language.
| "settings_monero_edge_lws": "Edge LWS", | ||
| "settings_monero_custom": "Servidor de billetera ligera personalizado", | ||
| "settings_monero_info": "Edge usa servidores de billetera ligera de Monero proporcionados por MyMonero. Estos servidores mantienen la clave de visualización privada, que usan para buscar transacciones. Para mayor privacidad, puedes ejecutar tu propio servidor de billetera ligera de Monero.", | ||
| "settings_monero_lws_info": "Edge uses Monero Light Wallet Servers (LWS) to scan for transactions. For enhanced privacy, you can run your own Monero LWS.", |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Monero settings translations regressed to English text
Low Severity
The settings_monero_lws_info string has English text in Spanish, Spanish (Mexico), Japanese, and Portuguese locale files, replacing previously correct translations. The old settings_monero_info key had proper translations in these languages that are now lost, causing users to see English instead of their native language for the Monero settings description.
Note
Updates localization files across multiple languages.
gift_cardmarketplace strings (lists, purchase, redeem, errors, countdowns) andspend_crypto_gift_cards_footerMyMoneroreferences withEdge LWSand updates explanatorysettings_monero_lws_inforamp_otp_*email verification strings and bank field validation (ramp_account_number_error_min_length_1s,ramp_routing_number_error_length_1s); removes obsoleteramp_tos_*keysdrawer_gift_cards,string_value,string_all, and translation improvements in ES/ES-MX and othersWritten by Cursor Bugbot for commit 3bdab8a. This will update automatically on new commits. Configure here.